• ベストアンサー

ハングル語で一言書きたいのですが・・・。

韓国の友人に手紙を送りたいのですが、ハングル語で「あなたにとって、素敵な1年になりますように・・・」とはどう書けばいいでしょうか? わかる方、ご指導願います。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

新年の挨拶でしょう。 直訳すると、 당신에게 있어 멋진 한 해가 되길... ... . これも良いけど、 次はどうでしょう。もっと韓国語らしいかも。 올 한 해도 좋은 일만 있으시기 바랍니다.(敬語) 올 한 해도 좋은 일만 있기 바래.(普通語、友人の間) 意味は 今年もいいことばかりあるように願ってます。 どちらでもかまわないと思います。 ちなみに、私は韓国人です。変な表現がありましたら、どうぞよろしくお願いします。 文字化けになっちゃいましたね。ㅠㅠ 読めない部分はつぎにlinkしました。 http://blog.yes24.com/blog/blogGuestBook.aspx?blogid=wfst71

kopiko
質問者

お礼

ありがとうございます! 新年の挨拶にカードを送りたくて・・・。 わざわざlinkまでしていただいて、助かりました! きっと喜んでもらえると思います☆

その他の回答 (1)

  • zzang
  • ベストアンサー率25% (1/4)
回答No.2

ここは韓国語が書けないらしいので… http://www.kemitomo.jp/board/hangul.home?/6/1.html

参考URL:
http://www.kemitomo.jp/board/hangul.home
kopiko
質問者

お礼

ありがとうございます! さっそく参考にさせていただきます。

関連するQ&A

  • ハングル語???

    教えて下さい. ハングル語という言語はあるのですか? 韓国語の文字をハングル(偉大な文字) と思うのですが. 違いますか?

  • ハングル語

    はじめまして。 主人が海外出張で韓国へ半年ほど出かけており 現地でお世話になっている方へ お礼の品を送ろうと品物の準備は出来たのですが 出来たら一緒に簡単なお礼の手紙を添えたいと 思っているのですが <主人がお世話になっております。 少しばかりですがお酒と小物を贈らせていただきます ・・・この程度の文章です> 日本語からハングル語に変換するソフト またはサイトがありましたら教えていただきたいのです。 よろしくお願いいたします。

  • 日本語をハングルに訳してください(;_;)

    除隊される方に手紙を出したいので韓国語に訳してください(>_<) もうすぐ除隊するカンインオッパにお手紙を出したいのですがなかなかハングルが難しいので… 韓国語に訳していただきたいです(>_<) カンインオッパ 除隊おめでとうございます。 2年間の軍隊生活ご苦労様でした。 カンインオッパが入隊してからsuper juniorを知ったのでカンインオッパの活動してる姿をまだ私は見たことがありません。 ですからこの時をとても楽しみにしていました! 昔の映像でオッパのことを見てとても素敵なオッパだと思いました! 笑顔が素敵ですね^^ 面白くて踊って歌っているオッパが大好きです^^ これからも応援していきます! よろしくお願いします(>_<)本当に切実です(;_;)!

  • ハングル語をうまく打てない!

    大学で韓国語を習っています。ソフトでハングル語が打てるようになったのはいいのですが・・・キーボードの並びが全然わからない。ハングルを直接入力で打てるキーボードの並び載っているサイト、ソフトありましたら教えてください。

  • ハングル語を始めたいのですが

    今度私の友達が、仕事で韓国に行くことになりました。 そこで、その友達と一緒に韓国語の勉強を始めようと思います! しかし、どこから手をつけていいかわかりません・・・。 最終的には、韓国語を話せるようになりたいのですが、 どこから始めたらいいでしょうか? 買い揃えるものや、オススメの教材などありましたら、ぜひ教えて下さい! NHKのハングル語講座なども、見てみようかと思っています☆ 頑張りたいので、アドバイスよろしくお願いします(^▽^)

  • 韓国語と朝鮮語とハングル

    韓国の公用語は、韓国語で、 北朝鮮の公用語は、朝鮮語ですが、 ハングルっていうのはなんですか? NHKでやっているハングル講座は、韓国語講座のことですか?

  • 韓国語のハングルに魅力がありますが・・・

    最近、なんだか韓国語のハングルに凄く魅力を感じてしまいます!韓国語の勉強に集中して頑張ったら、早く上手くなると思います。ただ問題は、正直に言うと韓国語の発音に、そして、韓国の人たちにはあんまり魅力がないのです。。韓国で生活するつもりもないですから、勉強する価値があるのかなぁーと迷ってしまいます。。やっぱり、ハングルの魅力を忘れた方がいいのではないかな? アドバイスをお願いします!☆

  • このハングル語を和訳してください。

    オークションで服を売りたいのですが、韓国で購入したので、ハングル語で表記しており読めません。 どなたかハングルが分かる方和訳していただけませんでしょうか。 右側に数字が書いてある所だけでも結構です。 見たところ、サイズと素材だと思うのですが。 宜しくお願いいたします。

  • ハングル語を翻訳しくてください。

    ハングル語を翻訳しくてください。 最近韓国に旅行にいきまして、コスメ商品をかったのはいいのですが、 すべて韓国語でわかりません。 翻訳をお願い致します。

  • ハングル語でなんと言えば良いのでしょうか?

    今、イギリス人の友達が韓国に留学しています。 で、電話をかけてみたいのですが、彼女は寮に住んでおり、その寮の受付の方がハングル語しか理解出来ないので、電話を彼女につなげる事が出来ません。なんて言えば良いのか調べたのですが、なんと書けば良いのかはわかったのですが、何と発音するのか、さっぱりわかりません。 「409号室のイギリス人につないで下さい」と なるべく簡単に伝えたいです。 どなたか助けてください。よろしくお願いします。