• 締切済み

英文履歴書においての退職理由の訳

≪退職理由≫経営不安による会社都合のために、やむなく退職しました。 上記の文を英文に直すと、どのようになるのでしょうか?? 英文の履歴書に書くために必要な訳です。 きれいに書くには、上記のような文をどのようにかけばいいのでしょうか?

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数3

みんなの回答

  • ddeana
  • ベストアンサー率74% (2976/4019)
回答No.2

アメリカでは、面接の前段階として自分で作成したResumeプラス仕事の申込書(Job application)を提出させるところがあり、そこには退職理由を書く欄がありました。でもResumeには書く必要はなかったです。 なので、Job applicationに書く場合のみに限ってのお答えとなります。 シンプルでウソでなければいいのです。退職にいたった詳しい経緯は必要ありません。また前の雇用者をせめるような書き方もネガティブな印象を与えるのでいけません。そして箇条書きでOKです。 例えば、解雇された場合は "Laid off"、契約切れであれば"End of contract"といった具合です。 質問者様の場合は、「やむなく」であろうとご自分で退職を選ばれたのですよね? それにはこのまま会社にいてもキャリアアップは望めないとか、他の会社で自分の能力を高めたいなどの理由はあったと思います。なので・・・ to look for a better work environment to move up in my career to further career opportunity などでよろしいのではないかと思います(必要ならばI leftのあとに続ける)。 もちろん書いた以上、面接で具体的にどのような環境を探しているかや、どんな風にキャリアアップしたいのかなど関連した質問をされることは予想しておかれるべきです。

  • orangery
  • ベストアンサー率42% (285/666)
回答No.1

英文履歴書に退職理由要りませんよ。 日本の履歴書でも詳しく書かなくていいです。 他にも住所、電話番号、生年月日なんかもいりませんよね。 EMPLOYMENTは入社退社年月書いて社名と部署くらいしか書かないし、 EXPERIENCEでは実際の仕事内容だから流れ的にも退社理由を書くところはありませんし、それより何より退職理由は不必要と言われています。 気になるなら聞かれるし、どうしても伝えたいなら日本語の履歴書に書いて日、英両方だせばいいですよ。

関連するQ&A

  • 退職理由を英語で。

    ≪退職理由≫経営不安による会社都合のために、やむなく退職しました。 上記の文を英文に直すと、どのようになるのでしょうか??

  • 履歴書に書く退職理由、、、

    お世話になります。 SEとして勤めていた前の会社を、半年で辞めました。 20名以下の小さな会社だったのですが、 会社の経営が危なくなり、上司や先輩がばたばたと辞めて行って、 「このまま残ってても(私のSEとしてのレベルでは)養って行けないよ」 と上司の一人に云われた事で決意しました。 現在、就職活動中なのですが、履歴書に書く退職理由は 「一身上の都合により」で宜しいのでしょうか。 もし、人事担当者の方に「どうして辞めたのですか?」と聞かれた場合、 上記の理由を正直に話しても差し支えないのでしょうか。 宜しくお願い致します。

  • 退職理由について…

     11月末を以って、会社を退職しました。 今、新しく履歴書と職務経歴書を書いているのですが、 退職理由(一身上の都合によりとか、会社倒産の為とか)を どう書けばいいのか分からず悩んでいます。 私から退職願を出したり、仕事上のミスや、交通機関の遅れ以外の遅刻などはありませんでした。 ただ家族経営の人員の少ない会社で、経営陣と社員の仲は芳しくありませんでした。 私の前に、先輩や同僚など私以外の全員が退職してしまい(自己都合の人が多かったですが、恐らく解雇の人も居ます)その直後に、社長の親族のひとりに 「営業職が居ないし、辞めて欲しい(私は内勤のデザイン職でしたので、会社の経営に大きく関わる仕事を受け持つ営業職が居ないのに、補佐的なデザイン職はいらない、というニュアンスだと思います)」 「ここを辞め、もっと自分に合った会社を探しなさい」 等言われ、即日に退職となりました。 私自身、長くその会社に留まるつもりはありませんでしたので、 腹が立ちましたが、受け入れました。その際に 「あなたもこの会社が肌に合わなかったでしょうから、離職票には、“自己都合”とした。その代わり、急な話なので、12月分の給与だけは同額出す」 と言われました。 それは困る と言いましたが、もう決まった事だから としか言われませんでした。 私はやっぱり、 「自己都合により退職」または「一身上の都合により退職」になりますよね。 しかし、仕事を急に辞める意思はなかったわけだし、ある日突然クビを言い渡されたので、出来れば 「会社都合により退職」としたいところです。 前述のように、会社は既に「自己都合」と書いた離職票を作っていますので、もし私が「会社都合」と書いた場合、履歴書を提出する会社への虚偽申告となりますでしょうか。 また「会社都合」「自己都合」「一身上の理由」などの他にも、 履歴書を提出する企業に対して、少しでも心象の良い言い回しがあれば、アドバイス頂きたいです。 長々と済みません。宜しくお願いします。

  • 履歴書の退職理由、なんて書けば?

    履歴書を作成しています。 前職の退職理由を「一身上の都合により」と「会社都合により」どちらで記入するか迷っています。 病気をして休職し、回復でき次第復職するつもりだったのですが、会社が認める休職期間いっぱいまで休んでも回復できず、退職することとなりました。 アドバイスお願いいたします。

  • 退職理由の書き方について

    履歴書での退職理由についてお尋ねします。 とある会社と直接外注契約を交わして働いていたのですが、 今回の契約更改はしない ということで3月末で退職しました。 契約書は3月末までで、契約の途中に解雇というわけでは ありません。 この場合の退職理由は、「会社都合により」ではなく「契約期間満了により」と書いても良いのでしょうか? 「会社都合」と書くとあんまり良いイメージでない気がするので、なるべく避けたいのですが。

  • 退職理由の書き方(難しい履歴での)

    初めての会社は持病治療の為に2年未満で退職して数年間自宅待機となり、 再就職の為に学校を卒業後、実家を出て就職しました。 父の体調で母に地元での就職を強く要望された為に数ヶ月で退職しました。 履歴書では退職理由に「一身上の都合により退職」と書くのが一般的のようですが、 ただでさえ職歴が浅く、持病治療期間が存在するメチャクチャな履歴が残っているのに、 「一身上の都合により退職」と書くと返って信頼性紛失滑車をかけてしまいます。 まず人事担当側が最初に目を通す書類で、退職理由は相手の本心を探る重要なポイントのです。 履歴書・職務経歴書ですべてをカバー出切るとは一切思っていませんが、出来る限りはしたいです。そこのところ退職理由についてどうかご教授お願いします。

  • 履歴書に退職理由の書き方について…

    いつもお世話になってます。 履歴書の書き方について質問なのですが、以前、雑貨店に半年勤めていて店舗が閉店する事になり別の店舗移動を進められたのですが、正直ヒマすぎて辞めたいと思っていたので退職しました。半年しか勤めていないし履歴書に書きたくないのですが、接客経験もあるとアピールしたいし福利厚生にも入っていたので書かざる得ません。そこで質問です。この退職理由は自己都合ですが、履歴書には会社都合と書いてはバレてしまうでしょうか?来週、飲食店のアルバイトの面接を受けるのですが、少し堅い感じのお店なので前の会社に電話して調べられたりする可能性がありそうで…… お時間ありましたらどなたか回答よろしくお願い致します!

  • 履歴書等の退職理由

    転職活動中です。 履歴書等で退職理由を書く欄があるのですが、やはりどのような理由であっても『一身上の都合』と書かなければならないのでしょうか。もしそうなら何故わざわざ書く欄があるんだろうと思ったり(笑) どうなんでしょうか。

  • 履歴書の退職理由と面接について

    履歴書の退職理由の記入についてアドバイスお願いします。 自己都合での退職の場合「一身上の都合で退職」「自己都合で退職」などの表現を用いますが、会社からの勧奨を受けての退職の場合、どの様に記入すればよいでしょうか? 会社からの勧奨理由は、試用期間の間に私が体調を崩し休んだことで、職務に影響が出たことと、今後業務遂行が困難と判断されたためです。 また、次の会社の面接の際、前職の就労期間が短いこともあり、必ず尋ねられると思いますが、どの様に答えれば良いでしょうか?

  • 履歴書に書く退職理由

    今転職活動中で改めて履歴書の書き方に困っております。 試用期間終了時(3ヶ月)に本採用できないと言われ解雇となったのですがこの場合履歴書の退職理由は「会社都合により退社」とすればいいのでしょうか? 試用期間中、社会保険はいっさいかけてもらえず(社長は試用期間は社会保険かけなくてもいいと思っている)履歴書に書くことも嫌なのですがこれからやりたいと思う仕事がどうしてもこの3ヶ月いた会社の職種なのです。