- ベストアンサー
和訳について質問です。
metaboQの回答
- metaboQ
- ベストアンサー率0% (0/1)
milkyway8さんへ 私なら「おまえ、傘、どうしたん?」 と、言うところでしょうか。 whatは 疑問代名詞でしょう。 具体的な意味はその場の状況によるでしょう。 手ぶらなのか(さっきは持ってたのに)。 メチャメチャに壊れてるのか。 先から血のしずくが垂れているのか。 などなど・・ 辞書での意味は、あくまでも参考に、 あなた自身が見ているその場の状況しだいです。 「おまえと、傘との関係性を問う」などと訳さないでください。 かさをどこへやったの?という場面ならそれが正解。
- 参考URL:
- http://www.fruitmail.net
関連するQ&A
- 和訳をお願いします。
下の2文の和訳をお願いします。 1) How will did you meet your mission? 2) What would you do differently?
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳と答え方を例示いただきたいです。
What kind of life do you love to share with the man of your dreams? How do you catch your fun, and how do you intend having a good time with your desired partner? お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 和訳を...
5. What foods do you like to eat :D ? 6. Which foods do you not like D:< ? 7. What do people in the US eat that you think is gross? 8. Explain how you perceive your own culture in Japan: 9. What are some of the things you love about your culture in Japan? (traditions, values, practices etc.) 10. What do you think the US and Japan have in common?
- ベストアンサー
- 英語