• ベストアンサー

M0NSTERの回答

  • M0NSTER
  • ベストアンサー率22% (2/9)
回答No.1

ジョージは立ち向かう「ために」自分の頭を下げ、足をはやめたのでは。

関連するQ&A

  • この英文の訳の仕方を教えて下さい

    When he traveled inside his country on holiday,he always took it with him. itは彼が飼っている犬です。 私の訳 休日に国内へ旅行へ行くとき、彼はいつも犬を連れてた。 大意   休暇で国内を旅行する時は、彼はいつも犬を連れて行った。 with him がわかりません。どういう役目なのでしょうか? When he traveled without his dog, Churchill made one of his servants bring it to the station to meet him. itはチャーチルが飼ってる犬です。 私の訳では、会わせるために。となったのですが 大意では、迎えるために。 となっていました meetにはそういう意味もあるのでしょうか? One day, Churchill was coming back from a trip. His servant was traveling with him got out of the train just after him. 私の訳 ある日、旅行から、チャーチルが帰っていた。彼の~~ 大意  ある日、旅行から帰り着いた時の事だった。彼の~~ になっていました。どう訳せば大意の用になるのでしょうか? ただの過去進行形?にしか見えない!

  • 適切な訳を教えてください

    下記の文章のわかりやすい訳を教えてください。今ひとつよく理解できません。 He won recognition for his soul-baring descriptions of a Westerner’s life in an impenetrable but permissive society that held him politely at arm’s length while allowing him to explore it nonetheless, from its classical arts to its seedy demimonde. http://www.nytimes.com/2013/02/20/world/asia/donald-richie-american-expert-on-japan-is-dead-at-88.html?_r=2& よろしくお願いします!

  • 訳お願いします

    At Stratford,Ontario,a late signal allowed a train to rush past Edison's post toward another train. The alert engineers saw headlights and stopped in time to avoid disaster. Edison was summoned to Toronto,where the railroad's furious manager accused him of sleeping on the job and warned that failing an emergency signal was a prison offense. When the manager was distracted by visitors,Edison slipped out and,like his father before him,left Canada on the run. よろしくお願いします><

  • 英文の日本語訳の添削をお願いします

    以下の英文を日本語訳してみました。添削をお願いできればと思います。 誤っている部分もあるかもしれませんが、より自然な文章にしたいと思っています。 よろしくお願い致します。 My nephew, George, has a money-box but it is always empty. Very few of the sixpences I have given him have found their way there. I gave him sixpence yesterday and advised him to save it. Instead, he bought himself sixpence worth of trouble. On his way to the sweet shop, he dropped his sixpence and it rolled along the pavement and then disappeared down a drain. George took off his jacket, rolled up his sleeves and pushed his right arm through the drain cover. He could not find his sixpence anywhere, and what is more, he could not get his arm out. 私の甥、ジョージは貯金箱を持っているが、いつも空だ。私があげた6ペンス硬貨がそこにたどり着いたことはほとんどない。昨日彼に6ペンスをあげ、とっておくようにと助言した。その代わりに、彼は6ペンス分の困難を買ったのだ。お菓子屋さんへ行く途中、6ペンスを落とし、舗道に沿って転がって行き、それから下水溝に落ちて消えた。ジョージは上着を脱ぎ、袖をまくり、下水溝の穴から右腕を入れた。6ペンスはどこにも見つからず、おまけに手が抜けなくなってしまったのである。

  • 意味を教えてください

    We closed Tom's account and opened another one, putting cash in it for him and trying to pay down some of his bills to keep him from losing utilities. pay down some of his billsの意味を教えてください。よろしくお願いします

  • 英文を日本語に訳してください。よろしくお願いします

    ・George could not resist practicing chopping on something with his new hatchet. ・George`s father loved him so much that he never got angry whatever George did. ・The story of George Washington is important to Americans mainly because of its moral message. ・Because of the story of George Washington, the cherry tree has a very important meaning for the Americans. ・The story of George Washington shows that children may well long for independence.

  • 英文の訳をお願いします

    以下の文章を訳していただけますか。お願いします。 He deeply desires, a true friend, someone whom he can express his feelings and thoughts to. People and relationships are important to him despite his independent exterior. He is interested in the lives and affairs of those close to him. He is an excellent arbitrator, negotiator and peace maker and meddler in other peoples problems. But not soft B, he is as forceful as he feels is necessary for achieving his own aims and ambitions, and if he feels others are not appreciative of what he is trying to do, then he will consider them unworthy of his time and efforts and he will take back what ever efforts he has made on their behalf, or whatever he has given then, When he gives to people it is not free, even if it just advice, it comes on loan. And at some point the loan is recalled. The favour owed is collected like a debt by him.

  • 日本語訳お願いします。

    He counted how long he could hold his breath. Each day he improved his time. Even back at home he timed himself by the clock, and was proud to find he could hold his breath for two minutes. The authority of the clock brought close the adventure that was so important to him. The day after tomorrow, his mother reminded him casually one morning, they must go home. He swam straight out to the rock and looked down into the water. This was the moment when he would try. If he did not do it now, he never would. He filled his lungs, started to count, and dived to the bottom. He was soon inside the dark, narrow hole. The water pushed him up against the roof. The roof was sharp and hurt his back. He pulled himself along with his hands — fast, fast. His head knocked against something; a sharp pain dizzied him. He counted: one hundred… one hundred and fifteen. The hole had widened! He gave himself a kick forward and swam as fast as he could. He lost track of time and said one hundred and fifteen to himself again. Then he saw light. Victory filled him. His hands, reaching forward, met nothing; and his feet propelled him out into the open sea. He floated to the surface, pulled himself up onto the rock and lay face down, catching his breath. After a time he felt better and sat up. Then he swam to shore and climbed slowly up the path to the house. His mother came to meet him, smiling. “Have a nice time?” she asked. “Oh, yes, thank you,” he said. “How did you cut your head?” “Oh, I just cut it.” They sat down to lunch together. “Mom,” he said, “I can hold my breath for two minutes — three minutes.” “Can you, darling?” she said. “Well, you shouldn’t overdo it. You look a bit pale. I don’t think you ought to swim any more today.” She was ready for a battle of wills, but he gave in at once. It was no longer of the least importance to go to the bay.

  • この文章の和訳を教えてください。

    ITS UNFAIR TO CAUSE HIM WHO HATE YOU BECAUSE HE WILL HATE YOU MORE AND MORE AND MORE... と ITS TRUTH CAUSE IF SOMEONE HATES YOU AND YOU GO BACK TO HIM FOR BREAKING HIS NERVES YOU ARE ABSOLUTELY WRONG.. です。 よろしくお願い致します。

  • 日本語訳を!!

    お願いします (17) Patriotic writers like Livy took great pride in telling about brave Horatius and how he stopped the foreign attackers. Livy knew that the story was exaggerated and that his first-century readers wouldn't completely believe it. But he wasn't telling it to get the facts straight. He told it because it painted a picture of Roman courage at its best. Horatius represented the “true Roman.” (18) Even though Rome had abolished kingship, the Senate had the power to appoint a dictator in times of great danger. This happened in 458 BCE when the Aequi, an Italic tribe living west of Rome, attacked. The Senate sent for Cincinnatus, a farmer who had served as a consul two years earlier. The Senate's messengers found him working in his field and greeted him. They asked him to put on his toga so they might give him an important message from the Senate. Cincinnatus “asked them, in surprise, if all was well, and bade his wife, Racilia, to bring him his toga.... Wiping off the dust and perspiration, he put it on and came forward.” than the messengers congratulated Cincinnatus and told him that he had been appointed dictator of Rome.