• ベストアンサー

衛冕冠軍と蝉聯冠軍

教えてください。 スポーツニュースなどで見られる「衛冕冠軍」と「蝉聯冠軍」は同じ意味ですか? どちらもディフェンディングチャンピオンのことだと思うのですが・・・ どうぞよろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • rikuketsu
  • ベストアンサー率54% (83/152)
回答No.1

「衛冕冠軍」は名詞で、前回の優勝者(チーム…)という意味です。 「蝉聯冠軍」は動詞+名詞で、二回連続して優勝したという意味です。 例文: 湖人隊是衛冕冠軍。→ロサンゼルスレーカースは前回の優勝チームである。 北島康介在北京奥運会上蝉聯(了)冠軍。→北島康介は北京五輪でアテナイ五輪に続いて優勝した。 単独で「衛冕」「蝉聯」なら、両方とも動詞で、前回に前回に続いて首位の座を守るという意味です。 また「衛冕成功」という連語はよく用いられるのです。 →首位の座を守ることに成功したという意味です。

kinakos
質問者

お礼

とてもわかりやすい回答どうもありがとうございました。 またよろしくお願いします。

関連するQ&A