- ベストアンサー
英語してください
noname#175206の回答
Come to think of it, ○○ has first come to Japan now. でいいかあなあ。
関連するQ&A
- Westlifeにもう一度来日して欲しい
こんにちは、アイルランドのグループWestlifeについての質問です。 ●『彼らはもう日本に来日する予定はないんでしょうか??』 最近ふとメンバー脱退以降のアルバムを聴いて、 今更ながらファンになってしまいました。 アイドルっぽさもなくなって、ぐっと音楽性も良くなって それでいて、デビューから10年間落ち着いてきたけれども成功し続けてるのに、来日してくれない(もしくはできない?) のがとても気になります。 セールス面においてあと知名度が上がらないと、 来日するチャンスがなくなると聞くので・・・。 きっと他国で成功してても、日本に来日はしてくれないんだろうなと諦めようと思ったんですが、 やっぱり諦められずにいます。 数年後アメリカ再進出をするらしいですが。 その時までに日本も視野にいれてくれないでしょうかね・・・。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- みなさんの応援してるJrアイドルを教えてください!
僕は最近だと、スターダストのももいろクローバーのメンバーにはまっています!! 特に佐々木彩夏ちゃんのファンです。 みなさんの応援してるJrアイドルを教えてください! ローティーンでもミドルティーンでも大丈夫です。 AKB48のファンの人は推しメンをひとこと!!
- ベストアンサー
- アンケート
- 英語にしてください!><
外国の俳優さんにファンレターを送りたいのですが 私は英語があまりできないので、書きたいことが書けません(泣) なので英語にしてください! 私は日本に住む15歳の女の子です Youtubeであなたたちを見てファンになりました それからは毎日あなたたちの音楽を聴いたりして楽しんでいます Rossが出演してるAustin&Allyよくみています それをみるたびに私は幸せな気持ちになります! あなたたちが来日してくれるのを楽しみに待っています これからも身体に気を付けてがんばってください 大好きです!! 短くなってしまいまいましたが最後にあなたたちのサイン入りの写真を 頂けないでしょうか? ずっとずっと応援しています 最後まで読んでいただきありがとうございました。 これでお願いします!!!
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございます!! いつものダジャレcozyさん言わないですか!?(期待してる私が居ます♪) cozyさんは女性ですよね?