締切済み

なんで軍隊用語?

  • すぐに回答を!
  • 質問No.297161
  • 閲覧数1121
  • ありがとう数13
  • 気になる数0
  • 回答数7
  • コメント数0

ApacheとかTomcatとかDeployするとか、軍隊用語が多いのはなぜなのですか?初歩的ですみません。
通報する
  • 回答数7
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

回答 (全7件)

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 49% (2799/5705)

インターネットが元々軍事目的に使われていた、
というのが頭にこびりついているのでしょうか。。
  • 回答No.1

そもそも軍隊用語という認識が間違ってますよ。
Apache インディアンの部族名
Tomcat 雄ネコ
Deploy 展開
お礼コメント
noname#2111

それぞれの元々の意味は百も承知しております。
Apacheはヘリの名前、Tomcatは戦闘機の名前ってご存知ないでしょうか?
投稿日時 - 2002-06-21 21:22:25
  • 回答No.3

#1です。
>Apacheはヘリの名前、Tomcatは戦闘機の名前ってご存知ないでしょうか?
もちろん知ってますよ。でもそれを軍隊用語と認識するのが「?」という意味だったんですが、うまく伝わりませんでしたね。失礼しました。
  • 回答No.4
レベル12

ベストアンサー率 33% (262/781)

インターネットの元は合衆国が軍事目的で作った
アパーネットとかいうものらしいので、それが
由来という要素も強いと思いますが、

Apacheは、「a patchy」(継ぎはぎや寄せ集めを
意味する)に由来する、とのことです。

他の2つはよくわかりません。
  • 回答No.6

 requiemさんの気のせいです。

 Apacheプロジェクトをはじめ、この世界には無数の固有名詞があります。母集団が大きければ、軍事用語と共通する語も含まれるでしょう。

 requiemさんがたまたま軍事用語に造詣がおありなので、それが目につくのです。
  • 回答No.5
レベル10

ベストアンサー率 31% (44/139)

Apacheは、AH-64対地攻撃ヘリですし、TomcatはF-14艦載戦闘機ですし、Deployについては兵器制式名ではなく、兵力展開をさしますよね。

これってやはり、アメリカは兵役があることの影響と、その兵器が持つイメージ(最強とか、速いとか)を元にネーミングしているのではないでしょうか。

たとえば、日本的にいえば、「ダウンローダー超特急」と「ダウンローダー各駅停車」では、商品としてのイメージが違うと思います。
  • 回答No.7
レベル13

ベストアンサー率 38% (607/1597)

Apacheについてはgimpeiさんの回答どおりだと思いますが、「素早さ」を
イメージさせるからという理由を書いている本もあります。
これはインディアンの部族名に起因するとされ、www.apache.orgの羽は
ホッテントットの羽を意味しているそうです。
英語的なシャレ(ダブルミーニング)の遊びでしょう。

Tomcatについては戦闘機の速いというイメージから借りてきたと
思います。雄猫も同時に意味するのですが、これはApacheと同じ
ダブルミーニングの名前付けを継承(extends)したのだと思います。

Jakartaプロジェクトの他の名前にVelocity(速度)、Turbine(タービン)、
JetSpeed、Slide、JMeterなど速度・動作に関係する語があがっている
ものに関してはやはり早い・素早さの意味を冠したApache、Tomcatの
ネーミングの延長線上にあるように感じられます。
このQ&Aのテーマ
このQ&Aで解決しましたか?
このやり方知ってる!同じこと困ったことある。経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-

特集


開業・独立という夢を持つ人へ向けた情報満載!

ピックアップ

ページ先頭へ