• ベストアンサー

サンタクロースからの手紙を英訳してください

今年中学生になった子供に、 いい加減サンタクロースから卒業してもらうために、 英文でメッセージカードを送りたいと思っています。 下記の文をどなたか英訳していただけませんか? ●●ちゃんへ  毎年サンタさんからのプレゼントを楽しみにしてくれて、ありがとう。 プレゼントを開ける時の●●ちゃんの笑顔がいつもうれしかったよ。 でもね、本当はママがサンタさんだったんだ。 だから、プレゼントは今年が最後だよ。ごめんね。 これからも素直で明るい●●ちゃんでいてね。 メリークリスマス!

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数12

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

Dear OO Thank you so much for expecting my present each and every year. I was so glad to see your happy smile when you opened. And I have to tell you the truth. Santa Clause has been mama. So this is the last present from Santa Clause. Very sorry. And I hope OO is honest and cheerful as ever! Merry X'mas!

study888
質問者

お礼

ご回答、ありがとうございました。 大変勉強になりました。 <m(__)m>

その他の回答 (2)

回答No.3

Dear ●● I'm glad because you like my gift every year. And I'm always happy because you become happy with my gift. Your smiles with the gift are the greatest gifts to me! Why do I know? Because your mother is the Santa Claus. And this is a news. You will be my Santa Claus next year. OK? Merry Christmas, ●●! どうだ,6-7行目はオリジナルを超えたぞ! 本当に信じてるならだまし続けたら? 信じてるふりしてるなら,演じ続けたら? あと何回もできないと思うよ...

study888
質問者

お礼

ご回答ありがとうございました。 本当には信じてないと思いますが、 中学生なので、英語の勉強も兼ねてみたいと思ったもので… 大変勉強になりました。 ありがとうございました。 <m(__)m>

noname#126371
noname#126371
回答No.1

Dear ●● Thank you for looking forward to waiting a present from Santa Claus every year. I was always happy that you opened the present with your good smile. However, in fact, I am Santa Claus. So, This yera is the last chance for you to get it. I`m sorry. I hope you are honest and cheerful FOREVER. Marry X`mas, ●● Your Mother. 訳文 親愛なる●●へ サンタさんからのプレゼントを毎年楽しみにしててくれてありがとう。 いつもあなたが笑いながらプレゼントを開けることがうれしかったわ。 でも、実は、私がサンタさんなの。 だから、今年が最後よ。ごめんね。 あなたが"ずっと素直で元気でいることを願っています。” メリークリスマス、●●! あなたの母より。 みたいな感じですかね?間違ってたらすみません。

study888
質問者

お礼

大変勉強になりました。 ありがとうございました。 <m(__)m>

関連するQ&A

  • サンタさん卒業の手紙を英訳

    サンタさん卒業の手紙を英訳 今年の娘へのプレゼントに以下の「」内の文章を英文で添えたいと思っています。 ネットで見て素敵な内容だと思ったものを、我が家の事情に合わせ少し変えたものです。 しかし翻訳サイトにかけてみると、私の日本語があいまいなのか明らかにおかしな英文になってしまいます。 英訳をどうかよろしくお願いいたします。 「今年10歳になったあなたへ あなたがいつもいい子なのをサンタは知っています。ですが、サンタからのプレゼントは今年が最後です。 世界中には毎年たくさんの子供が生まれています。そしてサンタからのプレゼントを待っています。 でもサンタがすべて行くには限界があります。そこで、素敵なお兄さんお姉さんに成長した子へのプレゼントは、その子の親にお願いしています。来年からは、君のご両親に欲しいプレゼントを相談してください。 君が家族とよいクリスマスを過ごせるよう祈っています。 メリークリスマス サンタクロース」

  • サンタ卒業の手紙を英訳してください!

    小3の息子がサンタの存在を疑っています。 昨年も怪しかったので「来年はもしかしたらプレゼントを届けることができないかも・・・」みたいな手紙を日本語でプレゼントに付けました。 今年は英語の手紙にしたいのですが、全くわからないので、どなたか英訳お願いします。 内容は・・・ ○○くんへ あなたがいつも良い子なのを、サンタは知っています。 ですが、今年は行けそうにありません。 世界中には、毎年たくさんの子供が生まれ、そしてサンタからのプレゼントを待っています。 でも、サンタがすべて行くには限界があるのです。 なので、今年からはお父さんとお母さんに欲しいプレゼントを相談したください。 ○○くんが大人になっても、サンタはずっと見守っています。 素敵なクリスマスを・・・☆ おかしな部分があれば、変更してくださっても構いません。 よろしくお願い致します(^^)

  • サンタさんからの手紙を英訳してください

    サンタさんからの手紙を英訳してください。 去年、サンタの存在があやしかったので、「来年は行けるかどうかわからないけど、 もし行けなかったら、お父さん・お母さんからプレゼントをもらってね」という日本語の手紙を 渡しました。 今年は、上の息子には「今年が最後のプレゼントです」という手紙を、 下の娘には「来年もプレゼントを持って行けそうです」という内容の手紙を渡したいと思います。 息子への手紙は、先日こちらのサイトで解決しました。 今回は娘への手紙を英訳お願いいます。 ※去年日本語の手紙だったのですが、上の子にとっては「日本語」とういうのが怪しいみたいで(笑) 今年は読めなくてもいいので、二人とも英語にしたいと思っています。 ○○ちゃんへ 寒い日が続いているけど、元気にしてますか? 今年も、○○ちゃんのお家にプレゼントを届けることが出来たよ。 去年の手紙に、「サンタは出来るだけ小さな子供や、貧しい国の子どもに プレゼントを届けるので、いつまで○○ちゃんにプレゼントを渡せるかわかりません」 と書いたけど、来年も届けることが出来そうです。 楽しみに待っていてね! いつも元気で優しい○○ちゃん 素敵なクリスマスを過ごしてね! サンタより 以上の文章を英訳してください。 よろしくお願い致します♪

  • サンタクロースのプレゼント

    15歳と23歳の男性へのクリスマスプレゼントは何が喜ばれるでしょうか? ただクリスマスプレゼントとしてならいいのですが、サンタ役としてのプレゼントなので何を渡したらいいか悩んでいます。 家では毎年、仲のいい親族で集まって小さいクリスマスパーティーをしています。 そこでなぜか、今年は私にサンタの役が回ってきました。 幼稚園と小学校低学年の子だけならいいか…。 と考えていたのですが、上に書きました年齢の2人が 「なに、今年サンタ○○(私)なの?…いいな~。」 と言いはじめ、話の流れからプレゼントを渡すことになりました。 女同士なら大体の欲しい物も想像はつくのですが、男性でしかも10代、20代となるとさっぱり何を渡せばいいのか分かりません。 何かいい案がありましたら、教えて下さると嬉しいです。 予算は頑張っても1人1万円が限界です。 できればもう少し抑えたいところですが…。 よろしくお願いいたします。

  • サンタクロースが、パパとママだったとばれそう!

    私には、7才と10才の愛娘が居ます。もうすぐ楽しみなクリスマス!「今年もサンタさんプレゼント届けて来れるかなぁ?」っと言う質問に、長女異変有り。「本当にサンタさんはいるの?」「本当にサンタさんが居るなら、魔法の杖が欲しい」と・・・いつかはバレルと分かっていても、毎年あの手この手でクリスマスパーティーの最中に届けられた様に仕向けていました・・・そんな娘にどう伝えたら良いのか教えて下さい。

  • 大至急!

    今年の8月に初めて赤ちゃんを出産して、初めての クリスマスを迎える、新米ママです。 毎日の慣れない育児、家事に追われて、主人のクリスマスプレゼントなんて全く考えていなかったのですが。今日、子供をお風呂に入れ終わって、出たところ 玄関に「メリークリスマス!toママ&○○(子供の名前)fromサンタクロース」って書いた手紙と一緒に、プレゼントがありました。子供には歩行器。私にはグッチの財布と毎日ありがとうの手紙。(ぼろぼろの財布を私が使っていて、ずっとほしがっていたのです。)お風呂にいれている時は何回か玄関のチャイムが鳴っていて、一応サンタが来た という合図だったらしいのです。感動して泣いてしまいました。主人は明日は帰ってくるのがすごく遅くて、今日してくれたのですが、明日、私から何かプレゼントをあげたいなと思いました。あまり、お金がかからない、気持ちのこもったもので、なにかいい演出等思いつかないのですが、何かないでしょうか!!

  • サンタクロースに質問

    子供(小学5年生)が家のクリスマスツリーに サンタさんへの質問手紙を飾っていました。 * どこから来るの? * プレゼントを配るのに時間はどれだけかかるの? * サンタさんは何歳なの? * お父さんお母さん、おばあちゃんとおじいちゃんには    プレゼントをくれないの? こんな質問するなんてまだサンタを信じているのか? と思いましたが、それならと思い 質問に答えてあげようと思います。 そこで、英語で回答したいと思い 英語力”0”の私を助けてください。 何か良い英語回答はありませんか? あとで子供に辞書を引かせて翻訳させようと思っています。 HAPPYになるような英文をお願いします。

  • サンタさんのプレゼント

    長女は今5年生です。もの心ついた頃からクリスマスにはサンタさんからプレゼントをもらっていました。親からもあげていたので、サンタさんをずっと信じてきました。(もちろん、どちらかは価格の安いものであったり、親からは生活に必要なものであったり)毎年、「サンタさんに何お願いしようかな~」と楽しみにしていました。昨年のクリスマス前、「サンタさんてほんとはママ?」と聞かれて「違うよ~ママはプレゼントあげてるでしょ~」と答えました。「そうやな~、2つもプレゼントくれるわけないもんな~」と納得していた様子です。しかし、今年は一言もサンタさんの話をしないのです!もしかして、気づいたのかもしれません。そこで、今年のサンタさんからのプレゼントをどうしようかと悩んでいます。気づいていようがいまいが、小学校の間はあげても良いかな~とも思うのですが。サンタさんがお父さんやお母さんとお子さんが気づかれた時皆さんはどうされましたか??

  • サンタクロースを疑い始めた子供

    小4になる息子はクラスの他の子からサンタクロースなどいない、親がやってると言われて疑い始めています。でもうちには小1の娘もおり、その前で本当はどうなの?と詰め寄られても返答に困ってしまいます。まだ下の子に真実を知らせるにはかわいそうな気もします。上の子にしたって鍵の閉まってる家になぜ入れるのか疑問は多いけれど実際プレゼントが置かれている事実に疑惑を否定しきれない状況です。何かファンタジーにあふれたねたあかしというかサンタ卒業の方法がありましたら教えてください。自然な形で絶望せずに納得させられたらなあと思っています。

  • サンタクロースは嘘?

    サンタクロースの現在位置やルートを追跡できる「Google Santa Tracker」 サンタクロースを追跡して、今どこにいるのか?どういうルートを辿っていて、次はどこにいくのか?ということを確認できるサービスが「Google Santa Tracker」。追跡は12月24日19:00から始まり、Googleマップ上だけでなく、アプリやGoogleChromeの拡張機能を使っても確認可能です。 http://gigazine.net/news/20121223-santa-tracker/ 外国の文化行事なのに、 どうして、 日本の子供に嘘をついてまで、 サンタがクリスマスにプレゼントをくれると言って、 子供が寝た後の深夜に、 親がプレゼントをこっそりあげるのですか? 親から、 直接子供に、 プレゼントを渡したほうが良くないですか? どこの誰だかよくわからない、 赤いコスプレのヒゲじじいなんかから、 理由もわからずプレゼントをもらうより、 親に感謝するし、 余程いいと思いませんか?