• ベストアンサー

「ありがとうございす」は日本語ですか?

私のバイト先での話ですが、耳慣れない言葉を使う人がいます。 普通何かしてもらったら「ありがとうございます」と言いますが、その人は「ありがとうございす」なんです。 お客様にも同じような感じで例のフレーズを繰り返すので気になっていますが、ご年配なのでなかなか注意できずにいます。 ひょっとして私が無知なだけで、そういう日本語があるとかと教えて!で検索をしても、有効な質問は見つからず…。 果たして「ありがとうございす」は正しい日本語なのでしょうか? またもし間違っていた場合は、どうやって教えてあげればよいと思いますか?? ご存知の方にアドバイスいただけたら幸いです。よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.2

島根県の出雲地方ではありませんか? http://www7a.biglobe.ne.jp/~izumobenn/izumo.htm ここの横田弁「大蛇退治の昔話」 では、「そりゃー勿体無いことでございすが」 など、『ま』を抜かした発言が多々見られるようです。 また 出雲弁は東北弁に似ているとも言われていますので、東北地方でも ま を抜いたはつおんがあるやもしれません。

noname#44337
質問者

お礼

URLを拝見しましたが、「ま」抜かしの言葉もあるんですね~@@ もしかしたら方言なのかも?? ここは島根ではないのですが、機会があったら本人に出身地を聞いてみたいです。 ありがとうございました!!

その他の回答 (1)

  • binba
  • ベストアンサー率47% (513/1090)
回答No.1

中途半端な「勘違いおじさん」ですかねぇ。 ひょいひょいとした感じの人ですか?若ぶっているとか? ひょっとしなくても、そんな日本語が有るわけないじゃないですか~。 こういう時はね、他の先輩とか上司と組んで一芝居打つんですよ。 仮にあなたが○○君として、おじさんに聞こえる所で、 先輩「おい!○○!“ござぃす”じゃないだろ!“ござぃす”じゃ! ちゃんと“ござい【ま】す”と言え!」 あなた「ハイ、すぃっせんっす!」 このやり取りを耳にしたおじさんは、自覚して直してくれると思います。 成功を祈ります(^o^)丿

noname#44337
質問者

お礼

はい、若ぶった感じの人です(笑) やっぱりないんですか?? 違和感を感じるのは、私だけじゃないんですね。 一芝居、ユニークないい方法ですね。さっそくやってみます(*^^*) ありがとうございました!!

関連するQ&A