- ベストアンサー
中国語表記について。
すみません。 「熱いので、触らないでください」を中国語表記(繁体字)する場合、 下記で合っていますでしょうか? 「很熱、請勿觸摸。」 インターネットの翻訳でやってみただけなので、おかしい所があるかもしれませんが、 1日調べてもわからないので、どうか教えていただけないでしょうか? よろしくお願いします!!
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
すみません。 「熱いので、触らないでください」を中国語表記(繁体字)する場合、 下記で合っていますでしょうか? 「很熱、請勿觸摸。」 インターネットの翻訳でやってみただけなので、おかしい所があるかもしれませんが、 1日調べてもわからないので、どうか教えていただけないでしょうか? よろしくお願いします!!
お礼
wawa37さん。ありがとうございます!!まさに貼紙をするので、いただいた回答で作成させていただきます!!!!