- 締切済み
ペアワイズとは?
論文でためにペアワイズpair-wiseという単語を見かけるのですが、 これはどういう意味なのでしょうか? 感覚的には「対を持った」みたいな意味だと思うのですが、もう少し具体的な使い方について教えて下さい。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- honda_katsume
- ベストアンサー率0% (0/0)
関連するQ&A
- a pair of rufflesとは・・・
'' a pair of ruffles ''とは何でしょうか? '' a pair of~ ''=「一組の~、一対の~」ですし、'' ruffle ''には「(服などの)ひだ飾り、フリル」という意味がありますので「一組(一対)のフリル」という意味かなと思っているのですが、具体的にはどのようなものを指すのかご存知の方いらっしゃいましたら、教えて頂きたいです。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- sensitization
技術論文なのですが sensitization という単語の日本語訳が分かりません。具体的には材料系の論文なのですが。。 鋭敏化 感作 という訳が出てきたのですがこれでは意味がおかしくて。。。 知っているかたがいらしたらよろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- 遺伝子工学系の質問です。
塩基対の個数(長さ)を表す単位で「bp(base pair)」というのと「mer」というのがあると思うのですが、この2つの言葉は、意味が違うのですか? *bpはよく参考書に載ってたりするのですが、merは全然載っていなくて困っています。 よろしくお願いします。
- 締切済み
- その他(FA・自動化)
- laserとlasing
ある論文を読んでいて、lasingという単語が何度も出てきました。一方、同じ論文中にlaserという単語も出てきました。これら二つの単語の意味は同じなのでしょうか?違いがあれば、お教えいただけると幸いです。
- ベストアンサー
- 科学
- バイオテクノロジー関係の用語がわかるサイトないっすか?
生物学系の学部所属の大学生です。 論文や、関連のWebページを見ると、具体的にどんなことなのか良くわからない用語がトーゼンのように使われています。 だからその単語はどういうイミなんだっ!?ってツッコミたくなることしばしば。 今はイムノブロットって言葉を調べてたんですが、やっぱり意味は載っていない。。。 どなたかそういった単語がたくさん紹介されているサイトご存じないですか? やはり生化学辞典を買うべきか…?
- ベストアンサー
- 生物学
- a pair ofとoneの表現について質問
a pair of は対になっているものを表現し、もともと対になっているものの前にoneを置くとその対になっている内の1つを表しますか? 例えば、a pair of socksは『靴下一組』を表し、one socksはその靴下一組の内の片方を表すのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- wise な人って?intelligent な人って?
「あたまがいい」「賢い」を表す単語は、英語の中にいくつかあると思います。たとえば、clever, wise, bright, sage, smart, intelligent などが思いつきます。ですが、それぞれのニュアンスがイマイチしっくりきません。 そこで、たとえば clever なら「ドラえもんに出てくるのびたくん」かな、みたいに誰でも知っているだろう有名人あるいは動物などの具体的な例で教えていただけると、うれしいです。 少し他の質問とは質が違って答えにくい部分もあるかと思いますが、よろしくお願いします。
- 締切済み
- 英語