• ベストアンサー
  • すぐに回答を!

英語でわからない問題があります。教えてください><

次の各組の文がほぼ同じ意味になるように( )に適語を入れなさい。というものです。4問わからないものがあります。 (1) a. I like the moon better than any other celestial body. b. I like the moon ( ) ( ) all the celestial bodies. (2) a. She is the loveliest girl I have ever met. b. I have never met ( ) ( ) lovely girl as she. c. She is ( ) ( ) any other girl I have ever met. (3) a. He said that he was happy to meet us that day at that memorable party. b. He said, "( ) ( ) happy to meet ( ) ( ) at ( ) memorable party." (4) a. He said to her, "Will you attend the party tomorrow?" b. He asked her ( ) she ( ) attend the party ( ) ( ) ( ). 問題多くてごめんなさい><1つでも分かる人がいらっしゃれば回答よろしくお願いします。  

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数4
  • 閲覧数70
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1

(1) a. I like the moon better than any other celestial body. b. I like the moon (best) (of) all the celestial bodies. (2) a. She is the loveliest girl I have ever met. b. I have never met (such) (a) lovely girl as she. c. She is (more) (lovelier) (than) any other girl I have ever met. ↑ここは括弧がもう一つ必要ですね。 (3) a. He said that he was happy to meet us that day at that memorable party. b. He said, "(I) (am) happy to meet (you) (today) at (this) memorable party." (4) a. He said to her, "Will you attend the party tomorrow?" b. He asked her (if) she (would) attend the party (the) (day) (after).

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 実際の英語に触れてみえる方に伺いたいのですが。

    That was the most memorable party I ever went to. あれは私がこれまで出掛けた中で一番素晴らしいパーティーだった。 この表現はナチュラルな言い方ですか? もし、この日本語の文章を英語にするなら、どのような言い方をなさいますか? 実際に使われている英語を習いたいのです。 よろしくお願いします。

  • 過去形・現在完了形・過去完了形

    こんばんは。 過去形と現在完了形は、だいたい同じくらい前のことで使い方がちょっと違うみたいに思っていました。 それで、過去完了形は、現在完了よりももっと前のこととか、なにか過去のことよりももっと前にあったことを過去と見分けるために使われると思っていたのですが・・・・ 文法の問題集で、よくわからないのがいくつも出てきてしまいました。 (番号は問題集の番号です。ごめんなさい。) 9-2同じ意味になるように空所に入れる問題です。 As the moon had risen,she opened the window. The moon (having)(risen),she opened the window. だと、haddingだと変だから having になるんですか? 9-6 He is ashamed that he has done such a mean thing. He is ashamed (of)(having)(done)such a mean thing. このときは、たとえば(of)(his)(doing)だと今やったことになってしまうとしても、 前にやったときは his とかはいらなくなるんですか? 25-2各文を直接話法の文にしなさい。という問題です。 She said that she had arrived at the city a week before. She said,"I arrived at the city a week ago." だったのですが、have arrivedではなくて arrived になるのは意味からなのか文法のきまりなのかどうなってるのかわかりません。 25-3 He asked me why I hadnt gone to the party. He said to me,"Why didnt you go to the party?" でやっぱりWhy havent you gone to the partyじゃ違ってますよね。 25-5 He said that if he had been younger,he could have climbed the peak. He said,"If I had been younger,I could have climbed the peak." でこのときは直接話法になっても、If I was youngerとかIf I were younger とかに変わっていないんです。 いっぱい書いてしまったのですが、一つ一つもわからないっていえばわからないのですが、全部一緒に考えたらますますわかりません。 もしよかったら教えてください。 よろしくお願いします。

  • 英語の和訳です。お願いします!!

     I paid for my purchases and was rearranging things in my purse when the little boy came up to the cashier. The cashier rang up his purchases and then said, "Congratulations, you are my hundredth customer today, and you win a prize!"With that, she handed the little boy the Pokemon game, and he could only stare in disbelief. It was, he said, exactly what he had wanted!  The little girl and her father had been standing at the doorway during all of this, and I saw the biggest, prettiest, toothless grin on that little girl that I have ever seen in my life.    As I walked back to my car in amazement over what I had just witnessed, I heard the father ask his daughter why she had done that."Daddy, didn't Grandma and Grandpa want me to buy something that would make me happy?"He said, "Of course they did, honey."the little girl replied, "Well, I just did!"

その他の回答 (3)

  • 回答No.4
noname#142463
noname#142463

(1) I like the moon (best) (of) all the celestial bodies. (2) I have never met (such) (a) lovely girl as she. She is (lovelier) (than) any other girl I have ever met. (3) He said, "(I) (am) happy to meet (you) (today) at (this) memorable party." (4) 解釈によって、二通り考えられます。    「パーティに出席しますか?」の場合 He asked her (if) she (would) attend the party (the) (next) (day). (出席するかどうか尋ねた) 「パーティに出てもらえませんか?」の場合 He asked her (that) she (should) attend the party (the) (next) (day). (出席するように頼んだ) いずれも the next day の代わりに、the following day でもよい。   

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.3

うっかりしてました >_< (1)の問題の回答は、No.2の方の答えが正解ですね。 (best)(of) (most amongをbest ofと同じ意味で使うにはmost amongの前にtheが必要なのを忘れてました)

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

  • 回答No.2

(1) a. I like the moon better than any other celestial body. b. I like the moon (most ) (among ) all the celestial bodies. (2) a. She is the loveliest girl I have ever met. b. I have never met (as ) (much) lovely girl as she. c. She is (lovelier ) (than) any other girl I have ever met. (3) a. He said that he was happy to meet us that day at that memorable party. b. He said, "(I) (am) happy to meet (you) (today) at (this) memorable party." (4) a. He said to her, "Will you attend the party tomorrow?" b. He asked her (if) she (would) attend the party (the) (next) (day).

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

関連するQ&A

  • 話法教えてください

    1誤りを正しての書き直し When he said to me what is the matter with me,I said him that I have not slept well. →When he asked me what was the matter with me ,I (    ) that I had not slept. 2文意が同じになるように He said to her , "Why didn't you attend the party?" = He asked(                                 ). 3話法を変えて 3-1Ken said ," What's wrong with you, Jon ?"・・・・"I have a headance," said Jon. →Ken asked Jon what was wrong wtih (  ). Jon (    ) (    )had a headance. 3-2He said to me ,"Let me do it ." →He asked me to let (   ) do it. 4直接・間接話法に 彼は私に「明日は忙しいから行けないよ」と昨夜言っていた 直接→Last night , he said to me ,"I won't go (    )because I will be busy ." 間接→Last night , he told me he wouldn't go (    )because I would be busy . よろしくお願いします

  • 英語の問題

    どうしても分からない英文法の問題があります。 間違いを直す (1)The climate in Philippines is warmer than in Japan. (2)have you ever seen a map of America? (3)His visit to the Philippines turned to be a real education. Ifを使う (4)He returned because he had to attend classes. (1)~(3)はどこが間違いなのかさっぱり分からないです>< 教えてください。。

  • 和訳お願いします。(英語)

    (1)what kind of people do you like to meet? why? (2)who is the most interesting person you have ever met? tell me about it.

  • あなたに会えてよかった 英語 不定詞

    あなたに会えて よかった とto不定詞を使って言いたいのですが、いかの4つの表現は それぞれどう考えられるでしょうか? 正しいですか?ニュアンスはどうなるのでしょうか?   (1) I am glad to meet you. (2) I was glad to meet you. (3) I am glad to have met you. (4) I was glad to have met you.

  • この場合の時制はどうなるのですか?

    (状況)きのうAさんは,「あさって公園に行く」といいました. これを間接話法で表すと, Yesterday A said that he/she would go to the park tomorrow. それとも,話者が話しているより未来のことなので Yesterday A said that he or she will go to the park tomorrow. のどちらですか? また,「こんなことが起こると知っていたら,ここに来なかった.」 If I had known such a thing would happen, I would have come here. であっていますか?

  • 話法の書き換え教えてください

    話法の書き換え教えてください 1 He said ,"How stupid I have been!" ・・・・> He said with (      ) that he had been (      ) stupid. 2 Mother said to me,"What a bright girl you are!" ・・・・> Mother said in wonder that (                  ). 3 Susan said ,"Thank God , the examinations are over at last!" よろしくお願いします

  • 英語問題

    1:He said he was unmarried, () was not true. (1)it (2)that (3)what (4)which 2:() might have been expected, she did a good job of it. (1)As (2)If (3)She (4)What 3:Do you agree with () he said over the telephone? (1)that (2)which (3)what (4)whoever 4:The town is now very different from () it was ten years ago. (1)what (2)which (3)that (4)where 5:They always give the available seats to () comes first. (1)whoever (2)whom (3)which (4)whomever 解答と訳をお願いします

  • 英語 話法の問題について

    Mary said to me, "Will he come to the party?" を書き直して、 Mary asked me if he would come to the party. となるのですが、wouldに書き直してしまうと 「彼がパーティーに来たかどうか」という 日本語に変わってしまうように思うのですが、 なぜwouldになるのか教えてください

  • この問題が解けません。教えてください!!

    この問題が解けません。教えてください!! 1,2,3,4直接話法の文に、5,6,7,8,9は関節話法の文にしてください。 1.She told me that she had never met him before. 2.He told me that he was going to sell that book the following day. 3.Out teacher advised us not to forget that. 4.She asked me if I was all right and where I had been. 5.She said to him, "Are you going? Please stay here with me." 6.He said, "Betty is a good girl, but I don't like her. 7.He said to me, "Let's go out for dinner tonight." 8.Mary said to me, "Is this the bag you bought yesterday?" 9.George said to me, "What are you reading? Show it to me."

  • この英語の疑問論理的に答えられる方いらっしゃいますか??

    1It,s high time for the children to go to bed. 2They would not have succeed without your help. With your help, they would have scceeded 3(a)She has twice as many books as I have. (b)She has twice ( ) ( ) of books that I have 4He is one of the greatest pianists that have ever lived. 1high timeは辞書で調べると「潮時」という意味でした。潮時とは「何かをするべき時」といった意味ですよね。では、about timeの意味は何でしょうか?? 辞書で引いても見当たりません。 また、潮時とはどう違うのかも知りたいです。 2上の2文が書き換えで出題されました。 上の文のwithoutはIf itの方と前置詞のwithout両方で解釈が可能な気がするのですが、 どのように前置詞か、仮定法のやつか見分ければいいのでしょうか?? 3the numeberが入るらしいんですが、よくわかいません。 なぜthe numberが入るとわかるのでしょうか?? 4everというのは「どの時の一点を見ても」という意味の副詞らしいですが、それだとこの文、経験で解釈すると、過去で一点しか生きていないピアニストみたいなニュアンスになっておかしくありませんか??

専門家に質問してみよう