• ベストアンサー

ブラジル語回答者の皆様

kokemushiの回答

  • kokemushi
  • ベストアンサー率52% (115/220)
回答No.5

> nishikasaiさん  質問に対する直接の回答ではないので消されるかもですが、  昨今、アフリカとのご縁が有るようですが、実は拙者も今月上旬にモサンビークとのビジネスの関係で、依頼者と共になぜかニューヨークへ出張へ行って来ました。合弁会社設立に関する覚書から一歩進んで現地法人設立のつめでした。  他の回答者も指摘されていた燃料に関する区物のバイオ燃料の元になる植物栽培に関係してます。実はブラジル人以外とポルトガル語で会話するのは始めてのkokemushiでした。  このデヴェロッパーはブラジルはマット・グロッソ州にも耕作地を持っていてmamonaの栽培にこれから力を入れるそうです。  mamonaからはひまし油を搾油出来、燃油を含む様々工業製品に展開できるそうですが、ブラジルはまだmamona栽培には本格的に取り組んでません。昔からそこそこやってますが、エタノールの様に国家プロジェクトレベルではないです。  在伯の兄の話によるとサトウキビの様に作付けと収穫を自動化する技術が無いからだそうです。  件のモサンビークですが、年に数ヶ月駐在する条件で、社員にならないかというオファーが有りましたが辞退しました。  nishikasaiさん、興味お有りでしたら紹介しますよ。アフリカより社長の強烈なキャラに対する免疫が必要ですが...^▽^;

nishikasai
質問者

お礼

>質問に対する直接の回答ではないので消されるかもですが、 消されるまでやりましょうか。 >昨今、アフリカとのご縁が有るようですが、実は拙者も今月上旬にモサンビークとのビジネスの関係で、依頼者と共になぜかニューヨークへ出張へ行って来ました。合弁会社設立に関する覚書から一歩進んで現地法人設立のつめでした。 それは面白そうな仕事でしたね。 >実はブラジル人以外とポルトガル語で会話するのは始めてのkokemushiでした。 不法滞在で逮捕されたギニアビサウ人の取り調べの通訳をやったことがあります。 またテレビ局の番組翻訳でポルトガルナザレの旅というのもやりました。ポルトガル本国のナザレ方言は聞きとるのが大変でした。 >nishikasaiさん、興味お有りでしたら紹介しますよ。アフリカより社長の強烈なキャラに対する免疫が必要ですが...^▽^; お誘いありがとうございます。もう還暦を過ぎましたので遠方はお断りしています。せめて50代前半くらいなら受けていたでしょうが・・・

関連するQ&A

  • そう言えば、BRICs ってどうなっているの?

    BRICsという言葉を最近、あまり聞かなくなったなぁと 思ったのですが、どうなったのでしょうか? BRICsとは、ブラジル(Brazil)、ロシア(Russia)、インド(India)、中国(China)の頭文字を合わせた造語のことですが 下記の記事によると ブラジルは「BRICS」の一角として輝きを取り戻せるか 西濵 徹:第一生命経済研究所 経済調査部 主席エコノミスト 2019.6.21 17:00 https://diamond.jp/articles/-/206501 ブラジルはまだ低迷している感じです。 ボルソナロ大統領が経済を立て直すか?といった感じのようです ロシアも2000年から2008年は年平均7%の経済成長を していたけど、クリミアを併合した後にアメリカなどから制裁を 課されて2014年から2020年の成長率は 年0.38%になってしまった。 他のインドと中国については詳しくしらないのですが、 インドと中国の経済はウハウハなのでしょうか? 現状、BRICsはどのような状態にあるのでしょうか? また、将来の展望もしりたいです。 教えて下さいよろしくおねがいします。

  • ブラジルワールドカップ旅行について

    はじめて質問させていただきます。 来年2014年ブラジルワールドカップを見に一人でブラジルへ行こうと思っています! なんとかワールドカップのチケット・飛行機は取れ、あとは現地の宿泊宿を探しています。 飛行機代が結構かかってしまったので今回できる限り費用をかけずに泊まりたいのですが、 良い方法はないでしょうか。 現時点ではサンパウロとベロオリゾンテの2都市に2週間程滞在する予定です。 ポルトガル語については現在勉強はしているのですが、かなり片言になると思います。 ブラジルについて詳しい方、現地の方是非、情報・ご指導よろしくお願いいたします。

  • ポルトガル語を訳して下さい

    ブラジルのホテルに予約のメールを送るとポルトガル語で返事が来て読めなくて困っています。少々長く,文字化けしている部分もあるのですが、大意で結構ですので訳していただけないでしょうか。 Conforme vossa solicita艫o, informamos que a tarifa para apartamento single 蠡de R$ 90,00 (noventa reais), incluso caf蠡da manh簧 Para reservas efetuadas at蠡 31/12/2004, estamos mantendo ainda a tarifa trabalhada durante o ano de 2004, ou seja, R$ 48,00 (quarenta e oito reais) por di・ia, sem cobran・ de taxa de servi・. Em caso de efetiva艫o de reserva, solicito a gentileza de que nos seja enviado novo e-mail com os dados do respons・el pela mesma, bem como o per・do correto da hospedagem para viabilizarmos ou n・ a disponibilidade de apartamentos para o per・do. Estaremos respondendo com os dados banc・ios para dep・ito em conta corrente. Sendo somente para o momento, colocamo-nos a vossa disposi艫o para eventuais d咜idas e questionamentos. Sauda苺es cordiais da Terra das Cataratas, com votos de um Feliz Natal e um Pr・pero 2005!!! ちなみにイグアスの滝付近のホテルです。よろしくお願いします。

  • ブラジル語回答者の皆様

    ブラジルはいま国内総生産が世界第7位だそうです。すごいですね。 順位は アメリカ、中国、日本、ドイツ、フランス、イギリス、ブラジルだそうです。 つまりイタリアもフランスもロシアもブラジルに抜かれました。 いや~すごいね。 「未来の国、将来性ある国なんて信じて俺、ひでー国に来ちゃったな~」 とブラジルに住み始めた頃思ってましたがとうとう本当に大国の道を驀進し始めました。 たださー、そういう割には強盗がちっとも減らないです。うちのブラジル人の姪もそれが嫌でブラジルに帰りたがりません。 ブラジルってどうしたら治安がよくなるんでしょうか?

  • ブラジル語回答者の皆様

    ブラジル語の響きって好きですか? 世界の言語の中で、 貴方が好きな響きの言語はどの国の言語ですか。 貴方のお好みのベストスリーを教えてください。

  • ブラジル語回答者の皆様

    昨日ふとブラジルに住んでいた頃のジョークを思い出してしまいました。 それは「日本人の考え」というタイトルのジョークで、バールの壁に掲げられていました。 Se eu nao aceita cheque, senhor bravo. Se eu aceita cheque, cheque volta, ai eu bravo. Entao, melhor senhor bravo. というものです。 なんか面白いジョークがありましたら教えてください。

  • ブラジル語回答者の皆様

    やあ皆さん、お元気ですか? ちょっとだべります。 私は日本でブラジル通をきどっていますが、実は1984年に帰国して以来、一度たりともブラジルの土を踏んでないんですよ。 ですからブラジルの最近を知りません。 回答者の皆さんは比較的最近のブラジルをご存じだろうと思います。 私の住んでいた頃のブラジルは嫌なことが四つありました。 1.紙幣が汚かった。財布に入れるのが嫌になるほど汚い紙幣がありました。 2.町に乞食が多かった。 3.車がボロかった。1984年の段階ではたまに戦前の車が走っていました。 4.のみがいた。映画館でよく噛まれました。私はのみに弱く腫れあがっていました。 この四点に何か変化がありますか?  ブラジルはいまGDPで世界6位なんだそうです。イギリス、イタリア、ロシア、カナダなどはもうブラジルに抜かれました。5位のフランスが抜かれるのも時間の問題です。凄いですね。 でもさ~、貧富の差は相変わらずひどいそうです。治安の悪さは変わってないそうです。 上記四点について教えてください。

  • ブラジル語回答者の皆様

    やあ回答者の皆様。 以前、誰かがこのサイトで「あつはなついね~」と言ってましたが、最近はこの回答者を見なくなりました。 ブラジル語回答者もときどきすごい知識のある人が現れては消えて行きます。先日もゆうすけくんというネイティブで日本語がぺらぺらの青年が出て来ましたが消えてしまいました。 いつもの四名(私を含む)は結構息が長いですね。 ブラジルはいま日の出の勢いで驀進中です。日本は経済は低迷しおまけに放射能は未解決。ブラジル人はどんどん帰国するだろうと思っていたら帰国の動きは一段落してしまったようです。 ようわからん。 ブラジルが日の出の勢いで、反対に日本は経済ダメでその上放射能。 なんでブラジル人の帰国ラッシュは止まったのか? 日本はオリンピック前はたいへんな勢いでした。中卒は金の卵と言われていました。東北から集団就職で中卒の少年たちが上野を目指してやってきました。それを中小企業の社長たちが嬉しそうに出迎えてました。勢いがありました。 ブラジルって 国としては勢いがあっても富が偏在し、単純労働者には昔と同じような厳しい風が吹いているのでしょうか?  もしそうだとしたらそのシステムはおかしくないでしょうか?

  • ブラジル語回答者の皆さま

    最近ブラジルは景気が良くワールドカップに湧いていて凄いな~と思っていたら妙なデモをやり始めました。さすがはブラジルです。こんなところでボロを出す。だめだな~。やっぱりブラジルはこれがあるからダメなんだ。 ぼくにとってブラジルは、第二の祖国というか、それに近い意識をもっていますので残念に思います。 広い国土と豊かな資源をもって大らかで愛される性格をもったブラジル人だけど、まとまりがなく無秩序という欠点があります。 ブラジル経済の大発展。 ワールドカップへ驀進する国民 かと思っていたら急に降って湧いたようなデモ。 準備は遅れていると聞いてますが、こんなデモが起きてワールドカップってどうなるんでしょう? 大丈夫でしょうか?

  • ブラジル語回答者の皆様

    やあ、お元気ですか? なんてまるで手紙みたいな書き出しだね。うちの義理の妹がブラジルに帰国することになりました。1年から3年くらいの予定がずるずると10年間滞在しました。 老いた田舎の父親の面倒を見るために来てくれて弁当工場でアルバイトもしたりして老後の資金をためたので、もう一人の妹とバトンタッチをしてブラジルに帰国することになりました。本人の思いは複雑のようです。もともとが日本人ですから日本人に戻るのは早かった。いまではすっかり日本人です。 でも・・・ こどもたちはブラジル人ですのでその母親もブラジルが本拠地ということになります。こどもたちと一緒に住むのは嬉しいけど、慣れ住んだ日本を去るのもちょっと未練があるようです。 どうなんですか、最近のブラジルは? ぼくがブラジルを引き揚げた1984頃はピストル強盗がひどくて、その後90年代は更にひどくなったそうですが、2000年以降、ブラジルは好景気でどんどん中産階級が増えているとのことです。現在の治安はどうなんでしょうか? ピストル強盗は変わらないんでしょうか?