• 締切済み

英語が得意な方へ

アメリカの質問掲示板で質問した際の、返事がよく理解できませんでした。どなたか、分かりやすく訳、または要約をしてくれませんか? 質問 I'm Japanese student studying English This time, I want to ask about subjunctive mood.If you had behaved such a way in the party, my parents would have said that ( ). In ( ), I want to insert ' I had to go home.' , but is it okay to insert this sentence? 'If I had behaved such a way in the party, my parents would have said that I had to go home.' Is this sentence correct? I can't understand the tense, therefore please tell me about how to change the tense. I'm japanese student studying English, so I couldn't write sentences well. 答え You are quite correct. The subjunctive mood is used to describe hypothetical cases, regardless of the facts of the matter. They set the scene, so to speak, and what would happen as a consequence should be delivered in the appropriate tense (which has nothing to do with mood). Thus: "They would have said I had to go home." "They would have said you were acting foolishly." "They would have said 'You are a fool,' and turned away from you." In the last example, the quote would have been delivered in the present of the hypothetical time, and should be rendered that way.

みんなの回答

noname#202629
noname#202629
回答No.2

貴方の質問は相手に正確に伝わっていますよ。 a) 貴方の理解で正しいですよ。 b) 仮定法は物事を仮説をした時に使います、事実とは無関係に。状況に合わせると言う事です。言い換えれば、結果として起こり得る事柄の時制を合わせろと言うことで、仮定法とは関係ありません。 a)は I had to go home.と挿入文は正解です。 b) は貴方が躓いている I had to go homeの時制に付いての説明と考えてください。 ですから、my parents would have said に続くthat節の時制は " I had to go home." " you were acting foolishly." "'You are a fool,' and turned away from you." のように(過去の出来事を記述する時制を間接話法で)表現することもできるし、最後の例題のように現在形を使ってもmy parents would have saidの仮定法の時制には引きずられない。もちろん、現在形の句は’’で囲むことで直接話法の形態をとらないといけない。

arckuresu3
質問者

お礼

とても丁寧に回答していただきましてありがとうございました。助かりました。

回答No.1

まず、あなたの聞きたいと考えていることが相手(アメリカの質問掲示板の読者)に伝わっているかどうかが不明です。 あなたの聞きたいと考えていることを日本語で示して下さい。 アメリカの質問掲示板の読者は、あなたの英語を読んで回答していますが、日本語での掲示板と同様、たとえ母国語であっても正しく理解しているかどうかは、あなたの読解力がないと判別できないでしょう。 結論として私がアドバイスできることは、英語に自信がなければ英語で質問をしないことです。

arckuresu3
質問者

補足

仮定法でIf you had behaved such a way at the party, my parent would have said that ().の()にI had to go home.と入れたかったのですが、()内の時制をどうしたらいいのかが分からず、不安で質問しました。If you had behaved.....my parents would have.....と仮定法過去完了形になっているので、()もwould haveを受けて、I had to go home.にするか、普通に、I have to go homeとなるのか。 質問が分かりづらくてすいません。

関連するQ&A

専門家に質問してみよう