• ベストアンサー

ある日本語能力試験1級の問題についてまだ分からないこともある。どうか教

ある日本語能力試験1級の問題についてまだ分からないこともある。どうか教えてください。 問題1.複雑なニュースでもできるだけわかりやすく解説する工夫が必要だ。ともすれば ___ 1 ニュースも分かりやすくしすぎてしまう 2 ニュースは早く伝えすぎることはない 3 ニュースには難しい言葉が使われがちがある 4 ニュースも簡単になる傾向がある 問題2 就職が決まらなくても困らない。アルバイトをして生活する___ 1 までだ 2 かわりだ 3 とおりだ 4 ほどだ どうか詳しく説明してください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • hakobulu
  • ベストアンサー率46% (1655/3578)
回答No.3

問題1.複雑なニュースでもできるだけわかりやすく解説する工夫が必要だ。ともすれば ___ : 「ともすれば」という言葉に最も近い表現は「つい」でしょう。 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/128484/m1u/%E3%81%A4%E3%81%84/の (1)そうする気持ちのないままに、そのことをしてしまうさま。思わず。うっかり。 「腹が立って?怒鳴ってしまった」 ですね。 ニュースというのは「公式発表」という堅苦しい側面があるために、つい堅苦しい言葉を使って体裁を整えようとしてしまう。 そういった理由で、 『3.ニュースには難しい言葉が使われがちがある』 だから、 『複雑なニュースでもできるだけわかりやすく解説する工夫が必要だ』 というのが文全体の論旨になります。 問題2 就職が決まらなくても困らない。アルバイトをして生活する___ : ここの正解である「1.まで」は、 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn/183499/m1u/%E3%81%BE%E3%81%A7/の、 (4)それ以上には及ばず、それに限られる意を表す。…にすぎない。だけ。 「合格したのは運がよかった?だ」 です。 特に「だけ」の意味が強いでしょう。 「就職が決まらなくても困らない。アルバイトをして生活するまでだ」 という文を直訳すると、 「就職が決まらなくても困らない。アルバイトをして生活するだけだ」 ということになります。 「就職が決まらなくても困らない。アルバイトをして生活すればいいだけだ」 でも文意は同じです。 こちらのほうが「まで」の用法としては理解しやすいでしょう。   

jump_jumping
質問者

お礼

"近い表現"という回答は実に適切で、簡単に理解しました。ご回答ありがとう!

その他の回答 (2)

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.2

問題1   解答は3   ともすれば・・・・・・・・・がちである。は慣用表現で使われることが多い。  どうかすると難しい言葉が使われる傾向がある。    試験は大変難しかったので、ともすれば悲観的になりがちだ。  ダイエットはともすれば栄養が偏りがちなので、バランス良く食べよう。 問題2  解答は1  までだ しか該当することばがありません。    この場合 就職が決まらなくても困らない。その時にはアルバイトをして生活するにすぎない。  という意味になると思います。なんだか開き直っているみたいで、釈然としません。  就職が決まらなくて困っている。こうなればアルバイトをして生活するまでだ。の方が  納得いくのですが、混乱させてすみません。   

jump_jumping
質問者

お礼

この回答の意味はきわめて明瞭だ、理解しやすい。混乱なんてとんでもない。

  • takuranke
  • ベストアンサー率31% (3923/12455)
回答No.1

問題1 3 「できるだけわかりやすく解説する工夫が必要」ということは判り難いと言うことです。 ともすれば=「場合によっては」という意味ですので、 続く言葉は3になります。 問題2 1 これ説明できません、すみません。 でも正解は1で間違いないです。

jump_jumping
質問者

お礼

速やかに回答しましたので、どうもありがとう。でも言葉遣いはちょっと不明確と思います。たとえば、 "判り難い"という単語、辞典さえ見つからなかった。わたしはちょっと理解しがたいところもある。

関連するQ&A