• ベストアンサー

(1)It cost me a lot of money to hav

(1)It cost me a lot of money to have my house repaired. を私は (2)It cost me a lot of money to have repaired my house. と間違えてしまいました。 (1)がhave O Cを使っているのはわかるのですが、 (2)が何故だめなのか、混乱してしまいました・・ どなたか、文法的に、詳しい解説をお願いしますm(__)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

It cost me a lot of money to have my house repaired.  こういう言い方に慣れてない日本人って多いですよね。  で、トーイックなんかでも出てきて、間違える穴埋めだったりしませんか?  have って、自分が何かをやるときの意味、 自分持ち、コノ場合、家の修理は自分持ちなんですね。  It cost me a lot of money to have で切ると、  (切らないほうがいいですが)   便宜上切ると、自分持ちの何かに費用がかかるという意味です。  It cost me a lot of money to repair my house. これでも意味は同じです。  私の家の修理をするのに、費用がかかる。  この have は、自分持ちの、とでも理解しておけばいいかもしれません。  他にもこういうhave の使い方たくさんあります。  It's so difficult to have my car fixed.   私の車を治すのはとても難しい。  It's so easy to have a plan like that. そういうプランを持つのは簡単です。   ここで、この二つの文の違いに気がつくと思いますが、   あなたの例題と同じような使い方は、  to have my car fixed. です。    たしかにあなたが現在完了と間違えるのも無理はないようないいましになっていると思います。   が、言い方がこうなるんだ、と覚えておけばいいと思います。   で、to have my car fixed は、車の修理を持つこと とすると変ですが、自分持ちの車の修理とでも考えるといいでしょう。       to have a plan は、プランを持つ というそのままの意味です。        It cost me a lot of money to have my house repaired.    I'm going to have it cut on Saturday. 土曜日に切るつもり(これは髪を切るのだろうと推測されます)    これも似たようなものです。   It cost me a lot of money to have my house repair. としても良さそうです。      まあ、どっちでもいいんじゃないか、ってことになってきますが、文法としてちょっと違うわけですよね。      英英によると、    He's alleged to have killed two people. というのもあるので、to have killed 完了形な不定詞 もあるんですけれどね。   ただ、一般にその語順は、その問題ではそうなっていることが多いですねえ。   習った記憶だと、名詞が間にはいるんだよ、くらいでした。      

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (3)

回答No.4

もし文法書をお持ちなら(なければネットの文法サイトなどの)使役の説明ページを参照してみてください。#1さんと#2さんのご説明に加えget,letやmakeを使った用法の使い方等も載ってるはずです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • seabus12
  • ベストアンサー率25% (93/371)
回答No.2

(1) の "have O C" のパターンは使役の意味なのがおわかりだとします. (2) の場合は使役ではなく,現在完了のパターンですね.そうではなく,"It costs me to (do)" のパターンでは,何々するのにコストがかかるという意味で一般的です.ですから,その場合は,"It costs me a lot of money to repair my house." となります.使役ではなく,自分が~する(自分がやらなくとも,誰かにやってもらうことを含め自分が中心)という意味合いになります.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

ひとつに自分で修理するとなる。 これは cut my hair「髪を切る」で日本語と同様、自分で切るのでない意味にもなるように、 他人の手を借りてもいい意味に取ることもできると思います。 もう一つ、より重要なのは to have repaired だといわゆる完了不定詞になる。 it costs 人+お金 to 原形で「人が~するのにお金がかかる」という意味ですが、 ここで普通は不定詞を完了形にしません。 ~することそのものの費用を言っている。 ~する→費用がかかる という因果関係が成り立っている。 ここで時間差を表す完了形の不定詞を用いることは不自然です。

fiftydearsign
質問者

お礼

基本的な時制でしたね 気がつきませんでした。 ありがとうございます

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 分詞が入った並び替え

    夜遅くすみません(><) 分詞が入った()内の並び替えの問題なんですが次の2つの問題はどうなるのでしょうか? 1、It cost me ( money / a lot of / house / repainted / my / have / to ).  家のペンキを塗り替えてもらうのにずいぶん費用がかかりました。 2、( got / have / tested / you / your eyes )?  目の検査は受けましたか。 自信はないですが自分の考え↓ 1、It cost me have a lot of money repainted to my house. 2、Have you got your ayes tested? 分かる方いらっしゃいましたら御願いします。

  • a lot of について

    センターの過去問です。 Jeff and Jenny saved (   ) they could to visit their uncle in Hawaii. 答えはas much money asで、それでいいのですが、 選択肢の中にas a lot of money asがあったので、ふと疑問に思ってしまいました。 “a lot of”はmanyの代わりにもmuchの代わりのもなると思うのですが、どうしてas a lot of money asとしてはいけないのでしょうか。

  • a lot ofについて。

     こんばんは。  先日、文法書を読んでいて気になったことなのですが、「あらゆる品詞はその語と最も近いものに対応し、その文法変化に対応する」というようなことが書いていました。しかし、「There構文」の場合、「There are a lot of ~」となります。 ex.) There are a lot of pigs in my hometown.  これは、先に挙げた法則と反するものではないのでしょうか? “a” lot of pigs ならば、“is” でなければおかしいのでは、と思います。これはなにか理由が在ってのことなのでしょうか、御助言、よろしくお願いします。

  • have a lot of things to do

    1, I have a lot of things to do. 2, I have to do a lot of things . いつもお世話になります。1,2は、意味がどう違いますか。

  • It was a lot of rain yesterday.

    It was a lot of rain yesterday. は何故だめなのでしょうか? It is a lot of fun to play with him. という表現があるのに。 We had a lot of rain yesterday. It rained a lot yesterday. との違いって何なんでしょうか?

  • a lot of my homework ?

    お世話になっております。 I have a lot of my homework. と言う言い方はOKでしょうか?myが余計だと思うのですが。

  • 英文の質問・・

    It cost me ten thousand yen to have my computer repaired(私はコンピュータを修理してもらうのに1万円かかった) これの後半のhaveはなんのhaveですか。そして、なぜrepairedは動詞なのに、my computerの前にこないんでしょうか

  • 「a lot of」と「lots of」の違い

    Do you have any milk? Yes, there's ______ it. これの解答がlots ofだそうです。a lot ofだと何故まずいのでしょうか?

  • a lot of thingsの意味

    このような簡単な回答で申し訳ないのですが今一 この意味をわからないです thing は 物ですよね? a lot of things だと たくさんの物になるのでしょうか?? ですが I have a lot of things to tell you だと私はあなたに話す事がたくさんあるですよね? 物が入ってないのでどうゆう意味なのでしょうか??

  • 英語 リーディング 英文法 TOEICの試験問題集 a house of my own について

    I'd like to have (_____) someday. 1.my home 2.the house 3.an own house 4.a house of my own 正解は4。 なぜ、2はダメなんでしょうか m(_ _)m