• ベストアンサー

フランス語で。

フランス語で電話が大好きな人の意味である、電話魔ってどう表現するのでしょうか? よろしくおねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#5377
noname#5377
回答No.2

http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C4%CC%A4%EA%CB%E2&kind=je&mode=0&jn.x=24&jn.y=4 goo辞書で「通り魔」を調べますと、人のことを指すようですので「電話魔」も人を指すものと解釈します。 redrose_wineさんも「電話が大好きな人」と書いていますね。manieは単独では女性名詞で「熱中」「癖」の意で人を表しません。そこで、以下のようにしました。 un parleur habituel au telephone(男性の場合) une parleuse habituele au telephone(女性の場合) 電話で習慣的に話す人 un appeleur habituel au telephone(男性の場合) une appeleuse habituele au telephone(女性の場合) 電話で習慣的に通話する人 un(e) fanatique de telephone 電話の熱狂者 Il(Elle) aime beaucoup parler au telephone. 彼(彼女)は電話で話がすることが大好きです。 どれもぴったりのはないかもしれませんが、大体通じるのではないでしょうか。 ところでtelephonephile ってだめでしょうか。 こんな単語はないかもしれません。 合成語です。telephone+phile phileは「~好き、友」 たぶん、philosophyのphiloとかと関係あるかと思います。知恵を愛する人が哲学なのでしょう。 telephonephileは電話を愛する人って言うことになります。 Telephonicophiliaもあるようですが、少しアダルト系用語と言えそうです。 って言うことで、ご参考にしてください。 *アクサン記号は略しています。

参考URL:
http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%C4%CC%A4%EA%CB%E2&kind=je&mode=0&jn.x=24&jn.y=4
redrose_wine
質問者

お礼

お返事が遅くなってしまってもうしわけありません。 ご回答ありがとうございました^^ ひとつの単語で表すのは難しそうですね~。 日本語はなんて簡単なのだろうと思いました^^; しかし・・・telephonephileですか~。なるほど、そういう発想できませんでした! どうもありがとうごさいました。 参考にさせていただきます^^

その他の回答 (1)

noname#118466
noname#118466
回答No.1

一語の造語があるかどうか知りません。 意味を取れば次のような表現となると思います。 manie de parler par telephone

redrose_wine
質問者

お礼

お返事が遅くなってしまってもうしわけありません。 ご回答ありがとうございました^^ やっぱりひとつの単語で表すのは難しそうですね。 参考になりました^^

関連するQ&A

  • 消し魔をフランス語で

    消し魔(電気などすぐに消したがる人。英語で...Nazi のようなニュアンス)をフランス語でどう表現しますか?辞書にもありません。

  • フランス語の「分かります?」って

    初めてフランスに行きます。 フランス語は全くできません。 ただ、旅行ガイドに載ってるフランス語はいくつか使ってみようと思っています。 そこで聞きたいのですが、私の話通じてます?といった意味合いの「分かります?」のシンプルな表現を教えてください。よろしくお願い致します。

  • フランス語で

    フランス語で、間違い電話をかけてしまったときの表現、「すみません、間違えました。」というのは、何というのでしょう?教えてください。

  • フランス語に訳してください

    “いつでもいっしょ”、“ずっといっしょ”という意味をフランス語でどういうのかを教えてください。 15文字以内で表現できるものでお願いします。

  • フランス語で「梨」を何と呼ぶのでしょうか?

    梨をフランス語で何と表現するのでしょうか?フランス語の「梨」には「愚か・愚か者」という意味があるというのは本当でしょうか?ラ・フランスは「西洋梨」という意味だと思いますが、代表的なフランスの梨の品種名でしょうか?

  • フランス語 「ええっと、何だったっけ?」

    個人レッスンを受けていますが 一度覚えたはずなのに言いたい単語や文章が 思い出せないときや忘れてしまったとき 日本語で言うところの 「ええっと、何だっだっけ・・・?」というような 表現のフランス語がわかりません 自分で調べたところ Eh bien … というのがあったのですが、 これは、他にもいろいろな意味があったり 正直ピンとこないのです・・・。 他の表現をご存知のかた もしくは Eh bienについて解説いただける方のコメントよろしくお願いします ※相手のフランス人の先生に聞けば?  という回答はなしでお願いします (それを尋ねるだけのフランス語でのやり取りがまだできないので)  

  • フランス語で…

    「貴方の全てを愛してる」や 「私の一番大切な人」などの言葉を フランス語で、ペアリングに刻印したいのですが調べでも分からないので、上記のような告白、愛情表現のフランス語を教えて下さい。

  • フランス語でキス

    こんばんは。お世話になります。 フランス語で「キス」の意味が知りたくて少し調べてみましたところ、「ベーゼ」という単語が出てきました。 「キス」ではなく「キスをする」とかそういった意味合いのものでも良いので、他にもフランス語でキスを表現する言葉がありましたら、どなたか教えて下さい! どうぞよろしくお願いいたします。

  • フランス語で魔の2歳児

    第一次反抗期をさす「魔の2歳児」にあたるフランス語はありますか?

  • フランス語

    faire des flaflasで「見栄を張る」という意味が辞書にあって、このflaflaというのは擬音語との説明がありました。何の擬音語なのでしょうか?フランス人に聞いてもこんな表現見たことがないと言われました。