• 締切済み

自己紹介

英語で自分の職業紹介したいと思います。 派遣会社で、派遣スタッフでは無く営業を していますというような時なんと言えばよいですか? また、派遣も事務職からエンジニアの派遣 製造業への派遣と多岐に渡っていますが 言い回しを教えてください。

みんなの回答

noname#231624
noname#231624
回答No.2

"派遣会社の営業" ということですよね? 派遣会社 : a temp agency 派遣スタッフ : a temp 営業 : a sales rep "I work for a temp agency not as a temp but as a sales rep." ... とか? > また、派遣も事務職からエンジニアの派遣 > 製造業への派遣と多岐に渡っていますが > 言い回しを教えてください。 どう仰りたいのでしょうか?

回答No.1

「派遣会社で、派遣スタッフでは無く営業をしています」と 言う場合は、 「There is not it and, in a dispatch company, does business with the dispatch staff.」 と言えばいいと思いますよ。

関連するQ&A