• ベストアンサー

来日結婚女性の日本語力-!!

詳しぃ批判的な内容ゎ割愛するケド、 毎年一万人くらぃの中国人女性が結婚によッて来日してるみたぃデス!! http://www.chuguohome.com/news/115907.html 中国人男性ゎ少なぃのかな;; ぢぁ、彼女らゎ日本語の知識まッたくなぃンデスか??

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • shiba_005
  • ベストアンサー率78% (33/42)
回答No.1

需要あっての供給だから、完全市場行為ですね。驚くに足りません。 語学の観点から言えば、日本に来てから「いろは」から勉強するほうが、海外の専門学生より覚えが早いです。 日本語知識云々より、彼女らの人権を守ることに目を向くべきだと思いますよ。何しろ、自由恋愛で結婚したのも少なくないから、他人にとかく言われるすじがないからですね。

noname#96554
質問者

お礼

ぁりがとぅござぃます-!! もともと日本語ができる人が、日本人男性と日本語で会話して恋愛していッたのかなぁと思ぃまして…↓↓ あたしゎ日本人女性ゎ中国人男性にもかなり人気があると聞ぃたことがあるので、ぢぁ、中国人男性ゎ日本語?で恋愛していくのかなぁ… といろいろ疑問あります; 日本人が英語さえできなぃのゎ有名なので… ただ一万人ゎ多ぃなあッていうのがあたしの感想です-!! ☆⌒(●ゝω・)bありまトン.。.:*・゜☆

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 外国人定住者との離婚後の外国人女性の日本人との再婚

    中国人で定住ビザを取得している男性と結婚ををして定住ビザを取得し来日した中国人の女性に関する質問です。 結婚は2009年9月で結婚と同時に来日、翌年男子を出産後別居、2011年3月に離婚をしました。 現在彼女は、定住ビザのまま日本で暮らしていますが、ビザの更新は2011年9月までです。 子供は中国の母のもとに預けており、日本で一人暮らしをしているます。 別居後より真剣なお付き合いをしていた日本人男性(未婚)より結婚(再婚)してほしいとプロポーズされたそうです。 それまでの彼女の過去をもちろん踏まえてのプロポーズだそうです。 内容が複雑すぎて正しい回答を彼女に伝えることができません。 入管で相談をするとそのまま帰国となってしまいそうで私のところに相談に来たわけなのですが、皆さんからの正しいアドバイスをもとに説明したいので、よろしくお願いいたします。  (1) 2011/9までのビザ更新までに、日本人男性と結婚することは可能ですか?  (2) 2011/9を待たず、中国に戻ってからでも日本国内での結婚は可能ですか? (3) 結婚が可能だとして、どのような手続きが必要となりますか?   よろしくお願いいたします。

  • 日本に住む中国人女性の実情って?

    日本に来てアルバイトや学生をしている中国人女性についてです。 そういった方が数人で、都内のひとつのワンルームに住んでいました。私は彼女と間接的な知り合いです。 「日本で企業に勤めるのが夢」と言っていたそうですが、 来日後半年ほどで、1人1人と妊娠し、全員がそれぞれ40~50代の日本人男性と結婚していきました。 その旦那に、中国に残る家族にマンションを買ってもらったり、仕送りしてもらったりしているそうです。 日本に永住狙いでこんなことをしてるのかな、とも思ってしまいました。(本人たちが幸せな結婚をされてれば全く構わないと思いますが) ご質問ですが、 1.こういう中国人女性って結構いるのでしょうか? 2.結婚した彼女らが、新たに中国からやってきた独身女性に、日本の既婚男性に紹介しているようなのですが、これはどういうことなんでしょうか? 3.ほか、そういった実情について何かあれば教えてください。 中国人の方が日本の企業で多く活躍しているのは知っていますし、偏見のつもりはありません。が、気になっております。 文中で、失礼にあたる言い方がありましたらすみません。

  • 中国語の翻訳をお願いします。一行です。

    中国語の翻訳をお願いします。一行です。 本部分内容?定了?藏,需要回?后才能看到

  • 中国語で伝えたいのですが・・・

    バイト先で一緒に働いている中国人の留学生の方が、帰国してしまうとの事で(今後、来日も分からないそうで)送別会のときにメッセージカードを贈りたいと思っています。 その内容に少しだけでも中国語を添えたいと思ったのですが、まったくの無知の為、調べてもあっているのか分かりません・・・。 謝謝!一路順風! だけでは、寂し過ぎるかな?と思い、もしこれに「また会える日を楽しみにしています」と、添えるとしたらどう表現したらよいのでしょうか? どうぞ宜しくお願いいたします。

  • 中国語の翻訳お願い。25+45文字程

    ツイッターでの投稿画像なのですが二回出てくる中国語の意味がわかりません、翻訳ソフトに入れようにも文字自体が打てません。二つの画面の文字をどなたか日本語に訳していただけないでしょうか。 内容は中国のやり方を批判するものだとおもいます。 動画はこれです。 https://video.twimg.com/ext_tw_video/1129980600771735552/pu/vid/320x320/Dm0jNLdvwGdCmUOx.mp4

  • 偽装結婚の告発手紙どうやって書けばいいですか?

    中国人女性の偽装結婚を入管に告発したいですが、告発の手紙はどう書けばいいですか? この女性は以前偽装結婚で来日し、2006年に入管に出頭し強制退去されましたが、去年また違う名前で偽装結婚で来日し、しかも風俗店で働いているそうです。現在中国人の男性と同居していて、日本人の旦那はまったく見たことがないですよ。 どうかこの経緯を入管に告発したくて、手紙を書きたいですが、誰か教えていただけますか?

  • 偽装結婚

    親戚が明らかに偽装結婚しています。 一昨年に中国人の女性と年の差20歳で結婚しました(50歳の男と30歳の中国人女性) もちろん家の事は少しもやらずお金も一切出しません。 その女性は日本に来るなり、夜の仕事をし(しない約束だった)、二月に1回中国に帰って(財布にいつも3、40万円入ってる、お金を運んでいるらしい)ます。 「お父さんが病気だ」とか「おばあさんが危篤だ」と言って帰るが、その女性はポロっと「みんな元気よ」と言い「しまった」と口を手で押さえました。 つい先日に日本語が話せない姉も日本人男性(50歳くらい)と結婚し来日したが、義母の面倒を見ると言ったが見ないらしく、家を追い出され親戚夫婦の家に住み着いています。 どうにかしたいのですが親戚の男性は女性と付き合った経験がないためかのろけてしまい「好きだから別れない」とドップリはまってしまっています。 彼の親・兄弟もみんな困ってます。 どこに相談したらいいのでしょう。

  • 国際結婚(中国人女性と結婚を希望)

    中国人女性と結婚を希望している日本人の男性です。現在、東京に住んでおりまして、仕事は出版社に勤めております。中国語のレベルはかなり高い方だと思います。翻訳業務に携わっておりますので・・・。 私は中国人女性とお付き合いしたいと望んでいるのですが、なかなか周りにはおらず、誰か紹介して欲しいと願っております。ただ、仲介業者は嫌のです。以前、中国語系の新聞社におりました時、その筋系の人達が多く経営されていたので、どうも信用できませんし、私の場合、通訳等は要りませんので無駄なお金を支払うことはないと思います。何か良いアドバイスがありましたらお願いします。

  • 台湾人との結婚で日本で先に籍を入れる場合、台湾の戸籍謄本はどこで日本語訳してもらえばいいですか?

    こんにちわ。 今度台湾の方と結婚する事になりました。 彼が日本に来て、先に日本で入籍することになったのですが、 その際に台湾人側が日本語訳付きの戸籍謄本を用意しなくては いけない、という事があちこちのサイトに書いてあったのですが、 その戸籍謄本をどこで日本語訳してもらえるかの情報がなく、 困っております。彼が台湾で役所なりなんなりに聞いてくれれば 話が早いのですが、毎日忙しく、調べているヒマがないとの事で、 ここで、ご存知の方がいらっしゃれば、と思い質問させていただきました。 おそらく私が中国語が喋れれば、電話一本で解決することなのかも しれません。情けない限りです。 彼が来日するまであまり時間がないのと、滞在できる日数が 少ないので、万が一にも書類の不備や忘れ物などは避けたいのです。 どうぞお時間のある方、よろしくご回答願います。

  • 知人にオーバーステイの中国人男性(東北人)と結婚した日本人女性がいます

    知人にオーバーステイの中国人男性(東北人)と結婚した日本人女性がいます。 ※間もなく結婚3年を迎えます。 外国留学生として日本に来た後に、ビザが切れてしまい、オーバーステイの状態だったようです。 彼女は付き合い始めはオーバーステイであることを知らなかったそうです。 一人暮らしのアパートに突然、転がり込み、一緒に住んで欲しいとなり、その後、逮捕、入管に 収監されてしまったそうです。もはや結婚しか在留の道がなく、強制退去までの間に急いで入籍し、 結婚しました。 彼女は多大の時間とお金を掛けて手続きを踏み、幸い、特別在留許可も下りた為、結婚できたの ですが、いまだにビザ目的の結婚なのでは?と疑念を抱くことがあるそうです。 もちろん、偽装結婚ではなく、実態を伴っている結婚ですが、彼女は中国語が分からず、コミュニ ケーションは日本語です。結婚後、本格的に中国語を教えてもらったこともありません。 食事に行っても、中華料理屋では、ご主人が中国語で仲間と会話しているので何を話しているか 分からないそうです。 相手にも自分に対する純粋な愛があれば、結婚を継続していく積りのようですが、現在の生活は 彼女が世帯主であり、経済的にも支えて、ご主人を扶養していかなければなりません。 正直、かなりの生活苦を強いられています。 その割に、ご主人はアルバイト1つで、年に1回は中国に帰り、1ヶ月位は帰って来ないそうです。 早く本土から家族を呼んで家を建てたいとか、自分でお店を出したいとか、よく言うそうですが、 その度に幾度となく喧嘩し、もう離婚しよう、という話になるようです。 でも必ず次のビザ更新まで待って欲しいと言われ続け、これまで過ごしてきたそうです。 間もなく結婚3年を迎え、永住権申請資格を有する為、特に不安になっているようです。 このような中国人夫を信じても大丈夫でしょうか。