• ベストアンサー

TOPICとTOPICS

サークルの広報を作っています。 ちょっとした話題を書く欄に「TOPICS」と書いて悩みました。 話題は1つなので「TOPC」なのでしょうか? それとも一般的にTOPICSと書いてよいのでしょうか? 迷ったので「NEWS」にしようかと思いましたが、この場合は1つでも「S」を付けるので正しいのですよね。 他にも適した単語はないでしょうか? なお、広報自体は日本語ですが、レイアウト上、英語を使いたい感じなので、こちらで質問しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • purunu
  • ベストアンサー率42% (518/1214)
回答No.3

絶対一つに限る、と言うのでなければ、 TOPICS がよい。 たとえば「投書欄」はLetters to the Editor で、 ある号に一通のLetter しか載らなくても、 欄としては複数形です。

qzaccess
質問者

お礼

ありがとうございます。具体的な例を示していただき、よく分かりました。

その他の回答 (2)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.2

No. 1 です。 コラムの名前は topics の方がよいと思います。確かに発行1回分は一つの場合があった(殆ど)としても全部を足せば複数でしょうから。 topic(s) と news は意味合いが異なります。topic は語る・書くテーマであって、news 性は必要ではありません。

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

topic は単数、topics は複数です。 news は uncountable です。

qzaccess
質問者

お礼

ありがとうございます。 英語がtopicが単数でtopicsが複数であることは分かっているのです。 ただ、日本語の広報で、もしカタカナなら「トピック」と書くだろうか? 毎号、話題が1つだったり複数だったりするので、見出しが変わるのもおかしいように思います。 こんな場合、どう書いたらよいのでしょう。NEWSは無難なのですが、ニュアンス的にはTOPICにしたいのです。 このカテゴリは、日本語と英語の両方の分かる方がいらっしゃると思うので、その両方の特徴を踏まえて、お勧めの言葉を教えていただけると助かります。

関連するQ&A