• ベストアンサー

日本語の「なん」と「なに」の違いはなんでしょう?

日本語の「なん」と「なに」の違いはなんでしょう? 外国人に日本語を教えています。 「なん」と「なに」は英語で”What”。 だけど、どんな場合に「なん」を使い、どんな場合に「なに」になるのか、うまく説明できません。 よい説明、もしくは、サイト等をご存知でしたら教えてください。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

 これは次ぎにくる音が(1)タ行、ダ行、ナ行、の三行ではじまれば「なん」、(2)その他では「なに」です。  (1)何と言っていいか分からない、何でもいいよ、何年になりますかね。  以上は「なん」とお読みになったと思います。  (2)何か分からないことがありましたら、一体何サマと思ってるんだ。この漢字は何篇?、何もおかしいことは無い。  以上は「なに」とお読みになったと思います。  ただし what の内容ではなく、数字の答えを期待している時はすべて「なん」です。  「ご利用は何階でしょうか」「ナニカイ」とは言わないし、「ちょっとこれ何枚あるか数えてみてちょうだい」も「ナニマイ」とは言わないと思います。

その他の回答 (2)

  • cxe28284
  • ベストアンサー率21% (932/4336)
回答No.3

はっきりしているのは、助数詞の疑問詞は一つ二つの数え方の疑問詞いくつを除いては、すべて なんがつきます。なんにん なんばん なんまい なんかい なんこ なんぞく なんげん なんだい なんさい なんさつ なんがい階 なんぼん なんばい なんびき 格助詞 なにが なにを なにに なんに なにで なんで(方法)なにと なにから なにまで なにより 助詞や接続詞とセットで覚えるしかありませんが、その方が云いやすいからそうなった事が、分かると身についてくると思います。がんばってください。

回答No.1

それは「音便変化」のなかの「撥音便」(はつおんびん)というものでしょう。 「これはなにですか」というのは日本人にとっては発音しにくいから「これはなんですか」という風に発音が変化したものです。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう