• ベストアンサー

出産祝い  フランス語

出産祝いの贈り物に フランス語で言葉を添えようと思うのですが、 手と手 みたいな意味の言葉ってありますでしょうか? 手だけだとわかるのですが・・・ おてて というイメージでもOKです。 よろしくおねがいしますm_m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • zaaijp
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.2

la main de miel だと「蜂蜜で作られた手」という意味になってしまいます。 la main a miel だと「蜂蜜のついた手」になります。 a は前置詞で、上にアクサン・グラーヴ(`)がつきます。 la menotte a miel で「蜂蜜のついたおてて」に近いかな。 他に Les mains dans le miel 蜂蜜に入れた両手 (くまのプーさんのようですね) le miel qui colle les mains 両手にくっつく蜂蜜 sucer le miel des deux mains 両手で蜂蜜をしゃぶる など・・・

marble2000
質問者

お礼

なるほど、ありがとうございます!! 蜂蜜のついたおてて って書かせていただきます*^-^* 似たようで 色々あるのですねー・・・ すごく参考になりました! 友達に渡すのが楽しみです。 ありがとうございます! また、よろしくおねがいいたしますm_m

その他の回答 (1)

  • zaaijp
  • ベストアンサー率100% (2/2)
回答No.1

手と手 お母さんの手と赤ちゃんの手でしょうか? la main dans la main (手に手を取って)など それとも赤ちゃんの両手でしょうか? 口語で la menotte (おてて、幼児の小さな手)があり 複数形 les menottes で「両おてて」という意味になりますが、「手錠」という意味もありますのでご注意!

marble2000
質問者

補足

そうですね~ 赤ちゃんのおててだけの写真で、 蜂蜜の瓶がそばにある写真をつけようと思っていたのですが、 (蜂蜜をこのあと、ベタベタにするんだろうな~と想像できるかわいい感じの写真です*^-^*) 例えば(フランス語の知識はありません) la main de miel って、蜂蜜のおてて にはなりませんか? だらけ、はいらないのですが、そんな感じで。 辞書引いたら、蜂蜜だけわかったのですが、 蜂蜜と おてて を使った簡単な感じでまとめられたら 写真とピッタリなんです*^-^* だいたい de の使い方もよくわかっていませんので、 適当に書きました^^;

関連するQ&A

  • フランス語で出産祝い

    フランス語を勉強中の者です。 フランス人の彼の義理の母親に先日女の子が生まれたので、出産祝いのカードを贈りたいのですが、決まり文句などはあるでしょうか?

  • 出産祝い

    知り合いが、もうすぐ出産するということで、何か簡単にでもお祝いの品を用意しようと考えています。 こういうときにふさわしい、でもあまり大きなものでない贈り物って何がありますか?

  • 出産祝いの贈り物について教えてください。

    出産祝いの贈り物について教えてください。 私の彼の妹が出産をしたので出産祝いにこれから呼ばれると思うのですが、 その時に何を贈ったらよいでしょうか? 今一押しのセルライトケア用のコロコロがあるのですが、 妹さん用に出産祝いで贈るのはおかしいでしょうか? 私が貰ったと考えたら嬉しいのですが、一般的に非常識なのかわからないので教えてください。

  • 出産祝い、喜ばれるお祝いって?

    二人目出産でもらって嬉しい贈り物って?ちなみに二人目も男の子です。 近頃では、ママ向けのお祝いの品を贈るってことも聞きますが。 もらって嬉しかったもの、こんなのもらったら嬉しい、を教えて下さい。

  • フランス語にしてください。

    ipodの裏に無料で刻印できるのを利用しようと思っているのですが、 ニュアンスとして「27歳の誕生日を祝って・・・」というフランス語を入れたいんです。まったくフランス語わからないのでどなたか教えていただけると助かります。 また、 Bon Anniversaire 27 ans De Bon Anniversaire de 27 ans は、言葉として合っていますか?27歳の誕生日おめでとう という訳で合っていますか? *女性にむけての言葉です。贈り物なので・・・

  • 出産祝いで嬉しかったものって何ですか?

    身内が妊娠したので出産祝いを準備しようと思っていますが、皆さんはどんな出産祝いをもらって嬉しかったですか?参考にさせてください。 私自身はまだ出産した事がないので何を贈られたら嬉しいのかとかよくわかりません。。実際に経験した先輩ママの意見が知りたくて投稿しました。 贈る相手は母方のいとこです。小さい頃からよく遊んでいて仲が良いのですが、今回妊娠して出産することになったのでお祝いの気持ちを込めて喜んでもらえるものを贈りたいと考えています。 普通の贈り物ならおむつとか、ベビー服とか何でしょうけどそういうのってたくさんの人にもらうって聞いたのであまりそういうのは選びたくありません。 でも実用性があるからいいのかな。。と思ったりもします。 でもどうせ贈るならやっぱりお祝いの気持ちがちゃんと伝わって「もらって嬉しかった!」と思ってもらえるものを贈りたいです。 一応気にしているポイントは「他の人と被らない」ということと「迷惑にならない」ということと「縁起がいいもの」です。誕生日とかなら欲しいものを贈ったりする感じでも全然いいと思うのですが、出産祝いはなんかそういったお祝いとはちょっと感覚が違います。 新しい命の誕生というか、なんか神聖な印象があります。だからこそ縁起物とかがいいかなと思っています。 幸せを願ってる気持ちが伝われば、ただの贈り物じゃなく特別な出産祝いになりそうな感じがします。 もし私が妊娠したら、、と考えるとやっぱりそういう気持ちがこもったというか縁起のいいものをもらえたら嬉しいです。「本当に幸せを願ってくれてるんだなぁ」と感じます。 大切な人からお守りとかもらうと嬉しいじゃないですか。成功や幸せを願ってくれてるんだなぁって思います。 だから私も出産するママにも、生まれてくる赤ちゃんにも、そんな素敵な気持ちが伝わる縁起物で良い出産祝いが贈りたいです。 同じ感覚で出産祝いを贈った事がある方、もしいらっしゃいましたら何かアドバイスをいただけるとすごく嬉しいです。 初めてのことなのでぜひ教えてください。よろしくお願いいたします。

  • 3人目の出産祝い

    知人に3人目のお子さんが誕生し、出産祝いの贈り物を何にしようか考えています。3人とも男の子です。たいていのものはそろっていると思うので、何が喜ばれるのか想像がつきません。今考えているのはおそろいの服、あるいは商品券です。 服といっても、好みが分かりませんし、あまり高いものは無理かな・・と思っています。おすすめのメーカーがあれば教えてください。 ほかにも出産祝いとしてなにか良いアイデアがあればぜひ教えてください。

  • フランス語で。。。

    フランス語で“天使の輪” “地球の贈り物” “地球からの贈り物”はどのように書きますか?読み方も教えていただけますか?

  • フランス語で

    フランス語で「神様の贈り物」や「大切な贈り物」はなんと言うんですか? 正確な回答をお願い致します。

  • 3人目以上の出産のお祝いについて

    3人目以上の出産祝いで何かいい贈り物がありませんか? どうしても、もう持っているのでは・・・と思ってしまい、 どんなものが喜ばれるのか、なかなか検討がつきません。 直接ほしいものを聞くことができないので、教えていただけると助かります。