• ベストアンサー

Activation codeとは

あるサイト(英語版)にユーザー登録を行おうとしているのですが、登録項目の中に『Activation code』を記入する必要があります。 Activation codeとは何でしょうか? Please check your email for the activation code.と補足が書かれています。 教えて下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • LAMY
  • ベストアンサー率25% (249/985)
回答No.1

アクティブ化されていないという意味で、「Activation code⇔ パスワード」と考えれば分かりいいと思う。 アクティブ化してログインしたければ、メールで通知しただろう から確認しろと書いてある。心当たりがないとか、分からないなら 海外サイトは触らない方がよい。 (最近は「ブラクラ」も増えているから...この意味も分かる?) このメッセージが表示されそうなサイトを知ってるけど、 もしそのサイトならば「その手の情報誌」でもっと勉強するだね。 (はっきり書かないは、これ以上は書けないから...そういう事)

関連するQ&A

  • kpit gnu toolsへのログイン方法

    kpit gnu toolsにユーザ登録しようとしたのですがログインできません。 登録をして記入したメールアドレスに送られてきたYour activation code is ・・・・・・・.の・・・・・・・の部分をpassword、メールアドレスをusernameに記入したのですが、ログインすることができません。 そこでpasswordを忘れた場合の処置を行おうとしてusernameにメールアドレスを打ち込んでもInvalid Usernameと表示されてしまいます。 対策方法お願いします。

  • 訳してください。

    ウィーンのコンサートをサイトで予約したのですが、 送られてきたメールの英語がいまいちわかりません。 訳をお願いできますでしょうか。 Many thanks for your order at EUROPERA Ticket GmbH! PLEASE BE AWARE THAT THIS E-MAIL IT IS JUST A PAYMENT CONFIRMATION OF YOUR ORDER NOT A TICKET. During the next two working days upon availability we will send you the final booking confirmation. For all questions regarding your booking please reply to the following E-mail: office@vienna-concert.com Details of your booking:

  • ウイルスに関するメール

    年が明ける前にパソコンが動かなくなって初期化したばっかりなんですけど(←原因はウイルスに感染していたかも・・・)今回またどこかの会社のようなとこから警告っぽいメールが着たんですけどどうなんでしょうか? 本文については以下のとおりです。 プロパティを見ると宛先は僕のアドレスにはなっていませんでした。 An email came from your email-address to the MonkeyBrains ISP and carried the BadTrans worm/virus. Please check your computer for viruses. For help, please contact your ISP, or Search google: http://www.google.com/search?q=badtrans+worm Visit http://badtrans.monkeybrains.net/ for more info on MonkeyBrains' invlovement on alerting users infected with the virus. -- MonkeyBrains 対処方法を出来るだけ早く教えてもらえると光栄です。  メールは使わないほうがいいでしょうか?

  • VBAのコードについて教えてください。

    ユーザーフォームを作成したのですが、コードが分かりません教えて下さい。 ・ユーザーフォームは工場名を選択項目とし以下住所、電話番号等のExcelに記入してある情報が工場名コンボボックスより選択することによって、出てくるようにしたいのですが、可能ですか?個人情報はEXCELシート上にあり、随時追加されていきます。 また工場名のリストはexcelシートのsheet2にマスタとして登録されているところを参照するように設定したいです。

  • 翻訳してください

    ASOSという海外ブランドで洋服を購入しましたが届かないというトラブルが発生してしまいました。 原因は自分の記入した住所ミスだったのですが… 途中までがんばって英語のやり取りをしていましたが、もうちんぷんかんぷんです。 だれか訳してください おねがいします Hello Rui, Thank you for your email. We are sorry to hear that you are still enquiring about your order. Please send us an email using the email address you registered when placing the order. As soon as I receive a reply from a registered email address, I will deal with your query. Apologies for any inconvenience this may cause, please let me know if you have any other questions. All the best, Warren

  • シリアルコード ユーザー名 パスワード わからない

    この度新しくパソコンをかいなおしたので、新しいPCにESET パーソナル セキュリティ 3年版をインストールしようと思っているのですが、シリアルコードとユーザ名とパスワードがわかりません。この場合どうすれば良いのでしょうか?また新しく買い直す方法しかないでしょうか?今あるのは購入コードと登録メールアドレスだけです。ユーザ名を教えてもらうにはシリアルコードが必要で、逆にユーザ名をしるにはシリアルコードが必要なのでしょうか? ※OKWaveより補足:「ESETセキュリティ ソフトウェア シリーズ」についての質問です。

  • ボーカル・キャンセラー 1.22に詳しい方、教えて下さい

    先日、ボーカル・キャンセラー 1.22フリーソフトをダウンロードしたのですが初めにEnter activation codeをクリックすると 「Please enter code and then clik on"Activate". During activation an online will be established.」というのが出てくるのですがcodeとは何を記入すればソフトをスタート出来るのでしょうか?それと一般のCDからと音楽配信されたものをボーカルキャウンセリングしたのですが初めてなので使い方も教えてくれると嬉しいですっ。

  • 英語の翻訳をお願いしたいです

    自分は海外の小さな配信サイトに登録をし、5曲ほど配信の手続きをしました。 そしたら配信サイト側からこのような文が返ってきました。 Hi Please find below a sample of your items reviewed for the day. For soft rejected items please ensure you review and action the notes from your reviewer before resubmitting. For a full list of your soft rejected items please view your hidden items on my site. Soft rejected (1) Loop 1 もしよろしければお願いします。

  • 海外のサイトでチケットを注文したいのですが

    playbillというサイトでブロードウェイチケットが安く手に入ると聞き、早速無料で会員登録も済ませ、ログインし、いざディスカウントチケットを!と手続きをしてみたのですが、こちらのアドレスを入力する画面まできて Note: You will have to complete your purchase. If you do not complete your purchase within this time, your tickets will no longer be held for your purchase and you will need to begin your ticket search again. Are you a registered user? (Your Telecharge.com username and password will work here too.) If so, please login to access your account information. Forgot your password? Please click here to have it emailed to you. という文章の下にログイン画面がありEメールアドレスなどplaybill会員のコードを入力してログインしようとするとエラー表示となり進むことが出来ません。 どなたかどうしたらクリアできるかお分かりですか? 当方、英語が苦手で、この画面には時間制限があり翻訳ソフトでは対応でききれず・・・ また、支払いはカードでも支払えるものですか? チケットは通常、送付されて来るものなのでしょうか? どうぞよろしくお願い致します。

  • 基本なんですが・・・

    メールの返事で、Thanks for your Email.か、 Thank you for your Email ではおかしいですか?  あと、英語をマスターするには現地にいくのがいいですが、今の現状だとそんなに簡単にできるものでもないので、今は独学で英語を勉強しています。(中学生レベルから)   英語を勉強するには日本語を学べとかいてあるのをみたことがあります。やはり、日本語の主語とかbe動詞とかを完璧に使いわけできるくらいマスターしないと英語はマスターできませんか? 日本語のどのような点をを勉強すればいいのでしょうか? また、それはどこで勉強すればいいんですか? インターネットですか?(無料で何かいいサイトなどありましたらお願いします)よろしくおねがいします。

専門家に質問してみよう