• ベストアンサー

理系の英語の論文の斜体の意味

今、大学の課題で英語の論文を訳しているのですが、 斜体で書かれている単語の意味って何なんでしょうか? 数学で言う定理とか定義の意味なのでしょうか? それとも何か重要なキーとなる単語を斜体で書いているのでしょうか? お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • chiezo2005
  • ベストアンサー率41% (634/1537)
回答No.1

主として強調する場合に用いられます。 かなり明確に使用法は定義されています。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A4%E3%82%BF%E3%83%AA%E3%83%83%E3%82%AF などを参考にしてください。

その他の回答 (3)

回答No.4

生物の論文では、学名や遺伝子名はイタリックで記述します。 また、学術誌もイタリックで記載することが多いです、

  • hiro_1116
  • ベストアンサー率30% (2355/7626)
回答No.3

理系の論文といっても、どのような分野なのかわかりませんが、例えば、菌の名前などラテン語の単語はイタリックにするというような決まりもあります。また、最近では英語化してきたとの理由でイタリックにしないことも多くなりましたが、古い論文や一部の雑誌の投稿規定では今でも、in vitro、in vivo 等をイタリックで記します。このようなケースでは、特に強調している訳ではありません。具体的な例文を示して下されば、さらに具体的で明確な回答が得られるでしょう。

関連するQ&A

  • 英語論文を読むために

     こんにちは。閲覧ありがとうございます。  さて、現在私立薬学部の3年生です。現在は座学や実習が中心ですが、3年生の後期からは、それぞれ学生が研究室に所属して研究するそうです。そのため、先日各研究室ごとに、研究室紹介があり、それぞれの研究内容について説明していました。そこで感じたのですが、どこの研究室でも英語の論文を読むそうです。私は、非常に英語が苦手で、中学生の頃から苦手意識を持っていました。しかし、公立の中学校だったこともあり、テストでは他の教科よりは劣りますが、何とか全体の中で、3分の1程度には入っていました。しかし、高校に進学すると進学校なので、英語のレベルが格段に上がり、入学して最初のほうからあまり、理解できていませんでした。単語を覚えるのが苦痛で、コーパスという単語帳や教科書の単語もほとんど覚えませんでした。文法も同様です。そして、大学受験では、現在通学している大学しか受験せず、英語が必要ではなかったので、テストも赤点とらない程度の勉強で、今はほとんど何も学習内容を覚えていません。このように、英語がとにかく嫌いだったのですが、もしこのまま研究室にはいると英語の論文が1文も理解できずに途方に暮れてしまうと思います。  そこで、今から少しずつ英語を勉強し直そうと思うのですが、何からすればよろしいのでしょうか。英会話がしたいとか、洋画を字幕無しで見たいというのではなく、研究室に入ったときに困らないように、英語の論文の内容を人並みに理解したいのです。ちなみに、中学・高校の学校で使っていた、英語の教科書や参考書および単語帳は今も持っています。

  • 英語論文の探し方を教えてください。

    現在、大学で自分の研究内容に関する英語論文を探して、要約して発表する課題が出ました。 ですが、英語論文の探し方が全く分かりませんので、教えてください。 ちなみに、私がやっている研究は以下のような研究です。 農家の人口が減少している原因の1つである体力的な観点から農作業改善案を考えると言うものです。 サポーターや、機械導入といったお金のかかる改善案ではなく、お金のかからない改善案を考えています。 改善の指標として、心拍数を用いて、心拍数が減る作業を考えているところです。 関連のある英語論文として、農作業の心拍数についての論文を探したいので 探し方が分かる、もしくはこんな論文があると知ってる方は教えてください。

  • 英語論文のとりくみかたについて

    生物系の大学4年生で、卒論の配属先研究室が決まり、担当教官からアメリカの大学で使われているその分野の英語のテキストのここからここまで読んで勉強するようにと渡されました。あまり予備知識がない事と、専門学校から4年制大学の3年次に編入学したので、いわゆる受験勉強をしたことがなく、英語力が人より劣っていて、なかなか読み進めません。3年次編入試験に英語の試験はあり(英訳問題)、それには合格しました。その時は英単語をとにかく覚えるというやり方で勉強しました。しかし今ではあまり覚えていません。現在、先生から指定されたアメリカの大学で使われている教科書を読んでも、なかなか読み進めません。単語を調べて、1文ずつ訳してノートに書いて1時間しても、8行くらいしか出来ず、暗い気持ちになります。テキストの一部ではありますが、訳して、それをノートにまとめながら内容を理解するには何ヶ月もかかるような気がし、またそれとは別に研究室では今後一つの論文をじっくり読み、その内容を発表する英語論文紹介というのがあるので気が重いです。論文がすらすら読めるようなりたい、参考資料のこの辺を読めばよいとかの判断が付くようになりたい(今の私の能力だと必要なところがどの辺かわからず、始めから最後まで参考資料を読むような感じになりそうです)。さしあたって英語論文を日本語の「細胞の分子生物学」を読むぐらいの感じで読めるようになりたいと思っています。 私は論文(というか英語の教科書)を読む時、単語調べて、訳をノートに書いて、分からないことを調べて、という事をしているのですが、今大学院生ぐらいの方で、私ぐらいの時期にどのように英語論文に取り組んでいたのか、どんな風に勉強していたのか、やはりこれくらい時間がかかるものなのか、どんなやり方が効果的か教えてください。よろしくお願いします。

  • 論文を読むのに最適な辞書

    大学で物理を学んでいるのですが、英語の論文を読むときに単語が辞書に載っていないときがよくあり、また載っていても意味不明な場合も多いです。 もしよかったら今まで使った辞書でよかったものを教えてはいただけないでしょうか?オンライン辞書と普通の辞書両方教えていただければ幸いです。

  • 理系の小論文です。

    理系の小論文です。       キリンの首は長いといいますが、子供のキリンと大人のキリンでは、首の長さが違います。そこで「ある数値以上の生物の首は長い」と定めるための、ある数値を自分なりに考えて定義しなさい。そして、キリン、普通の犬、ダックスフンドを例にあげて、ある数値の定義が正しいことを説明しなさい。必要があればグラフを用いても良い。 という問題がある大学の小論文の過去問なのですが、ある数値とは例えば何があるでしょうか? またなぜ首の話なのに犬とダックスフンドが出てくるのでしょうか? ちなみに学科は診療放射線技術科です。 ヒントとかだけで良いのでお願いします!

  • コーポレートファイナンス英語論文で読みやすいもの

    現在大学の課題でコーポレートファイナンスの英語論文を探しています。 40~60ページ相当のものを探しています。 しかし内容が難しく、なかなか進まないので、比較的読みやすいものがあれば教えてください

  • 英語の論文の読み方について

    理系の大学生です。 研究を行う上で英語の論文を読んできましたが、意味がうまくつかめたり整理できないことから、日本語訳を作りながら時間をかけて読んでいました。 最近知り合いから「訳すのではなく英語のまま理解するのが速くて効率がよい」ということを聞きました。 そこで英語のまま理解して読むことをはじめたのですが、慣れないせいかなかなか理解できず、また理解したとしてもすぐに内容を忘れてしまいそうな気がします。 英語のまま理解して読むためのコツのようなものは、ないのでしょうか? 論文をもっと多く読むと慣れてくるものでしょうか? どなたか詳しい方がおられましたら、よろしくお願いします。

  • 英語の論文

    現在薬学部3年の者です。 外部の大学院への進学を考えており、大学院受験の勉強のため英語の論文を読みたいのですが、どのように英語の論文を手に入れればよいのかわからないのでどこか無料で論文を閲覧できるサイトがあったら教えていただけるとうれしいです。

  • 英語の論文を書かないと行けないんですが

    私は,現在医学系の大学院生なんですが,英語で学位論文を書かないと行けないません。すごく英語が苦手というわけではありませんが,やはり,かなり苦労して多大の時間を使って書くことになるとおもいます。 何か英語の論文を書く際に,参考になるような本を教えて下さい。お願いします。

  • 英語の論文について

    教官の実績を示してある論文等をみていると、英語の論文で、論文タイトル、発表学会のあとでGranted とか In press とかありますが、これはどういう意味なのでしょうか?