• ベストアンサー

「梅雨」のアクセントは?

ニュース見てると「ゆ」が上がる?強い? といえばいいのでしょうか文字では 表しにくいですが「蕎麦のつゆ」などの 「つゆ」と同じアクセントでした。 その「つゆ」(食品の方)と「梅雨」はアクセント 違うと個人的には思うのですが同じですか? なお「蕎麦つゆ」とか「空梅雨」など接頭語が付かないで 単独で「梅雨が(は)~」と使う場合です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.1

「梅雨」は「つゆ」の「ゆ」にアクセント。 「蕎麦つゆ」の「つゆ」は「つ」にアクセント。これは「露が降りる」の「露」と同じ。 「梅雨」の「つ」にアクセントを置くと、間が抜けて聞こえます。 なお、日本語のアクセントは英語などの強弱アクセントではなくて、音の高低による「高低アクセント」です。 普通の国語辞典を引くと表記があるはずです。

taka1970
質問者

お礼

それです。 梅雨なのに「つ」にアクセント置いていました。 変ですよねー。

その他の回答 (3)

  • M_Sato
  • ベストアンサー率54% (550/1003)
回答No.4

『新明解国語辞典 第四版』(三省堂)によれば 「梅雨」は平板 「つゆ(汁」)、「露」は第1音にアクセント となっています。これは東京語のアクセントに準じています。

taka1970
質問者

お礼

辞書に載ってるなら間違いないですね!

  • jess8255
  • ベストアンサー率45% (1084/2359)
回答No.3

No2.さんに倣って、 1. 梅雨 ゆにアクセント 2. 露 つにアクセント 3. つゆ(汁) 通常は「おつゆ」なので、つにアクセント なお私は東京23区(山手線の西側)生まれの東京育ちです。

taka1970
質問者

お礼

ありがとうございました。 東京で4チャンネルの某局ですけど 梅雨を汁のアクセントでした。

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3635/18948)
回答No.2

地方によって違います こちらでは 梅雨:平板に 露:「ゆ」をやや強くさらにやや伸ばします 汁:つをやや強く 音程も違うので文字だけでは表現しきれません

taka1970
質問者

お礼

どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「梅雨」の読み方について

    「梅雨」という字について聞きたいことがありまして質問しました。 「梅雨」という字は「つゆ」と「ばいう」の2種類の呼び方が存在します。 何故、2種類の呼び方があるのか、疑問に感じました。 「つゆ」と「ばいう」の使い方、理由などがわかる方教えてください! 宜しくお願いします。

  • 日本語のアクセントについて教えて下さい

    (1)「~ながら」 「食べながら」「聞きながら」「笑いながら」などのアクセントは 中高型でも平板型でも違和感がないように感じますが、 正しいアクセントはどちらなのでしょうか? 動詞や形容詞によって使い分けるべきなのでしょうか? (2)接頭辞「お」 「世話(尾高型)→お世話」「菓子(頭高型)→お菓子」など 「お」が付くことで中高型になりますが、 「勉強(平板型)→お勉強」の場合は平板のままです。 接頭辞「お」のアクセントについて教える場合の法則などあれば 教えてください。

  • 日本語のアクセントについて教えて下さい!

    尾高について教えてください。 露、梅雨、栗、九里、炭、隅、友達この中で アクセントが尾高のものはどれですか? 今日本語のアクセントの勉強をしています。 よろしくお願いします。

  • アクセント記号の入力

    Windows XP利用です。 フランス語やドイツ語などのアクセント記号がありますが、ハワイのアクセントを入力したく、困っています。 たしか、Ctrl+Altキーなどを組み合わせて、aやeの上にアクセントを入れられたと思うのですが、うまくできません。 入れたいのは、文字の上に-(横棒)を入れたいのですが、お分かりになる方いらっしゃいますか?

  • 「道理で」のアクセント

    「道理」という名詞のアクセントは、 ♪みそそ が普通ですが、 「道理で」のアクセントは ♪そみみみ (あるいは、♪そみどど) が普通です。 このように、日本語の単語で、前後に言葉がつくことによってアクセントが変わる例は、ほかにもあるでしょうか? なお、 下記のようなものは沢山ありますが、それは対象外とさせてください。 対象外の例1 形容詞の終止形と連用形 ♪みそみ → ♪そみみ 「青い」 → 「青く」 「白い」 → 「白く」 「淡い」 → 「淡く」 「清い」 ・・・・・ 対象外の例2 名詞 + 名詞 「日本」+「銀行」 → にっぽんぎんこう ♪みそそみ + ♪みそそそ → ♪みそそそそみみみ 対象外の例3 接頭語的な言葉 + 名詞 「大」+「男」 → おおおとこ ♪?? + ♪みそそ → ♪みそそみみ (「大」+「地震」 → だいじしん も同様) 対象外の例4 名詞 + 接尾語的な言葉 「日本」+「人」 → にっぽんじん ♪みそそみ + ♪?? → ♪みそそそそみ

  • 熊 アクセントはどっち?

    人を襲ったり、農作物を荒らしたりのクマさん。 NHKのニュースでは「クマ」の「マ」にアクセントを付けて 発音してますが、それを聞くと疲れたときなんかに目の下にでる 「クマ」を連想します。 標準語の発音としては私は「ク」にアクセントを付ける べきだと思うのですが。 それを言ったら友達は「くまのプーさん」ならそうかもしれないけど・・・。と言うのです。 どちらが正しいのでしょうか?

  • フランス語のアクサン

    日本語とフランス語のアクサンのある文字を共存させるためにはどうしたらいいのでしょうか?

  • アクセントのつけ方

    私は、OSはWindows XP アプリケーションソフトは Word2000を使っている者ですが、フランス語のように文字の上にアクセントをつけたいと思い、このページの同様の過去の質問から「CTRL+',Shift+A」というやり方でできると書いてありましたので、実行してみましたが、どうしてもできません。 挿入から特殊文字でやれば文字を書けることは分かるのですが、どうしてもショートカットメニューがしりたい事情があります。 どのようにしたら上記のショートカットでかけるようになるか、ご存知の方がいらしたら教えていただけますでしょうか? キーボードは一般の106日本語キーボードで、IME2000ツールバーです。 フランス語のフォントはインストールされていません。 ちなみに「Ctrl+~,Shift+A」で、文字の上に「^」をつけることはできるのですが。。。

  • 「冊子」のアクセント

    「冊子」のアクセントは、共通語では、 頭高型でしょうか、平板型でしょうか。 先日のニュースでアナウンサーが頭高型で 読んでいたので違和感があり、辞書で確認 しましたが載っていませんでした。('ω') これじゃ、アルミサッシとおんなじだあ~

  • 「アクセント」と「声調」

    朝鮮語(中期朝鮮語)のアクセントを解説した下記ページ、 http://www.tufs.ac.jp/ts/personal/choes/cgi-bin/enc/korenc.cgi?%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%82%BB%E3%83%B3%E3%83%88#.E6.96.B9.E8.A8.80.E3.81.AB.E3.81.8A.E3.81.91.E3.82.8B.E3.82.A2.E3.82.AF.E3.82.BB.E3.83.B3.E3.83.88 の中の、 3. 「アクセント」と「声調」 に、「朝鮮語のアクセントは実際には日本語の高低アクセントと同様のものであり、中国語のようないわゆる声調とは異なるので注意を要する。」とありますが、朝鮮語、日本語の高低アクセントと中国語の声調は何が違うのでしょう。 ちなみに朝鮮語のアクセントは各文字の左に傍点を付けて、「低調」、「高調」、「上声」等を表します。