• 締切済み

和訳お願いします。

和訳お願いします。 See you there 調べてみたら そこでではまた でした。 日本語にするとちょっと おかしいような… どうなんでしょうか??

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 see you だけですと「ではまた」「さよなら」  there が付くと「「あの場所で」「その場所で」「あそこで」または「そこで」となります。

kurumi0109
質問者

お礼

丁寧な回答ありがとうございます。 勉強になりました。

  • skydaddy
  • ベストアンサー率51% (388/749)
回答No.1

”(後ほど、後日)そこで会いましょう” という意味なので、”そこで、ではまた”なのだと思います。

kurumi0109
質問者

お礼

回答ありがとうございます。 しっくりきました。 英語も日本語も難しいですね。笑

関連するQ&A

専門家に質問してみよう