• ベストアンサー

日本語の表現について教えてください。

I am writing a blog post in Japanese to share with my Japanese friends my secret recipe . I want to write something like "I am going to share my secret recipe with you." Can I say in Japanese "自分の秘方をみなさんにシェアです。"?If not, how can I say?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • c8r9h5
  • ベストアンサー率12% (1/8)
回答No.3

How about, 「とっておきのレシピを教えます」 ? If you want to emphasize on "secret", 「秘伝のレシピ」 is another way to say.

myrika
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • mlife
  • ベストアンサー率25% (25/99)
回答No.2

自分(私)の秘密のレシピををみなさんにシェア(おすそわけ)したいと思います。 かな。

myrika
質問者

お礼

回答ありがとうございます。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

 すみませんが、質問の意図を図りかねます。一度質問内容のご確認の方宜しくお願いいたします。

すると、全ての回答が全文表示されます。
プリンターEP-4004のクレーム
このQ&Aのポイント
  • 本日、プリンターEP-4004を利用してA3ノビ写真印刷中にトラブルが発生しました。
  • 印刷作業が途中で止まってしまい、再度印刷するか迷っています。
  • EP-4004の利用者に求めたいアドバイスや解決策がありますか?
回答を見る