- ベストアンサー
翻訳の修正お願い
こんにちは、中国から参りました日本語の勉強者です。自分で訳したものですが、ご修正お願い致します。 ちなみに、文中の「hui3滅」はもともと中国語で、日本語にしたら「壊滅」という意味になります。 私は南にある列に並べた社会科学雑書から目を通し始めた。少しめくっていたれけど、これと言ったものはなくて、北のほうへぶらぶら歩いていった。 戸外、薄煙のような霧雨は秋風に吹かれて逝きところもなく乱舞した。店の中は穴倉ほど冷たかった。ズボンの裾から入ってきた肌寒い空気が私の下半身を包んできた。突然、棚に中国語の「hui3滅」が1列並べられているのが目にした。「hui3滅」?確か読み甲斐のある本だとある雑誌に載っていたっけ。本の背に歴然と「魯迅訳」との3文字が書いてあった。それを見ると、何か保証でもされたかのように私はためらわず、ただちに本棚から1冊取り出した。 いつものように、私はまず後書きから読み始めた。しかし袋綴じであったため、最初のページを読んだらまくられなかった。ある小柄で逞しい日本中年人ーー店の主である内山さんがこちらに歩いてきた。 「内山さん、この本はいくらでしょうか。」 中国に同情を寄せてくれる内山さんに対して、根拠はないけれど、私はいつも敬愛と感謝の気持ちを込めて「先生」と呼びつける。 ねんごろにうなずいて、彼は本を受け取ってうら表紙を見てみた。 「1.4元です。」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- tanuki4u
- ベストアンサー率33% (2764/8360)
関連するQ&A
- (心理テスト)日本人の方のご回答をお願い致します
日本語を勉強中の中国人です。ある本でおもしろい心理テストを見つけました。日本の皆さんに回答していただきたいのですが、ご協力いただけないでしょうか。20件の回答がつきましたら、締め切りさせていただき、本の名前と結論も載せさせていただきます。もしこの心理テストのことをすでにご存知の方、ネタバレなさらないようにお願いいたします。 それでは、始まります^ - ^。添付画像の列の先頭はAとBのどちらでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- アンケート
- 「秋風」を「鯉魚風」と呼ぶ理由は?
例として http://www.fa-kuan.muc.de/liho/LH4.HTML の「江樓曲」に「鯉魚風」という言葉が見えます。これは「秋風」を意味し、そのまま日本に伝わって俳句の世界では秋の季語になっているそうです。 中国で「鯉魚風」が「秋風」を意味した理由を知りたいです。 当方は日本語しか読めませんが、よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 中国語
- 文字化け(と言うのかな)の修正。
アドバイスお願いします。 PCに精通していませんのでよろしくお願いします。 OS は ウインドウズXP IE8使用 です。 グーグルカスタム検索の欄に、検索文字列を入れた検索結果が中国語(らしい)に文字化け(と言うのですか)します。 日本語の表示にしたいのです、方法、手順を教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- Windows XP
- 中国語で書かれた一般もしくは専門向けの本が欲しい!
中国語で書かれた一般もしくは専門向けの本が欲しいんですが、 どこで買えるのでしょうか? まだ具体的に何を買うか考えてないですが、選択肢として知っておきたいので… 東京のすずらん通りの内山や東方は、そう品数ないと思うのですが、何度か行ってますb この質問のように、自分もjoyoで本を購入してみようとしたんですが、 ダメでした! http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4202094.html もう中国に行って買うしかないんでしょうか?
- ベストアンサー
- 中国語
- 中国語の一般的な表記法 日本との違い
中国語の一般的な表記法で、日本との違いにはどんなものがありますか? たとえば、段落の初めは日本語では「1字分下げる」ですが、 中国語の場合は「2字分下げる」なんですね。 初めて知ったときは衝撃でしたが、上海で買った古本の魯迅全集もそうなっていて、古くからそうなんだなと分かりました。 (もしかしたらPCで段落を作ると自動的に2文字分下がるのも、中国で製造して輸入しているからなのかなと思っています。) このように、日本での一般的な書き表し方と、中国での一般的な書き表し方の違いは、他にどういうものがあるでしょうか? (読点の 、, 縦書きと横書き など何でもかまいません)
- ベストアンサー
- 中国語
- (修正)日本人の美意識に興味を持っています
日本語を勉強中の中国人です。日本人の美意識に興味を持っています。日本人は何が美しいと思っているのか、とても知りたいです。お勧めの作家、本はないでしょうか。ちなみに、「枕草子」と川端康成の作品は日本人の美意識を理解するのに役立つでしょうか。 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 文学・古典
- 思想が深い日本人作家
日本語を勉強中の中国人です。日本では、日本人の国民性をよく分析できた、日本人の醜い、痛いところを刺し、国民に悟ってもらいたいような作家はいらっしゃいますか。中国人にとって、魯迅先生は中国でこのような存在の国民作家です。日本ではやはり夏目漱石先生でしょうか。太宰治氏もそうでしょうか。川端康成氏のような美しい風景を書く作家より、いま前述のような思想が深い作家のほうに興味を持っております。ご存知でしたら、教えていただけないでしょうか。 また、質問文に不自然な表現がございましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 文学・古典
お礼
丁寧なご返事いただきありがとうございます。 大変参考になりました。 わたしなんか日本語が大好きです。しかしこんなに難しい中国語を日本語に訳すのは、初心者の私にとっても挑戦だと言えます。原文の意味にしっくり合っていないかもしれませんが、少なくとも翻訳を通して、新しい単語を習得したり、文法の運用を身に付けたりすることができます。 これからもご指導のほどよろしくお願いいたします。