• ベストアンサー

漢委奴國王印と漢のトーテム

漢委奴國王印と漢のトーテム (1)漢委奴國王印の持ち手?の動物?は蛇なのでしょうか? (2)前漢、後漢のトーテムが良くわかりません。どうも秦の「鳥」とは違うような・・・・ (3)また漢時代の印章の全体写真がわかるサイトをご存知でしたらお願いします。 ネットで調べてもよくわかりません。宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • toshineko
  • ベストアンサー率44% (258/575)
回答No.1

(1)について  蛇のようです。南蛮東夷の王には蛇紐の印、北方民族の王には駱駝や羊紐の印を下賜したようです。 http://www.st.rim.or.jp/~komatsu/kinin.html (2)について  漢王朝を表す色は青(蒼)で、五行では「水」が相当します。したがって漢王朝を表す動物は「龍」ではないでしょうか。劉邦の父親が、劉邦の母親の上に龍が乗っている夢を見て、その後に劉邦が生まれたという伝説もあるようです。

horndesu
質問者

お礼

(1)について 大変参考になりました。自分で調べた限りでは瓦型の紐と亀ばかりだったので。 (2)について 漢は「赤」だと思い込んでいました(笑) 龍も劉も同じ発音だったみたいですね。「漢」も水偏ですし・・・ 助かりました。 これで「邪馬壱(台)国」問題を自分なりに解決できそうです。 ありがとうございました!

関連するQ&A

  • 中国の「漢」の国について

    中国の「漢」の国について 中国ではなぜ「漢」という国に 「前漢」と「後漢」という ふたつの時代があるのでしょうか? 是非、教えて下さい。

  • 中国の古代の首都を教えて下さい。

    中国の古代の首都を教えて下さい。 時代を遡ります。 (1)魏の首都は洛陽。 (2)後漢の首都は洛陽。後漢末期には長安、許昌へ遷都。 (3)前漢の首都は西安(旧称、長安)。 (4)秦の首都は咸陽。 (5)東周の首都は洛陽(旧称、洛邑)。 それでは、 (6)西周の首都は? (7)商(別名、殷)の首都は? (8)夏の首都は?

  • 皇帝と王の違いは?

    ふと気になったので、アンケートです。 皆さんは、皇帝と王の違いはどういうものだと思っておられますか? ネットで調べれば正解と思われるような答えはでてくるのですが、 実際には、時代と地域によって、答えはまちまちなので、 皆さんの持っているイメージを知りたくて質問にあげています。 ## 検索すると同じ質問がひとつ見つかるのですけれど。 ## でも、ベストアンサーの内容は・・・正しいけど正しくない。 ## 時代と場所によっては正しいんだけど ## 神聖ローマ帝国内にあったボヘミア王国の存在が対応できていない。 ## でも、ボヘミア王国は神聖ローマ帝国外という考え方もあるようで・・・。 ## また、皇帝の子供や親族が指名されて中国各地におかれた王は、皇帝の下 ## という時代もあります。(漢倭奴国王みたいに名目だけ下にいて実態は違うのもありますが) ということでよろしくお願いします。

  • 後漢書の金印と、魏志の金印?

    歴史の勉強をしていて混乱してしまったところがあるので教えてください。 金印は2つあるのでしょうか。 卑弥呼は「親魏倭王」の称号とともに金印を送られた、とある問題集に書いてありました。 一方で、後漢書においても光武帝から印綬されたとあるそうです。 この印綬されたものは金印なのでしょうか。 よく教科書で取り上げられる「漢委奴国王印」はこちらなのでしょうか。 調べてもよくわからず混乱してしまいました。 詳しい方よろしくお願いします。

  • 倭の意味(3)

    こちらのページに倭について書いてありますが、中国語が全くできないので意味が分かりません。 すみませんが、訳していただけないでしょうか。 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E5%A7%94%E5%A5%B4%E5%9B%BD%E7%8E%8B%E5%8D%B0 汉委奴国王印 關於印文 「漢委奴國王」,意為“漢朝的屬國倭國的子邦奴國之君主”。印文以“漢”字開始。一般來說,若是漢朝皇帝直接管轄的國土前面一般都不加王朝的名稱。而倭奴印的印文是以“漢”字當頭的,也就是說倭在當時是漢朝的朝貢國,而不是漢朝的直轄領地。此外末尾的“國王”兩字,為當時漢朝皇帝冊封外臣之王時使用的等級稱呼;這類稱呼總共分為五等,「國王」為最高等級,這也就意味著漢朝皇帝承認倭國擁有自己的領土管轄權。至於“委奴”兩字的解釋,學者之間也有不同的看法。天明年間日人學者認為委奴應讀為「怡土」,因福岡縣系郡前原町一帶,古代即為「怡土」國,亦即魏書伊都國原址;至今仍有怡土村存在。事實上,因“委奴”兩字同《後漢書》中的記載一致,可理解為“倭奴”的簡化寫法。一般來說,賜於外臣的金印,印文按王朝、民族、部族的順序排列,據此,印文應解釋為“倭(民)族的奴(部族)”,因而應讀作「漢的委的奴的國王」。

  • 【漢委奴国王印】漢委奴国王印の金印は判子ではなく土

    【漢委奴国王印】漢委奴国王印の金印は判子ではなく土印って本当ですか? 今まで漢委奴国王印はスタンプで朱肉に当てて押すものだと思われていたが、当時は粘土の上に押し当てて押印していた土の上に押すものだった。 本当ですか? イギリスのゴム印と同じ仕組みが中国の判子の元祖ってことですか?

  • 【漢倭奴国王印】

    天明4年(1784年)、志賀島で発見された金印ですが、同様の物が中国その他周辺諸国でも発見されているのですか。 Webの情報(できれば画像)があれば教えてください。 よろしくお願いします。

  • お金が敷地から出土しました。

    お金が敷地から出土しました。 暇な方がいらっしゃったら回答を。 早起きは3文の得とでもいうのか、 土をほりかえしていたら金属の黒い円盤がでてきました。 土を取り除いてみると昭和46年と書いてある100円硬貨のようです。 その場所は、約1年半使い続けていた生ごみ処理のコンポストのあった場所の土です。 しかし、ごみはしっかり分別しており、 可燃物でも、不燃物でもない通貨が紛れ込む可能性はきわめて少ない(ないと断言したい)状況です。 いったいこの通貨はなぜ今ここにあるのか? 思い当たるふしはありません。まるで金の漢委奴國王印です。 一体どのような理由が考えられるでしょうか。 なお、すでに、10回は掘り返した場所です。 また、きれいに磨いたら、100円として使えますよね。

  • 魏志倭人伝等の倭国の各国々の名前について

    魏志倭人伝等の歴史書に出てくる倭国の各国々の名前について 各歴史書をトータルすると、建武中元2年(57年)に「漢委奴国王」という金印を授けたという記載に始まって、それ以降、だいたい2~3世紀頃までの倭は数十の小さい国が並立していて、大乱状態だったのを、邪馬台国の卑弥呼をトップに置いてとりあえず一度乱を収拾したのだということでした。また、その死後再び乱れると卑弥呼の後継者を立てたという流れだと理解しています。 各歴史書とは「漢書」以降は、当時のことが書いてあるのが順に「魏書」(3c.半ば)・「魏略」(3c.後期)・「魏志倭人伝(三国志)」(285年)・「後漢書」(422年)→(カッコ内は書かれた年)となるわけですが、書いた人物は当然異なり、時代も、立場も全て異なり、目にした書類は違っても(新旧はあっても)その大もとになった記録書は全て漢の時代に帯方郡の役人が提出した書類ではないでしょうか? そこで各歴史書で、邪馬台国をはじめ、倭の各国々の名前、人名が出てくるわけですが、それらは漢の時代に、まだ文字を持っていなかった倭人が呼んでいる名前を帯方郡にいた漢の役人が当時の漢字の読み方に「当て字」をして王朝の方に報告したのがそのまま記録として残ったのだと思います。 とすると、その「漢(後漢)の時代の漢字の読み方(上古音?)をはめれば、当時の倭人が国名や人名をどう呼んでいたかが分かると思うのですが。いかがでしょうか?」 これがお聞きしたい質問内容です。 (補足) ただ、誤解していただきたくないのが、「●●」という文字は○○と読んだのだから、この「●●という名の国はここだ」と決めたりはできないということです。 まずそこの地名の呼び方自体が変わっていったであろうし、また、漢字の日本での読み方も変わっていっただろうし、「音訓」の読み方がある程度定まってくると、どうしても以前の漢字ではその名前は発音をできず、呼び名を変えるか、漢字を変えるしかなかったというのがほとんどだったと思うのです。 例えばどんな説の方も違わないのが、対海国=(対馬国)、壱大国=(壱岐国)だと思うのですが、当時倭人が「○○」と対馬の国を呼んでいた。そうすると役人が「○○」に「対海」と当て字をした。それから倭人も漢字を使いはじめていくのですが、倭人サイドも中国ほどではないにしても発音や漢字の読み方が変わっていき、場合によっては漢字の表示はそのままで無理やりその漢字をそう読むようになってしまう場合もあったのではないでしょうか。だから「対馬」を「つしま」と読むようになった。現在の普通の日本語なら「ついま」「ついば」とか「たいうま」とかしか読めないし。 まあ、いずれにしてもこの2国は場所がはっきりしていて、なおかつ現在の地名にも1文字が残っているから誰も違うと思わないし、読みが現在の日本語と違っていても変だと思わないんですよね。多分、稀有な例だと思います。 だらだらと質問してすみません。 上古音の読み方がわかる方、また合わせて日本の奈良時代の漢字の読み方(風土記や万葉集)がわかる方、是非カタカナで当時どう読んだか教えてください。 宜しくお願いします。

  • 漢委奴国王について

    漢委奴国王を「かんのわのなのこくおう」と読み、「委」を「倭」の略字とするのが主流?になっているのでしょうか?(確かに学校では「かんのわのなのこくおう」と習いました) ただ、「漢」のや「國」などは略字を使用していないのに、「倭」だけを略字にするのはとても違和感があります。 どうして、「委」を「倭」の略字とすると決められたのでしょうか?