• ベストアンサー

絶妙な”言葉の変換”ミス

パソコンで、文書を作製中、”面白い”変換ミスおきます。 以前、新聞で、この様な変換ミスの傑作集が発表されたのを見た覚えがありますが、それはどこの会社の企画だったでしょうか。事務用品メーカーか、生保だった記憶がありますが、わかりません。 どなたか、ご存知の方が、いらっしゃいましたら、お教えください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 4500rpm
  • ベストアンサー率51% (2885/5625)
回答No.1

こういうものもあります。 「変漢ミスコンテスト」 http://www.kanken.or.jp/henkan/happyou.html

yanxiao
質問者

お礼

今、何かと話題の“漢検”だったのですね。 ありがとうございました。 なお、“漢検”が“官憲”の捜査を受けているなんぞは、変換ミスどころか、検定料を“変換”オット“返還”してもらいたいものですね。!

関連するQ&A

  • ミスをなくす方法

    一般事務の職に就き、3ヶ月が経ちました。 以前、携帯ショップで1年働き、職場か遠いのと人間関係が理由で転職しました。 21歳の女性です。 知識がないことや先方ミスで伺い書を何回か挙げました。 不注意のミスは3回程度しています。 内容はほとんど入金に関わる一番重要な事です。 ミスが怖く、注意してるつもりなのですが、 それでも再度ミスをしそうで怖いです。 どのようにしたら、そう思う気持ちから抜け出せるでしょうか。 集中力を持続させる、又は確認が重要な時に集中する方法がありましたらアドバイス頂きたいです。 入って二ヶ月くらいのときは、あまりミスがなくて上司に覚えが早いと言われました。 性格上、おおざっぱな面があり漢字の読み書きも苦手です。 常識も知らず、本当に苦戦する事が多いです。 ただ、ミスが多いと注意されたことはないのですが、 周りの事務さんがとても仕事が出来るので、使えない事務員が入ってきた とか思われるのも怖いです。 まだ、言わないだけで裏で言われていると思うと… ミスをなくす方法、集中力を持続する方法、一般事務等の事務職で役立つ方法など教えていただきたいです。 また、仕事に役立つ本、為になる本があれば教えて下さい!!! 効率よく仕事をして、周りの働く先輩方の役に立ちたいです!!

  • 仕事でのミスを減らす知恵をお貸しください。

    運送業のパートをしています。先日冷蔵の荷物を常温で発送してしまいました。。 前回もしてしまったミスなので、気をつけていたのですがまたやってしまったようです。 仕事の覚えも悪く、記憶力も悪いので自分は問題があるのではと思って病院へ行きましたが、特には問題はないそうです。(以前精神的まいってカウンセリングには言った事があります) 焦ってしまってのミスが多いように思います。 仕事をはじめて3カ月になります。運賃の間違いもよくあり、自腹もよくしました。 最近では色々チェックするなど工夫をして、お金に関しての間違いは殆どないくらい減りました。 お金に関してはミスをすれば自腹ですので、自分の責任です。 ただ荷物の発送間違いは、お客様に迷惑をかけてしまいます。 指差し確認をしてミスなくしてきた矢先にやってしまった、ミス。 明日からは少し時間がかかりますが、チェック項目でも作ってやってみようかと考えています。 皆さまにお聞きしたいのは御自身の仕事でしたミスを減らす為にどんな工夫をしたかです。 表には出しませんが、社員の方は陰で色々言っているようです。 それも気になって焦ってしまうのですが、ミスはとにかく減らしたいです。 職種は違ってもこんな工夫をしたなどのお知恵を貸して頂ければと思っています。 よろしくお願いします。

  • 漢字変換も含めた長文タイピング練習方法は?

    タイピング練習サイト(e-typingなど)やフリーソフト(Ozawa-Kenなど)で練習しています。数字キーや記号等に多少の不安は残るものの、アルファベットに関してはだいぶ自信がつきました。 ただ、上記の練習ではタイピング速度のみの練習で、漢字変換練習ができないので、いざ文書を作成するとなると変換ミスも目立つし速度も満足のいくものではありません。 先日は新聞記事・社説を練習素材にしてみましたが、何か違うような??? 漢字変換も含めた長文タイピング練習で「これは!」という練習方法があればぜひ教えて下さい。 ・練習できるHP ・練習できるフリーソフト ・練習方法の提案 アドバイスよろしくお願いします。 現在、10分間で600~800字程の文書入力(日商文書技能2~1級)を目標にしています。

  • 自分のミスに落ち込み・・・。

    こんにちは、以前にも相談致しました。某学習塾で事務パート(アルバイト?)に受かり、ほぼ二ヶ月経っているのですが、最初の内は分からないことが当たり前で人に聞いて覚えようと意気込んでいたのですが・・・。 このところ本当に自分のミスが目立つ気がするのです。その理由は、多分事務を一人で入らされているからだと思います。人手不足か、ほとんど一人で入るようになってしまいました。分からない所を社員さんの方に聞いていたのですが、今ではなんでそんなこと分からないかなあみたいな顔をされてしまい(被害妄想かもしれませんが;)人の顔色ばかり伺うようになってしまい、落ち込んでしまいます。 確かに分からない所がある自分も自分ですが、分からない所をそのままにしておくのも不安でしょうがありません。 覚えが悪いと自覚していますが、今日は先生から頼まれたことを告げるのを忘れてしまったり、先日は電話口のお客様を待たせすぎて怒らせてしまいました。 本当に謝りっぱなしの自分をどうにかしたいです。 早く色々なことを覚えて皆さんの役に立ちたい、という焦りの所為なのか。学校も今ありませんし、友人と時々遊ぶ以外気を紛らわせる方法もありません。 そして遊んでいる時でも、自分のミスや仕事のことで落ち込んでしまうのです。むしろ考えていない時は、どうして自分はこう反省しないのかと自分自身を責めたりしてしまいます。こんな私はやはりおかしいのでしょうか? 長文になってしまいましたが自暴自棄になってしまい、これ以上迷惑をかけたくありません。まだ二ヶ月で新米な私が信頼を勝ち取るというのもおかしな話だとは思いますが・・・。どうかアドバイスをお願いします。

  • 文書の保存

    Microsoft Office 2003 Word で以前作製した文章を修正し上書き保存 をしょうとしたとき、次のメッセージがでます。----文書は保存されましたが、音声認識データを保存する十分な空き領域がないため、データは失われました。録音していないときは必ずマイクをオフにしディスクで利用できる記憶域を確認してください。---- データを音声にて保存するつもりはありません。普通にディスクにて 保存できればよいとおもいます。他のWordで作製した文書ではこのようなメィセージは出ません。対処方法を教えてください。

  • ホンダ車の純正スピーカー変換コネクターの入手方法

    先日、ホンダのスパイクという車を購入しまして、純正スピーカーでしばらく乗っていましたが、以前から持っていたKENWOODのスピーカを付けようと思っています。 さっそくパネルなどを外して純正スピーカーを外したのですが、ホンダ車独特?の形状をしたコネクタを介して接続されていました。 カー用品店に行って店員に聞くと、変換コネクター単体では売っていなくて、車種別スピーカーキットに同梱されているもので接続しているとのことでした。 せっかく手持ちのスピーカーがあるので新たにスピーカーを買うのは避けようと思っているのですが、ホンダ車用の変換コネクターを売っているなどの情報をお持ちの方はいますでしょうか? 純正コネクターを切って接続してしまうのも手ですが、車の下取り時には純正スピーカーに戻そうと思っています。 ちなみにスピーカーはKENWOODのKFC-SV1610です。 けっこう前に買ったものなので変換コネクターが同梱されていたかどうか定かではありませんが、それらしき変換コネクターを見た記憶はありません・・・もしかしたら紛失しているかもしれません(ToT)

  • Word 文書に静止画を挿入時 ファイルの変換になって挿入できない

    作成中のWord 文書に 挿入⇒ファイル⇒ファイルの挿入の小画面⇒静止画を指定すると、   ファイルの変換の小画面が出て、エンコード方法を問合せてくるので(以前は出てきませんでした) WindowsにチェックのままOKすると、静止画でなくて、理解できない / 化けた日本文が挿入されます。  何処か事前の設定のミスでしょうか。 設定方法など御指導御願い致します。

  • NTFS→FAT32変換でファイルが読めなくなった

    お世話になります。 80GBのHDDを、PartitionMagic 8.0を使用してNTFSからFAT32に変換したところ、記録されているファイルが全く読めなくなりました。 具体的には ・変換自体はエラーもなく完了した ・ドライブのプロパティで、総容量として9GBくらいしか認識されていない ・ディレクトリ、ファイルは以前と同じ構成で見える ・ファイルにアクセスすると「ファイルまたはディレクトリが壊れているためアクセスできません」と出る ・PartitionMagicおよびOSの[管理]-[記憶域]からは、80GB、FAT32、1パーティションとして認識されている(正常) PartitionMagicのサポートも切れてるのでメーカーに問い合わせもできません。 変換前は80GB中70GBほど使用していました。 OSはXP Professionalです。 解決法をご存知の方どうぞお教え下さい。

  • 補助タイヤをフロントにつける方法

    以前、たぶんRV車だったと思うのですが、補助タイヤをフロントにつけて走っているのをみたことがあります。自分の記憶では背面タイヤキャリアみたいなものをフロントにつけ、タイヤが固定されていたように思うのですが、そんな製品は探してもみあたりません。お店の人に聞くと笑われそうですのでご存知の方は教えてください。製品名、作製メーカー、装着可能な車の種別等お願いいたします。

  • 英文書類→テキストファイルに適したスキャナを教えてください

    いつもアドバイスありがとうございます。 タイトルのとおり、大量の英文書類をテキストファイル化したいのですが、どのようなスキャナを選べばよいでしょうか。 メーカーのサイトでカタログなどを見ても、写真が綺麗に取り込めるとか、書類をPDFファイル化できるといった説明があるだけで、英文書類→テキストファイルにどういった機種が適しているかという点については説明が見あたりません。 できるだけ読み取りミスや誤変換が少なくて、なおかつあまり高価でないと助かります。メーカー名、機種、選ぶポイントなど、なんでも良いのでお願いします。うちで使っているのはぜんぜんだめ、という情報でもかまいません(その際は機種やスペック(?)などを教えてください)。 できれば今日買いに行きたいと思っているので、すみませんが至急よろしくお願いします。