• ベストアンサー

和英にして下さい。

五行思想(ごぎょうしそう)または五行説(ごぎょうせつ) これを和英にして頂きたいんです。 分かる方がいましたらお願いします。 ※お願い※ 『Five lines theory』以外でお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kapox
  • ベストアンサー率21% (17/79)
回答No.1

「行」は英語では「elements」=元素でどうでしょうか? 参考リンク: http://nippon-kichi.jp/article_list.do?kwd=4624

rio06
質問者

お礼

回答有難うございます。 レポート内容で必要だったので、本当に助かりました。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう