• ベストアンサー

アメリカのアマゾンの出品者に、この英語は 通じるでしょうか?

アメリカのアマゾンの出品者に、この英語で通じるでしょうか? アメリカのアマゾンのHPで、日本では未発売のVHSビデオを買いたいのですが、 買う前に、念のために、出品者に質問したいのですが、 この英語で通じるでしょうか? また、付け加えた方が良い、 英語表現などはあるでしょうか? どうぞよろしくお願いいたします。 (和訳) こんにちは これは、VHSビデオでしょうか? ペーパーバックでしょうか? もし、VHSビデオなら、買いたいのですが。 また、日本までの発送費用はいくらで、何日くらいかかるでしょうか? ( 船便ですか? 航空便ですか? ) →この部分、英語で、どう書けば良いかよくわかりません・・・。 日本まで、発送していただくことは可能ですか? ( 英語 ) Hello Is this VHS VIDEO or paper back ? If it’s VHS VIDEO, I’ll buy this . How much is cost shipping to japan and how many days ? Is this available ship to japan ?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • nttsaitei
  • ベストアンサー率30% (18/60)
回答No.1

そうですね、大体いいかと思います。 またもしわからなければ何回かやり取りすればいいかと思います。 >How much is cost shipping to japan and how many days ? >Is this available ship to japan ? このぶぶんですが、はじめに日本に発送可能か聞くのが先だと思います I'm wondering you could send this to Japan. If you could,how much cost does it take to Japan. and How many days does it take? 船便か航空便かどうかはあなたが選べるのではないでしょうか? 航空便Air post 船便surface mail Could you send this by Air post? これを航空便で送ってもらえますか? 参考程度にどうぞ

aki80
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 参考になりました。

その他の回答 (3)

  • wathavy
  • ベストアンサー率22% (505/2263)
回答No.4

日本のアマゾンができてから、US アマゾンからは、購入ができなくなっていますが、ご存知です? 日本アマゾンが出来る前には買えたんです。 向こうで2000円の本が、日本で1万円だったりして信頼感なしです。

noname#125540
noname#125540
回答No.3

素朴な疑問なのですが、 ビデオかペーパーバック(本)か判らない、ということなのですか? ビデオと本は見たら判りそうですが、一体どんな状況なのでしょう。

  • Wendy02
  • ベストアンサー率57% (3570/6232)
回答No.2

こんにちは。 >アメリカのアマゾンのHP というのは、Amazon.com のことでしょうか? もし、そうなら、その辺りは、聞く必要はないと思います。良くサイトを読めば分かるはずですが……。 久しぶりにシステムを読み直してみました。前は、Amazonは、日本語などなかったから、Amazon.comを何かあったらいけないと英語を何度もチェックしながら読みました。 しかし、基本的には、日本にストックがあれば、日本で探したほうが早いです。 Amazon.com のAccount は持っていますか? 具体的に、URLを出していれば教えられますが、例を示します。 ライオンキングのVideo です。 http://www.amazon.com/Lion-King-Walt-Disney-Masterpiece/dp/6303314015/ref=pd_ts_zgc_v_404272_1?ie=UTF8&s=video&pf_rd_p=359245801&pf_rd_s=right-3&pf_rd_t=101&pf_rd_i=404272&pf_rd_m=ATVPDKIKX0DER&pf_rd_r=170TJES4MGGGWFNCTZSQ タイトルにも出ていますが、Video は、米国では、NTSC方式ですから、日本と同じです。 The Lion King (A Walt Disney Masterpiece) [VHS] (1994) [Product Details] にも VHS Release Date: March 3, 1995 Run Time: 88 minutes と書かれています。 後は、Help をごらんください。 http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html/ref=hy_f_3?ie=UTF8&nodeId=468520 Japan 宛て http://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?ie=UTF8&nodeId=596200 納期 Delivery within 18 to 32 business days (営業日) 18日/5 ~ 32日/5  -->3週から6週 掛かる Books, VHS videotapes $4.99  $3.99(ひとつ増えるごと) Expedited Shipping Rates to Japan 急ぐ場合も書かれています。 しかし、「出品者」というのは、Used のことでしょうか? Used は、International が明記していれば、出してくれます。納期はあまりアテにしないほうがよいです。運賃は、一律ですから、こちらで、選ぶことはできません。相手は、航空便で送るというのも、期待できません。直接、コンタクトしてください、となっていますが、下手をすると、タッチアンドゴーで、お金の確認出来しだい、物を出されてしまうこともあります。 http://www.amazon.com/gp/help/seller/shipping.html/ref=olp_merch_ship_5?ie=UTF8&asin=6303314015&seller=A3RS9E1WLUKAET International Standard 3 to 6 weeks VHS Videotapes $6.89

aki80
質問者

お礼

どうもありがとうございます。 参考になりました。 ちなみに英語はあまり得意ではないので、 ここでお聞きしたのですが。

関連するQ&A