- ベストアンサー
イタリア語の mundi とは。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
イタリア語はわかりませんが、ラテン語でmundi言うたら、「この世、世界」の意味です。 時代劇でしたら、ラテン語である可能性は高いかも?
その他の回答 (3)
- oshizuxxoo
- ベストアンサー率0% (0/1)
下記で誤回答をし、訂正の為に再回答します。 ラテン語で意味は「Del mondo」です。失礼しました。
お礼
わざわざお気遣いいただきまして、本当にありがとうございました。 複数の方からご回答を頂戴し、お礼のポイントをどうすれば良いのか決められません。ご親切に対して何もお礼が出来ないのが、このシステムで一番辛いことです。どうかお許しくださいませ。
- lupinletrois
- ベストアンサー率76% (702/917)
ラテン語の mundus 「世界」 の語形変化で mundi 「世界の」 たとえば cantata mundi 「世界の音楽」。 フランス語では (le) monde で de をつけて du monde 。 訳語は、「古い」→「いにしへの」のように古い言葉に訳せれば いいのですが。
お礼
早速のご回答をありがとうございました。 gloria mundi と書いてあったのですが、てっき汚い俗語だと思い込み、言葉足らずで申し訳ございませんでした。 複数の方からご回答を頂戴し、お礼のポイントをどうすればいいのか困っております。どうか、無礼な奴だとお怒りになりませんよう、お願い申し上げます。
- oshizuxxoo
- ベストアンサー率0% (0/1)
MundiとはMundioの複数形かと思います。意味は家長権といって古代ゲルマン法の中で、家族の長が家族に対して使う事ができる絶対権力の事です。単語だけの記述だった為、不確かですが。。。
関連するQ&A
- ラテン語の質問です。
二週間ほど前に、「イタリア語の、mundi の意味は」と質問し、大勢の方から「ラテン語だ!」と回答を頂いた者です。お答えを有難く頂戴し、素人なりに読み進めておりましたが、もしかしたら、ラテン語の四文字熟語のような決まり文句かも知れないと思い始め、再度、質問させていただくことになりました。 元の文章は、”Sic transit gloria mundi”で、全部が一連のセリフです。時代劇なので、言い回しが古いかもしれません。 初めから、こう質問すれば良かったのに、本当に申し訳ございません。 答えてやろうと仰って下さる方がおられましたら、どうか、よろしくお願い申し上げます。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語かフランス語で2
またまた質問で申し訳ないです! イタリア語かフランス語で『あなたに逢えてよかった』(あなたに逢えて幸せですでもいいです!)ってどんな文になりますか? 誰か教えてください、お願いします! なんかみなさんに聞くばっかりで申し訳ないので、 どこかに文章や単語をイタリア語などに変えれるサイトがありましたら、ぜひ教えてください! 見つかったら自力でできるように頑張りますので、今回は力を貸してください☆どうぞよろしくです!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- freedom を イタリア語では何と言うんですか?
教えてください。 freedom をイタリア語では何と言うんですか? イタリア語辞書のサイトで調べたら、たくさんの単語が出てきて、わかりませんでした。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語で・・・
いつもお手間かけます。またイタリア語の質問があるので、宜しくお願い致します。 1)日本語でいうところの『命日』、つまり亡くなった日っていう単語ってあるんでしょうか?? 2)sei tu che mi piace.ってどういうことでしょう か? これは『あなたが好き』という事?? なんで che を使っているのか今一つわからないのですが。普通にMi piace ~.じゃないって事です。 3)la copperta のcoppertaってなんですか? 私のチェックミスじゃなければ辞書にのって いないのですが・・・ 4)『自分自身がどうしたいのかよくわからない。』 それと、『早いでしょう?』(←スピードが)と 一番短く書きたいのですがどう書いたらいいで しょう? たくさんあって申し訳ないのですが宜しく御指導 ください。ぺこり。
- 締切済み
- その他(語学)
- 可愛いイタリア語を教えてください。
可愛いイタリア語を教えてください。 可愛い響き、見た目のイタリア語を教えてください。 メールアドレスにしようと思っているので、可能であれば単語を希望していますが、単語でなくてもいいので、気に入ったものをアドレスにしたいと思っています。 前向きな言葉で、 ・太陽に向かって ・可愛いひと ・明日に向かって ・あなたの幸せを なあどなど。 また、単語で、きれいな響き、おしゃれなものがあったら教えてください。 お願いいたします。
- 締切済み
- その他(語学)
- イタリア語
今度イタリアに行くのですが、少しでもいいからイタリア語をマスターしようとがんばっています。 私が買った辞書に知りたい言葉が載っていなくて困っています>< レストランへ入ったときに使う 席は空いていますか? という言葉が載っていなくて・・・ 黙って入って待っているよりも、一言いったほうがいいと思い探したのですが載ってないんです>< ご存知の方は教えてください。
- ベストアンサー
- その他(海外旅行・情報)
- イタリア語文中の大文字
イタリア語の文章でaverLeや、pregarLaという単語が使われている文章があるのですが、このaverLe、pregarLaの「L」が大文字なのはおかしいことではないですか? 辞書やネットではヒットしないため、何かの単語と二人称の「Le」「La」との結合かとも思いましたが、誤植ではないかと気になっています。 お分かりになるかたがいらっしゃいましたらお教えください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- イタリア語で「あさひ」は?イタリア語に詳しい方お願いします。
朝日(朝の太陽)はイタリア語で何と表記すればよいのでしょう? 「il sole levante」で良いのでしょうか?「il」は必要でしょうか? イタリア語は、男性名詞や女性名詞があると思うのですが、単純に日本語で「朝日」という単語を表す際、ilというのは間違いではないですか? 若しくは、他の言い方はあるのでしょうか? イタリア語のことはほとんど分からないので申し訳ないのですが、よろしくお願い致します。
- 締切済み
- その他(語学)
お礼
早速のご回答をありがとうございました。イタリア語も全く素人なので、ラテン語だとは気づきませんでした。 gloria mundi なので、「この世に栄光あれ」でしょうか。汚い言葉でもありませんでした。 ご親切に、本当にありがとうございました。