- ベストアンサー
stop~from…ingの用法について
KappNetsの回答
- KappNets
- ベストアンサー率27% (1557/5688)
辞書などで例文を集め(て慣れ)るのが最初でしょうか。from はありなし両方あり同じ意味ですが、米国流の「あり」が普通です。 stop A from B-ing の意味は A が B するのを妨げる Lay the carpet on paper to stop it sticking to the floor. The rain didn't stop us from enjoying the trip. There's nothing to stop you from accepting the offer. You can't stop people from saying what they think. You can't stop people saying what they think.
関連するQ&A
- fromの用法
こんにちは。いつもお世話になっております。 fromの用法についてなのですが、 (1)Our school begins ( ) eight thirty. (2)Both the sun and the moon rise ( ) the east. の( )に入る語句が(1)at、(2)inで、それは納得なのですが、 なぜfromではいけないのかがわかりません。 fromを辞書で引くと「出発点、起点」とあるのですが、 「8時30分を起点として学校が始まる」 「東を起点として昇ってくる」 という解釈はできないのでしょうか? また、from eight thirty to nineで「八時半から九時まで」 という表現があるのに、(1)にfromが入るのがなぜいけないのかがわかりません。 どなたかお手すきの方、ご回答をよろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- ~ingの用法で不明な点があります。
NHKラジオ英会話 入門ビジネス英語2009年8月号の中に書いてある以下の文章について質問させてください。 UNIT39の文章に以下の文章があります。 Well, I spent a lot of time preparing the presentation. (プレゼンの準備には、たくさん時間を費やしました。) この文章ですが、「preparing」の部分は普通「to prepare」となると思っています。 (副詞的用法のto不定詞が使用されると思います。) ~ingとなるようなものは動名詞、分詞構文などがありますが、どのインターネット上の文法の解説を読んでも上記の文章の「preparing」の意味に合致するような使い方の説明はありませんでした。 上記の「preparing」は文法上どのような分類の用法として使用されているのでしょうか? 分かりやすいサイトなどがありましたら、そちらのURLも併せて記載頂けると助かります。
- ベストアンサー
- 英語
- 用法
英語の並び替え問題で Understanding the complexities (action /is /taking /to /effective /essential) 長文の中での並び替えのため前の文脈を受けているので 「その複雑さを理解することは効果的な行動をとるために必要だ。」という訳になることはわかっているのですが、それだと、 Understanding the complexities is essential to take effective action. となるのではないでしょうか?(並び替えの中ではtakingとなっているのですが) 答にはtakingで書かれていました。 get used to~ingのような用法がbe essential to ~ingといったようにあるのでしょうか? 辞書にはそれらしき用法が載っていたなかったので質問しました。
- ベストアンサー
- 英語
- なぜingが付かないのか?
英語初心者です。 「No passage this way.」と 「No scribbling.」 という、2つの文章に出くわしました。 何故、後者にはingが付くのに、前者には付かないのでしょうか? 全くわかりません。 英語に御堪能な方、どうぞお知恵を拝借できないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- when~ingについて
We can't be too careful when choosing our friends. このwhen~ingの用法が今ひとつわかりません。分詞構文なのでしょうか?よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- ingの名詞用法が動名詞、形容詞用法が現在分詞、副詞用法が分詞構文?
どなたかご教授ください。1.分詞構文は「分詞に導かれる副詞句」と言えるのでしょうか?形容詞句でもあるのですか。2.前の質問に関連して、ingの名詞用法が動名詞、形容詞用法が現在分詞、副詞用法が分詞構文と聞きましたがこれは正しいのでしょうか。※現在分詞に副詞として使われる場合があることは承知しています。
- ベストアンサー
- 英語
- 「from」の用法
fromの用い方に首をかしげることが多くあります。 【例-1】I asked money from him. 彼にカネをくれと言った。 【例-2】Don’t expect too much from her. 彼女にあまり期待をかけるな。 質問です。 (1)上の例は「from」よりも「to」の方が適切のような気がするのですが、どうして「from」なのでしょうか? (2)上の回答として「理屈ではなく、ネイティブの間でそのように使われてきた」という回答があるかもしれません。ただその場合でも、長年用いられているうちに「to」に変化しなかったのはなぜでしょうか?実は【例-2】はDon’t expect too much of her. とも言うようで、なんで「of」なのか、なぜこういう「of」が長年の間に淘汰されなかったのかと不思議に思います。 *上の例文は「ジーニアス英和辞典」から転記しています。
- ベストアンサー
- 英語
- to不定詞とingについて
通常to不定詞をとるのに、否定のときはingをとるという用法があるのでしょうか? そのような使われ方があることを、今まで聞いたことがなかったのですが、 質問サイトの中でチラッと触れていたのを読み、気になったので質問してみました。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
遅くなってすいません! 例文付きでありがとうございます!!☆ 米と英で違うんですね! 勉強になりました。