• ベストアンサー

この曲、カラオケに入ってますか?

ブリトニースピアーズの "not a girl not a woman"と、TATU(タトゥ)の、"All the thinks she said" か、"No gonna get us" という曲ってカラオケに入ってますか? 誰か知ってる方いたら教えてください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • vod7
  • ベストアンサー率22% (24/108)
回答No.1

ブリトニーの曲はハイパージョイで歌えますよ。 TATUは配信されてないようです。

参考URL:
http://ndb.xing.co.jp/joysound/detail.php?id=37676&
Hamlins
質問者

お礼

URLも添えて教えていただきありがとうございました。 TATUが大好きなので、カラオケで歌いたいのですが。。。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ブリトニー・スピアーズの曲で

    先日、ブリトニー・スピアーズの「GREATEST HITS:MY PREROGATIVE」というアルバムを買いました。 その18番にある「I'm not girl, Not yet a women」という曲がとても気に入ったのですが、 この曲に似た、ブリトニーの他の曲があったら教えてください!! できればまずブリトニーの曲の中で知りたいですが、 他のアーティストの曲でも似たような曲があれば、それも教えてください! よろしくお願いします♪

  • ブリちゃんの曲って誰の作詞作曲でしょう?

    今までブリトニー・スピアーズには興味も何もなかったんですが、 「not a girl」を聴いてこの曲だけは(現段階で)いいなぁ~と 思っています。昔のマドンナ調でしょうか・・・?この曲を聴いて マドンナの「crazy for you」を思い出しました。なぜだか。 そこで質問ですが、この「not a girl」の作詞家・作曲家、そして プロデューサーをご存じの方、教えて下さいませ。 ほんでもってその製作陣のこれまでの作品もわかればうれしいです。 よろしくお願いします~☆

  • ブリトニー・スピアーズの映画

    Britney Spears(ブリトニー・スピアーズ)の主演映画があると聞いて、 インターネットで調べてみたのですが、映画のタイトルが内容は同じなのに、 「Not A Girl」というのと「Crossroads」というのがあるのに気がつきました。 どちらが正しいのでしょうか?? また、そのビデオをレンタルビデオ屋で借りたいのですが、どちらのタイトルで調べればいいのでしょうか?? また、映画のジャンルはなんでしょうか?? 教えてください。

  • わからない英文があります

    下記のMとJの会話文の最後にJが言ったIt’s gonna take a lot more than a rejection from a soft girl to get this guy downの意味を教えてください。 M: It turns out that when she said she likes Jackson, she meant she likes President Andrew Jackson. And I mean come on, who doesn’t? J: So she doesn’t like me? M: No. When she heard that I thought she meant you, she laughed so hard … J: She laughed? M: Not really a laugh, it was more like a little giggle, little titter, like ‘he he he’, but less. J: I get it. M: Come on Jackson, it’s not like you cared anywayz. J: You’re right, I didn’t. I mean, I was just trying to be nice, ‘cause … ‘cause that’s totally the kinda guy I am. It’s gonna take a lot more than a rejection from a soft girl to get this guy down.

  • 翻訳が正しいか教えてください。

    下記の文はロングマンの「Impact Issues3」に載っている会話です。 男性AとBの会話です。Aは自分の彼女のボディピアスについて悩んでいます。 その彼女から「あなたもピアスあければいいじゃない」と言われたあとの会話です。 Bの2文の翻訳が正しいか教えてください。 A : She said I would look really good with pierced ears. B : If it turns her on,why not do it? A : Are you serious? B : You can't let something so minor get between you and the woman of your dreams. Bの1文目 If it turns her on,why not do it? は 「もしそれ(ピアスを空ける)をすれば、彼女はお前にしびれるぜ(ちょっと古い言い方ですが)。なんでしないんだよ。」(それは彼女を目覚めさせるというような感じでしょうか) Bの2文目 You can't let something so minor get between you and the woman of your dreams. は "get between you and the woman"は「get between A and B」で「AとBの間にはさまる」なので、 「お前は、おまえが夢に抱いている?男女間のめちゃくちゃ小さなことが許せないんだよ。」 なんかしっくりきません。チェックお願いいたします。

  • なんて聞こえますか?

    t.A.T.uの曲の中で「Not Gonna Get Us」って言ってるとこありますよね。 みなさんはその部分がなんて聞こえますか? 私の学校では「真っ赤なゲロ」とか「のっぽあげなす」とかです。 他にもおもしろいのがあると思うので教えてください!! よろしくおねがいします☆★☆

  • 英語でわからない問題があります。教えてください><

    次の各組の文がほぼ同じ意味になるように( )に適語を入れなさい。というものです。4問わからないものがあります。 (1) a. I like the moon better than any other celestial body. b. I like the moon ( ) ( ) all the celestial bodies. (2) a. She is the loveliest girl I have ever met. b. I have never met ( ) ( ) lovely girl as she. c. She is ( ) ( ) any other girl I have ever met. (3) a. He said that he was happy to meet us that day at that memorable party. b. He said, "( ) ( ) happy to meet ( ) ( ) at ( ) memorable party." (4) a. He said to her, "Will you attend the party tomorrow?" b. He asked her ( ) she ( ) attend the party ( ) ( ) ( ). 問題多くてごめんなさい><1つでも分かる人がいらっしゃれば回答よろしくお願いします。  

  • SUPER WOMANって誰の曲ですか?

    昔好きでよく聴いていたんですが、 あれは誰が歌っているのでしょうか? サビが I'm not a super woman,I'm not a kind of girl,that you can let down, and think that everything is OK, boy I am only human~♪ って言う感じでした。 またあの曲はオムニバスのCDで聴いたんですが どのCDに載っているのでしょう? 今そのCDを捨ててしまって無性に聴きたいのですが・・・

  • この曲のタイトル・アーティストを教えてください

    男性アーティストの曲で古い曲ではないと思います テンポは割と早く、ロックだと思います 英語が苦手で、聞き取れるところだけをピックアップ して検索したりしたのですがやっぱり分かりません・・・ 間違っているところや抜けている所も多いでしょうが、どうぞよろしくお願いいたします ~メイデン(?)  girl little girl ~ me her name is she is work(?) ~ ノーズ ウィン she was トゥ ウェイ ボーダー ~not quiet show ~she ワークス~ window~ any(?) angel see she ダズ in now(?)~me she~レスリン(?)~~リスニン(?) to~ turn table~ ~movie she look トゥルー ミー(?) ~need ニュー  ~~~ シュート ミー ~トライン(?)  ゲット(?) girl~~ワント(?) she~girl~~ワント(?) ?が多くてスミマセン 1分ぐらいしか聞けないのでこれぐらいしか 聞き取りできませんでした、 英語も間違い多数あると思うので こんな感じに聞こえたと言うことです 確信がなくても全然OKなのでよろしくお願いします!

  • 洋楽の題名が思い出せません

    題名が思い出せないので、どなたか分かる方教えて下さい。 ビールのCMか何かでやってたことがあったと思います。 Im gonna be your No1. Im not the kind of girl who get some chance like that. oh oh oh~~~ というやつです。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう