- ベストアンサー
草むしりの英語を教えて下さい。
草むしりの英語を教えて下さい。 pull up the weeds と pull out the weeds では、どんな違いがあるのでしょうか。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- pull out, pull over, pull up の感覚を教えてください。
pull out,pull over,pull up など乗り物に関係する表現は「馬の手綱を引く」ということからpullが使われていると聞きました。しかしそれに続くoutやover,upの感覚がピンときません。どなたかご教授ください。
- ベストアンサー
- 英語
- 「コンピュータから記録を引き出す」
"up"か"out"のどっちを使うべきか迷ってます。 "pull up my records" or "pull out my records" どちらでもよさそうに思えるのですが(パソコンを箱と思ったら前者でしょうか?)
- 締切済み
- 英語
- 英語で書かれた童話について
英語の童話の和訳ができないんです。所々できましたが、まだよく分かりません。誰か手伝ってくれる方お願いします。 タイトルは「大きなカブ」です。 1And the turnip grew up sweet and strong and big and enormous. 2Then, one day, the old man went to pull it up. 3He pulled and pulled again. but he could not pull it up. 以上です。 自分なりに訳してみました。 1 そしてカブは成長して甘くそしてたくましく、そして大きく、 そして巨大に。 2 それである日おじいさんはそれを引き抜くために行った。 3 彼は引き抜いたそして引き抜いたもう一度、 しかし彼は までです。3は途中までです。ちなみに文としておかしくない日本語文になるようにしてくれると嬉しいです。 多いですがお願いします。
- 締切済み
- 英語
- NHKビジネス英語で
昨日1/23の12:30放送したNHK教育のビジネス英語講座で 「pull strategy」というものを説明していたのですが、聞き逃してしまいました。「pull strategy」というのはどういう戦略を言うのですか?また、「 push strategy」というものについても教えて下さい。
- ベストアンサー
- 英語
- プルアップとプルダウンの効果の違い
一般的なデータバスに通常プルアップ抵抗を付加しますが、プルダウンにした場合、論理以外に効果の違いは何かありますか?パターン設計上(2層基板)、プルアップの場合、電源パターンをプルアップ抵抗の所まで引かなくてはならないという不利があると思うのですが?よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 物理学
- 英語の意味を教えてください。
今英語をやっているのですけど・・・・下の英語がどういう意味かわかりません。 お願いします。 transpirational pull cohension tension capillary action surface tension. spring overtuurn
- ベストアンサー
- 英語
- USB D+プルアップについて
USBのペリフェラルの開発を行っております。 ホストサスペンド時のD+端子のプルアップ状態なのですが、 サスペンド時も ・D+プルアップ必要 ・D+プルアップ不要 のどちらになりますでしょうか? また、プルアップ必要の場合 ・3.3V プルアップでないとNG ・5.0V プルアップでもOK のどちらになりますでしょうか? ご存知の方いらっしゃいましたら、ご教授下さい。
- 締切済み
- その他([技術者向] コンピューター)
- 英語について教えてください。
起きたくないじゃなく、 (1度寝たら永久的にもう)目を覚ましたくないって感じの英語は Don't ever wanna wake up. Don't wanna wake up anymore. ↑どちらのほうが近いですか? また、どちらを使っても問題はないでしょうか? 細かいニュアンスがわからないので Don't ever wanna wake up.と Don't wanna wake up anymore.の ニュアンスの違いも教えてくださいm(__)m
- ベストアンサー
- 英語
お礼
なるほど! upだと上のイメージしかわきませんでした。 副詞句難しいです... ありがとうございました。