• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:このthat is it.はどういう意味ですか?)

制服の必要性を語る文の一部からセンセーショナルなタイトルを生成する

このQ&Aのポイント
  • 制服の必要性を語る文の一部であるが、that is it.の解釈が不明である。
  • 「しかし、それはそうだが」と和訳されているが、小生は「しかし、それが問題なのだ」と思案している。
  • 質問文章全体を考慮すると、制服の必要性についての意見が分かれていることがわかる。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

説明の根拠となる例文を探しましたが残念ながら見つける ことが出来ませんでした。 「しかし、それが問題なのだ」 と訳すべきだとしますと、 英文の意味が通らなくなります。 奇妙な服を着てはならないと規則に書くべきだ。 「しかし、それが問題なのだ」 規則があろうとなかろうとふさわしい服を着ます。 となってしまいます。そうすると英文の方がおかしいことになってしまいます。 Google で見ると、 that is it = There is nothing more to the issue. そうすると多少奇妙な文章になりますが二重否定で、 But,that is it = But,there is nothing more to the isssue. = There is not necessary nothing more to the issue. これなら 「しかし、それはそうだが」 と訳しても不都合はないように見えます。 そうすると、 奇妙な服を着てはならないと規則に書くべきだ。 「しかし、それはそうだが」 規則があろうとなかろうとふさわしい服を着ます。 となって訳の方も意味が通ります。

perfectT
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました!

その他の回答 (4)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.5

「でも、それだけ」です。「students cannot wear clothes with insulting words on them」だけ、という意味ですね。だって、さすがに「clothes with insulting words on them」は問題でしょう。まあ、外国人が「尿」とプリントされたシャツを着るように、日本人はとんでもない英語がプリントされたものを平気で着ていますが。 それにしても「しかし、それはそうだが」とか「しかし、それが問題なのだ」としたら、長文全体の意味が誤解されそうですね。

参考URL:
http://eow.alc.co.jp/that%27s+it/UTF-8/
perfectT
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました!

  • Struggler
  • ベストアンサー率18% (97/527)
回答No.3

Butで逆説になってますよね。 それが問題だとするならButはいらないです。

perfectT
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました!

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

「しかし、それが問題なのだ」 と訳しても、意味は通りそうな気はします。微妙なものですが、私はやはり、どちらかといえば 「しかし、それはそうだが」 に軍配が上るかな、と思います。 大雑把に意味を取れば、  「ドレス・コードを定めるなら、不謹慎な文句の書かれたものはだめだ、ということになる。それはそうなのだが、ドレス・コードがあろうとなかろうと、着たいやつは好きなものを着るだろう」 ということでしょう。 A ということを述べて、それに続けて But, that is it. と述べることで、一応は A で述べたことを肯定して、さらに B の部分に入って、A の問題点を指摘しているという構造。 But, that is it. の部分で、いきなり前に述べた部分の記述を否定する (「しかし、それが問題なのだ」) という構造だと見るのは、少し勇み足であるように思えます。 しかし、「しかし、それが問題なのだ」 と訳したくなる感じは、個人的には、よく分る気もします。it という、万能である代りに曖昧でもある語が使われていますから。

perfectT
質問者

お礼

んー、意外に奥が深いitですね。 ご回答ありがとうございました。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.1

that is it は副詞句として、「これが大事なのだが」(「それが問題なのだが」も同様だと思います)という意味を表すことがあると思います。場合によっては「それはそうだが」かもしれませんが、ちょっと不自然な気もします。いずれにせよ、itの後ろはコンマになるはずで、ピリオドは間違いではないでしょうか。

perfectT
質問者

補足

ご回答ありがとうございます。 センターの問題なので間違いではないんですよ。 ただ、なんか腑に落ちないのです、、、、。

関連するQ&A