• ベストアンサー

the taller of the two

This computer is the better of the two.という文の説明に『2つのうち~のほう』にはtheをつけるという参考書通りの説明をしたら、生徒にTom is taller than Lucy.という文だって2つのうちの背の高いほうじゃないのと言われました。上記の文のよりよい説明の仕方はないでしょうか。さらに、このtheはthe tallest of the threeのtheと同じとの説明がされていますが、そもそもなぜ形容詞・副詞の最上級にtheがつくのでしょうか。これはthe rich=rich peopleと同じ考え方をしてもよいのでしようか。過去の質問の解答に、これはthe better comupterのcomputerという名詞が省略された形ではないとのものもありました。ではなぜ?

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.4

そうですねぇ、難しいですよねぇ、冠詞って。 比較構文云々の前に定冠詞のtheのイメージをもう一度しっかりと植え付け直してあげる必要がありそうです。 TomとLucyの文に関して言うと「固有名詞には冠詞は付けないで使う事が多いから」と言えなくもないですが、ちと苦肉の策っぽいですし抜け穴だらけの説明になって返って墓穴ですしねぇ^_^; 実際Tomがたくさんいる事を示唆した上で、とある1人であったり記憶に自信がなくて「Tomとか言う人」みたいな時には不定冠詞も付きますし、たくさんいる中で"3丁目にすんでる"Tomみたいな特定感を持った上なら定冠詞も付きますし…。 話が少しそれましたが上記のたくさんTomがいるときの冠詞の使い分けの感覚が、二択の時の比較級や最上級に定冠詞を付ける理由の理解にもつながっていきます。 定冠詞のtheというのは、他とより分けて区別する蛍光マーカーで印を付けるみたいな感覚があります。 その結果、例え同種の物が存在していても「それしかない」と区別することができますね。この感覚が大事です。 めんどくさいので形容詞のtallで説明していきますが、tallと言う原級だと「背が高い」という状態を単に表します。 どの程度かというのは他に副詞などがあれば分かりますが特に問題にしていません。 コレが比較級のtallerになると、「背が高いという状態がもっとたくさんって感じでプラスの方向に増えている」と言う事を表します。 "相対的に"背が高い状態が増えている事を言っているだけで、than以下はその基準点を示しているだけに過ぎません。 ついついTomとLucyの2人っきりで比較しているかのように捉えがちですが、英文が示している本質は実はそうではないのです。 Lucyよりもtallerな人はTom以外にもたくさんいるかも知れませんし、ね? もちろん、そこに至るまでの流れでTomとLucyの2人っきりしかいないってことが明らかならば話は変わってきますが、通常の比較級の文章では程度に差がある事のみを示しており、「それしかない」と言う感覚は示していないから定冠詞は付けないわけです。 ところがこれが二択の状況でtallerというと、必ずどちらか一方に特定されてきます。 これこそまさに「それしかない」とより分けていると言う感覚に他なりません。 そのために比較級であっても定冠詞のtheを伴うわけです。 最上級で定冠詞のtheを伴うのも同じく「それしかない」と言うより分けの感覚が働くからです。 tallestでいうなら、例え同率で一番背が高い人が複数人いても該当者は誰でも良いわけではなく限られた「それしかない」存在ですからね。 他にも、絶対比較級や絶対最上級などの特殊な用法もありますが、基本を押えた上で少しずつ説明されてはいかがでしょうか。

その他の回答 (3)

回答No.3

>This computer is better than the older one. という 2者間の比較でなく, わざわざ難しい例文にしてしまいました。 「このコンピュータは,古いやつよりもいい」となります。 This computer is better than that one. で読み直してください。

回答No.2

>Tom is taller than Lucy.という文だって2つのうちの背の高いほうじゃないの これは私も学生時代,同じ疑問を持ちました。 比較級・原級は,基本的に A, B という2者について, A = B ,A > B を表し, A is taller than B. のような形をとります。 一方,最上級は A という1つのものが,あるグループの中で1番だという意味で, A is the tallest of the three. のような形になります。 This computer is the better of the two. の場合, This computer is better than the older one. という 2者間の比較でなく, this computer という1つのものが「よりいい方だ,いいやつだ」という表現で,「2つというグループのうちの」という of the two がついています。 この意味で,「3つというグループのうちの一番」という最上級的表現になっているわけです。 2者について,一方が one なら,他方は the other 前半が the first half なら,後半は the latter half 2つコンピュータを持っていて, This is the better one.「こっちがいい方のやつだよ」 This is the older one.「こっちが古い方のやつだよ」 以上のように,基本的に特定のものには the がつくという感覚でいいです。 A と B の比較というのでなく,何かが「~な方のやつ」という感覚が the 比較級なのです。 最上級に the がつくのも「一番のやつ」という特定のものだからです。 したがって, I feel happiest when I'm with you.「君といるときが一番幸せだ」 のような場合は「一番幸せな方,やつ」という意味合いではないので, 本来 the がつきません。 そういう意味では副詞の最上級にも名詞が入り込む余地がなにので 本来 the はつかず,昔の日本の学校でもそう教えていました。 いまだに,副詞の最上級には the がつかないという化石的な回答も見られますが,現実には He runs the fastest ~ She works the hardest ~ I like chocolate the best ~ など普通に用いられます。 これも,名詞は補えないにしても,「一番,速く走るやつ」という感覚があるからでしょう。 特に最上級に the がつくというのはアメリカでは顕著で, I feel the happiest when ~にもつけられます。 He is a manager.「彼は部長職にあります」 He is the manager.「彼が(私が所属する部の)部長です」 He is a porter.「彼はポーターをしています」 He is the porter.「彼が(今回担当の)ポーターです」 という the の感覚に慣れてください。

回答No.1

This computer is the better of the two.という文の説明に『2つのうち~のほう』にはtheをつけるという参考書通りの説明をしたら、生徒にTom is taller than Lucy.という文だって2つのうちの背の高いほうじゃないのと言われました。上記の文のよりよい説明の仕方はないでしょうか。さらに、このtheはthe tallest of the threeのtheと同じとの説明がされていますが、そもそもなぜ形容詞・副詞の最上級にtheがつくのでしょうか。これはthe rich=rich peopleと同じ考え方をしてもよいのでしようか。過去の質問の解答に、これはthe better comupterのcomputerという名詞が省略された形ではないとのものもありました。ではなぜ? 【回答】 of the two は前置詞句で、形容詞の働きをします。ということは、of の前には名詞が必要になります。例文では computer が省略されていると考えましょう。 This computer is the better (computer) of the two. 二つのうちの一つということは、当然限定されたコンピューターになるので、定冠詞の the をつける必要があります。of the two の前には名詞が必要だということを説明してあげてください。 形容詞の最上級に the がつくのは 限定の気持ちがあるからだと思います。多くのものから一番~なものを選ぶときは、たった一つに限定されますね。 形容詞の最上級でも the がつかないこともあります This point is deepest in Lake Biwa. 琵琶湖では、この地点が一番深いです 琵琶湖という一つの湖の中で一番深い地点はここです という場合は、最上級でも the はつけません

関連するQ&A

  • ofとamongの違いは何ですか?

    He is the tallest of the three. はOKで He is the tallest among the three. は不可の理由が分かりません。 どなたかお願いします。

  • お世話になります。英語で「TomとMikeとKenのうちTomが一番背

    お世話になります。英語で「TomとMikeとKenのうちTomが一番背が高い」というには、何といえばよいのでしょうか? Tom is the tallest of the three boys. というような表現なら、よく見かけるのですが、具体的に「誰と誰と誰のうち」という表現が見当たりません。 よろしくお願いします!

  • 比較の問題です。

    クラスの中で1番背が高いのはMike, 2番目はTomです。 In my class, Tom is not as tall as Mike, but Tom is ( ) the other students. ( )の部分ですが、 (1)...but Tom is ( taller than ) the other students. (2).,.but Tom is ( the tallest of ) the other students. (1)(2)どちらも可能でしょうか? よろしくお願いします。

  • 比較級 more -er はなぜ必要ですか?

     こんばんわ、比較級についてひとつが疑問があります。比較級では er や more を語の前、後ろに付けますが、これは不要ではありませんか?  例えば、  Tom is taller than Bob. という文があった場合、 than に「~より」 という意味があるので、  Tom is tall than Bob. で十分な気がします。  (もちろん、学校では er や more をつけたほうを書いています。)   その点、最上級の表現では、   Tom is the tallest student in the class. を  Tom is tall student in the class. で置き換えようとすると、「クラスの中で背の高いほう」という意味にもなりそうで言いたいことが伝わらないかなと思います。  比較級で、er(more)をつける理由を教えてください。お願いします。

  • 最上級にtheをつける理由

    タイトルの通り、素朴な疑問です。 「最も~なもの」というのは、そのグループの中で「唯一」だからtheをつける、という理由は聞いたことがあるのですが、それだと、He is the tallest.はHe is the tallest (man).のように名詞が省略されていると考えなければなりませんよね。 仮にそうだとしても、たとえばHe is tall.のような「主語+be+形容詞」という文の変形で、形容詞をそのまま最上級にしてHe is tallest.としたような場合、それは非文法的と見なされるのでしょうか。もしそうならばその理由が知りたいです。

  • the 比較級 of the two の表現に関

    the 比較級 of the two の表現に関する質問です 例えば 「トムはマイクより背が高い」 Tom is taller than Mike. のように、比較する相手が明示されてある場合はこう表現しますが、 「トムは2人の中で背が高い方だ」 のように比較される相手が明示されておらず、話者と聞き手との間でその2人が共通認識されている場合に Tom is the taller of the two. と表現する、と僕は認識しています。 この表現なのですが、 Tom is taller than the other. のように通常の比較級表現で書き換えることは出来ないでしょうか? 詳しい方、ご教授お願いします。

  • 英語検定準二級でわからないのがあります!

    英語検定準二級を勉強しているのですが・・・ Tkanohana is the taller of the two という文に出会いました。 the は最上級のときだけじゃないのか? と 頭が混乱しています。 なぜかのようになるのか 公式など 説明をいただけないでしょうか? 中学3年です。

  • 比較級の否定

    Tom is taller than Mike. を否定文で表現すると、 Mike is not as tall as Tom. だと、昔中学で習いました。 これを Mike is not taller than Tom. とすると間違いでしょうか? 教えて頂ければ幸いです。

  • 英語の最上級につくthe

    中学生に質問されて返答に窮しています。 彼女は最上級にはtheをつけろと習ったのに、実際の英文ではtheのない最上級がたくさんあると。 副詞の最上級にはtheがなくてもいいことは説明しました。 しかし、下記のような文は上手く説明できません。 Korea is nearest friend of Japan. この場合theはあったらいけないのでしょうか? theがあるとないとでは意味の違いがあるのでしょうか? 教えて頂ければ幸いです。

  • 最上級の文を比較級と原級で書き換え

    例文 最上級  Tom is the strongest boy of the ten. 比較級で書き換え No other boy of the ten is stronger than Tom. Tom is stronger than any other boy of the ten. 原級で書き換え No other boy of the ten is as strong as Tom. この上の最上級の文を比較級と原級で書き換えるとこれで合っていますか? 英語に詳しい方教えて下さい