• ベストアンサー

正誤問題

お願いします。 語法上の誤りを含むものを4つ選ぶ問題です。 1)Considered as a work of art, the building is rather disappointing. 2)They suggested her that she should go alone. 3)I have never heard it put like that before. 4)John was very boring with the movie he saw yesterday. 5)Don't read such books as will do you harm. 6)I'd rather you didn't come with me. 7)Please call me whenever you are convenient. 8)No sooner had she said it when she realized her mistake. 9)Our success depends on whether John will arrive on time. 10)Standing as it does on a hill, the house commands a fine view. 1)4)7)8)を選択したんですが、合っているでしょうか? よくわからない文が2つあります。 3)put like thatがitを修飾している(過去分詞の後置修飾)、と考えていいんでしょうか? 10)as it doesの部分がわかりません。 どのように考えたらいいんでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1は正しいです。 considered as ~「~として考えると」 consider OC でいいのですが,regard A as B のように consider A as B とすることも正しいとされています。 特に受身になると,「~として」という感じで as が浮き上がってきます。 2 suggest は suggest 人のように人を目的語にできません。 suggest (to 人) that のように to が必要です。 3 この put は「言う」とか「表現する」という意味で, hear O 過去分詞に組み込まれています。 「it がそんな風に言われるのをこれまで聞いたことがない」 it は前に出ているか,状況の it と判断できます。 ~ing as S does で「ご覧の通り,S は~なので」 という決まった表現です。 ~ing は分詞構文で,その動詞を does で受けています。 進行形を表すわけではありません。 stand は進行形にせず,「ものがある場所に立っている」という意味です。 as it stands「実際に立っているように」 standing「立っているので」 2,4,7,8 が誤りです。

d-moveon
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 suggestはうっかりしていました(汗) should goの部分ばかりに目が行ってしまって 合っていると思い込んでしまいました。 ご指摘いただいた箇所、 とっても勉強になりました。 貴重なお時間をありがとうございました。

関連するQ&A