• 締切済み

名詞の否定系

forgetfulness はforgetの名詞形なのですが、なぜかいつも名詞の否定系だと勘違いしてしまいます。 語尾で-less -ess のような形で否定系のものはありませんでしたか? まとまらない質問で申し訳ないです。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数4

みんなの回答

noname#114795
noname#114795
回答No.3

複合形もありますよ。 ex) affectlessness, agelessness -less で否定系の形容詞、さらに、それに -ness をつけて否定系の名詞

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

毎度、簡潔明瞭にして完ぺきなwind-sky-windさんのご回答にもあるように 「-less」は「~無し」 「-ness」は「~らしさ」 です。 1字違いで大違い。

sfc-sfc
質問者

お礼

大違いですね それで6点も落としてしまいました。。。 ありがとうございます!

回答No.1

名詞の語尾に less をつけると「~がない」という形容詞になります。 needless「必要のない」 sugarless「無糖の」

sfc-sfc
質問者

お礼

それです!それが中々思い出せませんでした。 本番では絶対ミスしないようにしたいです。

関連するQ&A

  • -essを使った女性名詞について。

    名詞の語尾に-essを付けて女性名詞にしますが、雌ライオン(lioness)以外にも動物の雌が作れるのでしょうか?

  • 完了動名詞 否定notとneverの位置について

    以下とあるサイトの例文で質問させてください。 I regret not having met my son. I regret never having (never) met my son. ルールと言えばそれまでですが、完了動名詞のnotの位置はneverのように、 haveの後に来た方が個人的におさまりやすいと感じたのですが、ダメでしょうか。 neverは例外でどういう形であれ原則完了動名詞の否定も動名詞の前にnotを置く。 と覚えてしまった方が良いでしょうか 以下の同じような質問された方の内容を見ると海外HPにhaveの後にnotを置くような事があると書かれておりました。 <http://okwave.jp/qa/q1935657.html> 質問と言うか皆さんのご意見や考え方を伺えたらうれしいです。 以上よろしくお願いします

  • ”なくはある/なくもある”は”否定”を表しますか?

    1."なくはない/なくもない"は”二重否定”を表します。じゃ、”なくはある/なくもある”は”否定”を表すのではないだろうか? 2.名/形動+でなくはない/でなくもない;名/形動+でないではない/でないでもない。こういう例がありますか? 3.”ないではない/ないでもない”は"なくはない/なくもない"と同じように、”二重否定”を表しますね。ならば、”なくはある/なくもある”と同じように、”ないではある/ないでもある”の使い方がありますか? 馬鹿な質問ですが、よろしくお願いします

  • 「名詞+だ+と思います」と「名詞+と思います」

     いつもお世話になっております。  「名詞+だ+と思います」は日本語の教科書から習ったお決まりのようなものですが、実際使うところ、改まった文章の中でも、よく「名詞+と思います」のような構文が見かけられます。そこでお伺いしたいのは日常で「名詞+だ+と思います」と「名詞+と思います」のどちらが常用なんでしょうか。  日本語を何年間も勉強していますが、まだまだ文章がうまく書けません。質問文の中で不自然な表現がありましたら、それも併せて指摘していただければ助かります。  宜しくお願い致します。

  • let'sの否定形

    否定文の作り方は、普通の文なら beや助動詞は直後にnot、それ以外は don'tを動詞の前に起きますよね。命令文なら、全て文頭に Don'tで始まりますよね。そこで質問なんですが、“Let's forget.”という1人称複数の命令文を否定形にすると どうなるんででしょうか?

  • 否定の命令文の強調についての質問です。

    否定の命令文で、強い否定の命令を表わす場合に、neverを用いて Never tell a lie! (決して嘘をつくな) のようにしますよね。 また、否定の命令文に主語youをつけて Don't you forget it! (いいか、お前、わすれるなよ) というものもありますよね。 そこで質問なのですが、これらを両方使うことはできるのでしょうか? 詳しい方、よろしくお願いします。

  • deny + 動名詞 について

    deny + 動名詞 について質問です。 1.Two men have denied murdering a woman at a remote picnic spot. 2.He denies attempting to murder his wife. の訳を教えて下さい。 (1はLongmanの辞書から、2はOALDからです) 以下の参考リンクには、deny + 動名詞 だと、denyしている時点と動名詞の内容の時点が同じとなり、deny + having 過去分詞 の形なら、過去の出来事を否定することになるとあります。 実際には、deny + having 過去分詞の形にしなくても、過去の出来事を否定していることを表せるのかを知りたいです。 <参考> http://www5d.biglobe.ne.jp/~chick/egu/121-140/egu122.html なお、Weblioや私の持っている文法書の例文はdenyの後に、have+過去分詞が続く例文だけが載っています。

  • all the 名詞について

    お願いします。   all the 名詞 という句の形で、ある本にこれは all (of) the 名詞の of が消えたものと書いてありました。これは納得できたのですが、この2つのものを見て、あまり2つに関連性はないのですが、以下のような疑問が出てきました。   1, all the 名詞 の場合、all は形容詞であるとジーニアスに書いてあったのですが、一般的に、形容詞は定冠詞を飛び越えないルールがあったと思うので、all は形容詞でなく副詞ではないかと思ったのですがどうでしょうか。 2、all of the 名詞 について、名詞の前に the がつくのは、 部分 of the 全体 というルール(左のものは塾で習いました)に基づいているのでしょうか。 長々と申し訳ありませんが、どなたかお願いします。

  • 動名詞の名詞化表現

    the drawing of a picture(絵を描くこと) his rapid drawing of the picture fascinated me. (彼の絵を描くすばやさに惚れ惚れした) これらの表現は動名詞が完全に名詞化したものだと以前教えてもらったのですが、これと普通の動名詞との違いについていくつか疑問があります。 (1)his drawing of the pictureではなくhim drawing of the pictureにすることはできますか?あと、本当にhis drawing of the pictureという表現は正しいのでしょうか? (2)his rapid drawing of the pictureではなくhis rapid drawing the picture(つまり、普通の動名詞に形容詞がついた形)にすることはできますか? (3)the having drawed of the pictureとかthe being drawedとすることはできますか? (4)副詞をつけてthe drawing of the picture rapidlyとすることはできますか? (5)目的格のofは他の前置詞ではなくofでなければいけないのでしょうか? (6)この表現は元は動名詞だがそれが完全に名詞化したもの、と考えればいいのでしょうか? 質問が多くて本当に申し訳ありませんが、以上について教えていただけるとうれしいです。

  • 否定の助動詞「ん」について

    日本語を勉強している外国人です。否定の助動詞「ん」について質問があります。 1. 「ん」は否定の助動詞「ぬ」のくだけた(?)表現だと思います。 2. 「ぬ」は文語体の助動詞だと思います。 3. 文語体というは、やや古語的な表現で、上品な言葉遣いだと思います。 では、なぜ「知らん」、「すまん」などの言葉はどうも俗な表現であって、とても「上品な言葉遣い」とは思えないでしょうか。もしかしたら、それが私の勘違いでしょうか。どうか教えてください。