- ベストアンサー
会社での【部、課】は何といいますか?例、営業部、営業課
こんにちは、みなさん!! 会社で、部とか課ってありますが、これは英語では何と いいますか? 調べると、department、division、sectionなどとあります。 どれが、正しいのですか? 例、営業部、営業課。 ご存知の方いらっしゃいましたらよろしくお願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その企業の規模や組織構成によります。一概に課だからdivision というふうには決められません。 >department、division、sectionなどとあります。 以下は一般例: department 部門や事業部、大学の学部、官庁の省のようなカテゴリーで使います。 division 課、部、部門、事業部 section 部、課、係など一般のセクション
その他の回答 (2)
- shunnak1
- ベストアンサー率37% (296/791)
回答No.2
正解はありません。会社の組織体系は各会社によって異なります。同じ部でも全ての会社の部が他社と同格の部門とは限りません。従って各会社がそれぞれ英文表記を決めています。
- pierre_1999
- ベストアンサー率33% (297/896)
回答No.1
うちの会社では英語表記ではDIVISION使ってます。