• ベストアンサー

数字の数え方

大変基本的な事ですが、どなたか教えてください。 数字の数え方には、、 いち、に、さん、し、ご、ろく、しち、・・・ とかぞえるのと、 ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ、いつつ、むっつ、ななつ ・・・ という数え方があります。 これを前提に百までの数を数えてみると、 じゅう、にじゅう、さんじゅう、よんじゅう、ごじゅう、ろくじゅう・・・ と、40の所が、「しじゅう」ではなく、「よんじゅう」と読むのが普通のように思えます。 どうして、40のときは、「よんじゅう」と読むのでしょうか? それとも、この読み方は間違いで、正しくは「しゅじゅう」と読むべきなのでしょうか?  また、70も、「しちじゅう」ではなく、「ななじゅう」と読むのが普通うに思われます。 これも同様に不思議です。

  • dan7
  • お礼率90% (10/11)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • gekkamuka
  • ベストアンサー率44% (138/309)
回答No.8

 公用文は漢字漢文だった武家社会も、江戸中期にいたり商業の発達とともに、漢語と固有の国語との混ぜ読みや、口で読み上げ耳で聞く言葉が、いわゆる「商人読み」の形で盛んになってきたといわれている。当時のものの本には既に、音呼のゆれが記されている。 「数目に七ト四ト音呼近似にて誤り易きを以て、七をナナと呼也。七百、七十、七をナナ百、ナナ拾、ナナというなり」(「俚言集覧」)  また軍隊読みでも、フランス式から始まった陸軍では零(ゼロ)や糎(センチ/サンチ)単位の呼称であり、英国式の海軍では零(れい)や吋(インチ)呼称由来なので、音呼もやや異なってしまっている。  算数での九九(九帰法)や算盤の数読み上げなどの経験の程度によっても音呼は違ってきている。  今日びは、漱石など総ルビでなければ読めないとは、よく言われることだが、そこに書かれた漢数字ですら、果たして漱石の時代の人々がどう音呼していたのかと考えると、音呼のゆらぎには計り知れない時代の流れが感じられます。  以下に、音呼の基本的な姿を求めてみました。 ==================================================================================== 漢数字・・大字・・・・音読み・・唱え上げ→助数詞・・→訓読み(順序)→変化形例 一・・・・・・壹/弌・・・いち・・・・ひ→ひい→ひいとつ→ひとつ・・・・・・→ひ(と) 二(双)・・・弐/貳・・・に(い)・・・ふ→ふう→ふうたつ→ふたつ・・・・・→ふ(た) 三・・・・・・参・・・・・・さん・・・・み→みい→みいつ・→みつ/みっつ・→み(い) 四・・・・・・肆・・・・・・し(い)・・・よ→よお→よおつ・・→よつ/よっつ・→よ(う) 五・・・・・・伍・・・・・・ご(お)・・・い→いい→いいつ・・→いつ/いつつ→いつ 六・・・・・・陸・・・・・・ろく・・・・・む→むう→むうつ・・→むつ/むっつ・→むう 七・・・・・・漆・・・・・・しち・・・・・な→なあ→なあつ・→ななつ・・・・・・→なな 八・・・・・・捌・・・・・・はち・・・・や→やあ→やあつ・→やつ/やっつ・→やあ 九・・・・・・玖・・・・・・きう・・・・・こ→こお→こお(の)つ→ここのつ・・→この/こぬ 十・・・・・・拾・・・・・・じふ・・・・と→とお→とおち・・・→とお(ち)・・・・・→とお 漢数字・・大字・・・・音読み・・・・・・・・・・・・・歳齢・・・・・・・・・・・・・・・・・・日にち 二十・・・・弐拾・・・・にいじふ→にじゅう・・・ふたそとし→はたち・・ふたそか/はつか 三十・・・・参拾・・・・さんじふ→さんじゅう・・みそとし・・→みそぢ・・・・みそか  四十・・・・肆拾・・・・しいじふ→し(い)じゅう・よそとし・・→よそぢ・・・・よそか 五十・・・・伍拾・・・・ごおじふ→ごじゅう・・・・いそとし・・→いそぢ・・・・いそか 六十・・・・陸拾・・・・ろくじふ→ろくじゅう・・・むそとし・・→むそぢ・・・・むそか 七十・・・・漆拾・・・・しちじふ→しちじゅう・・ななそとし→ななそぢ・・・ななそか 八十・・・・捌拾・・・・はちじふ→はちじゅう・やそとし・・→やそぢ・・・・やそか 九十・・・・玖拾・・・・きうじふ→きゅうじゅう・ここのそとし→ここのそぢここそか 百・・・・・・壱百・・・・いちひゃく→ひゃく・・・・ももとし・・・→ももとせ・・・ももか

dan7
質問者

お礼

回答有難うございます。 お陰様で頭の中がよく整理出来ました。

その他の回答 (7)

noname#49020
noname#49020
回答No.7

 NO.4です。『戦前は「よん」でなく「し」が普通だった』とは誰も云っていないと思います。  「よん」という読み方が戦後増えてきたことは事実です。  「四カ国条約」が「よん」というのは、今回初めて聞きました。ビックリして、昭和60年頃発刊の普通の百科事典と歴史大辞典を調べてみましたら、両方とも「よんかこく」の項には「しかこく」を見よとなっていて、「しかこく」の項に内容が書いてありました。  これは今(昭60当時)でも「しかこく」という読みが主流ということだと思います。  124代が「よん」であったのか「よ」であったのか知りません。戦前ということではなく、古い時代は「よん」と「ん」を入れずに発音したことが多かったと思います。  「四十七士」「二十四の瞳」「二十四節気」が「し」であるのは、昔は「し」と読むのが多かったという証拠でしょう。  私には、明治生まれの教養人は四を「よん」とあまり云わなかった、という記憶があります。  今の老人でも40を単独で提示して「さあ読んでみろ」といったら、「しじゅう」という人は多いと思います。  「死ぬ」は中国語の「死」の活用語であるという説は存在します。かなり有力なようです。  四の「し」は死を連想するので嫌われたということはありました。しかし縁起が悪いからということで、数字の読みを変えてこのように「よん」が増えたとまでは考えにくいですね。「しち」の「し」も縁起が悪いと聞いたことはありません。  4月の「し」が縁起が悪いと聞いたことはありません。  「よん」「なな」が増えてきた理由は、聞き分けやすいということが主力だと思います。  NO.5さんのNHKの資料、大変参考になりました。NHKの影響も大きいと思われます。  

dan7
質問者

お礼

重ねて有難うございます。 大変参考になりました。

  • OKAT
  • ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.6

 わたしがこの「教えてgoo」を覗くようになって一年も経っていないのに、この「し」と「よん」、「しち」と「なな」に関する質問を何回見たことでしょう。いずれまた同じような質問がなされるでしょう。その度に誰かがあれこれ考えて回答することになります。  わたしが考えるには、No.1の方がリンクされている前回のご自身の回答、No.5の方が書いていらっしゃる「NHKの基準」が非常にいい回答になりますから、覚えておいて指摘してあげることを、他の方にもお奨めします。(実は「く」と「きゅう」の問題もあるのですが)  で、今回は「四」に関して縁起かつぎのことに触れておきます。実は今まで考えなかったのですが、「死ぬ」という和語は漢語の「死」とは無関係だったのでしょうか。「馬」「梅」が漢語から来たものだと言われますが、あるいは「死ぬ」もそうだったのかも知れません。しかし、どの辞書にもそういうことは書かれていません。偶然かも知れませんが、本家の中国でも縁起かつぎはあるらしく、下記サイトにはある中国のビルでは三階の次が五階だったという話が出ています。  http://blog.so-net.ne.jp/ichiroh/archive/200609 (北京紀行・その3)  同じ「スゥ」という発音(ただし、声調は違う)なので、そうなったのでしょう。  どなたかの回答に、戦前は「よん」でなく「し」が普通だったとありましたが、そうとは言えないようです。昭和天皇は第124(よん)代天皇と呼ばれました。太平洋戦争のきっかけにもなった「四ヶ国条約」は「よん」でした。NHKの基本にあるとおり、助数詞やその他の名詞の前ではほとんど「よん」です。「三人(さんにん)」の次に「四人(しにん)とはとても言えないでしょう。  「四」「4」という数字に対する拒否反応はとても強く、昔の病室の番号には「4号室」はほとんどありませんでした。現代の大きな病院ではさすがにそんなことをすると、混乱するのでやっていないと思います。野球選手の背番号でも「42」「44」はほとんど外国人専用で、日本人では一人だけ「42」を付けている変わり者がいますが。以上、長々と失礼しました。

dan7
質問者

お礼

以前の回答は一応目を通した積りですが、今ひとつはっきりしなかったので、また、同じような質問をさせていただきましたが、No.8の回答者様のコメントを拝見して、すっきりしました。

  • azuki24
  • ベストアンサー率49% (907/1826)
回答No.5

NHKの放送では、「ヨン、ヨ」「ナナ」が基本になっています。 これはたぶん耳で聞いたときに「シ」「シチ」より分かりやすいということでしょう。 ただし、「四十七士」「二十四の瞳」「二十四節気」など、読み方が固定しているものは当然それにしたがっているはずです。 『NHK ことばのハンドブック』に、数字の発音に関する基準と多数の用例が出ています。以下、その要旨。 ------------------------- ■基準となる発音  レイ、イチ、ニ、サン、ヨン(シ)、ゴ、ロク、ナナ(シチ)、ハチ、キュー(ク)、ジュー 注1:「ヨン(シ)」は原則として「ヨン」と発音するが「シ」と発音してもよいことを示す。    「0」は「無い」ことを強調する場合、および固有の読みが決まっている場合は「ゼロ」と言ってもよい。 注2:数字を続けて発音する場合は、「ニー」「シー」「ゴー」「クー」と言っても差し支えない。 ■数字に漢語の名詞(助数詞や単位)が付く場合  レイ、イチ(ヒト)、ニ(フタ)、サン、ヨン(ヨ、シ)、ゴ、  ロク、ナナ(シチ)、ハチ、キュー(ク)、ジュー ■数字に外来語の名詞が付く場合  レイ、イチ(ヒト)、ニ(フタ)、サン、ヨン、ゴ、ロク、ナナ、ハチ、キュー、ジュー ■数字に和語の名詞が付く場合  ヒト、フタ、ミ、ヨ、イツ、ム、ナナ、ヤ、ココノ、ト 注:和語が付く場合も、古くからの慣用が固定しているものや古風な表現に用いられるものを除いて、「基準となる発音」に従うものが多い。その傾向は数字が大きくなるに従って強くなる。 個々の用例は、 「4」は「ヨン、ヨ」と読む例がほとんど、「シ」と読む例は極めて稀です。 「7」も「ナナ」と読む例が大半で、「シチ」は少数派です。 ●「4」を「ヨン」と読むが「シ」も許容する例  ヨン(シ):「4条」のみ ●「7」を「シチ」と読む例  シチ:人、時、里、段(段位) ●「7」を「シチ」と読むが「ナナ」も許容する例  シチ(ナナ):   人前、回忌、時間、次元、時限、年、夜(ヤ) ●「7」を「ナナ」と読むが「シチ」も許容する例  ナナ(シチ):   行(ギョー)、号、字、周年、条、帖、台、題、段(階段など)、   度(単位)、度(回数)、度目、杯、敗、版、番、尾(ビ)、   遍(ヘン)、編、ポイント、枚、名、問、羽(ワ)、割(ワリ) ●日にちに関する上記の例外   4日:ヨッカ、7日:ナヌカ(ナノカ) ------------------------- 個々の助数詞や単位の読み方の用例は、初版は1から10までの一覧表。第2版では1~20・100・1000・10000と「何」が付く場合の一覧表が掲載されています。 NHKのアナウンサーがこれを完璧に守って(守れて)いるかどうかは知りません。

dan7
質問者

お礼

回答有難うございます。 大変参考になりました。

noname#49020
noname#49020
回答No.4

 NO.3さんの明快なご説明の通りだと思います。 >いち、に、さん、し、ご、ろく、しち、・・・  これは漢語読みで、四も七も一気に読んでしまいます。ドレミファソラシドやイロハニホヘトと同じで、この読み方を体が覚えこんでしまっています。  「右へならえ、番号!」と号令をかけられたときは、「よん」「なな」という読みは入りません。  しかし、「し」と「しち」とは、聞く方にとっては、その区別はつきにくいものです。  関西弁では「四」単独の発音は「しい」で、うしろの母音にアクセントがきますので、七(しち)との区別はつきやすいですが、関東地方ですと前にアクセントがあり、四も七も子音が強く、母音の発音が小さくて区別がつきにくいように感じます。  また、関西でも「四十(しじゅう)」となると、発音は関東と同じで「七十(しちじゅう)」との区別がつきにくいですね。「しち」も少し発音しにくいように思います。  NO.2さんのおっしゃるように、昔は漢音で読む傾向が強かったようです。私も老人の部類に入りますので、『四匹』は「しひき」といいます。切支丹時代に宣教師によって、ローマ字で書かれたイソップ物語では「しひき」となっていました。今は「よんひき」という人が多いのかも知れません。  私は間違えたらいけないときは、意識してハッキリと「よん」、「なな」と発音してきました。40円と70円では大きな違いが出てしまいます。  恐らく以上のようなハッキリと四と七を区別する必要上から、和漢混淆読みが広まってきたものと推測されます。 >それとも、この読み方は間違いで、正しくは「しじゅう」と読むべきなのでしょうか?  間違いではないと思います。私は大変合理的であるとさえ思っています。号令の番号はともかく、数字は間違えてはいけないところで多く使われるものです。  数字の漢音読みが入ってきてからは、随分便利になったことと思います。1~10までは大和読みでも特段の不便さはありませんが、11以降は大和読みでは大変です。  英語だって11以降は1~10までと読み方が変わり、少しややこしくなります。  漢音読みはその点極めて単純に出来ており、この読み方が普及したわけもわかります。「よんじゅう」「ななじゅう」はその合理的な読み方のわずかな欠点を補正しようとするものです。  日本人は外国文化の受け入れについては、融通ムゲなところがあり、神仏混淆、和漢混淆文、和洋折衷など、旧来のしきたりにこだわらず、上手に折り合いをつけてやってきたと思います。  日本語も昔とは大分変わりました。源氏物語の原文をすらすら読んで理解できる人は少ないと思います。  言葉は時代時代で変わっていくものだと思います。「よんじゅう」「ななじゅう」は、日本人の融通ムゲなところが良く出ている例だと思います。  

dan7
質問者

お礼

回答有難うございました。 参考になりました。

  • hinode11
  • ベストアンサー率55% (2062/3741)
回答No.3

40を「よんじゅう」と読み、70を「ななじゅう」と読む方が、「しじゅう」、「しちじゅう」と読むよりも (1)読む者にとっては、発音し易いから。 (2)聞く者にとっては、40と70を聞き分けやすいから。(「しじゅう」と「しちじゅう」は聞き分け難いですね)

  • luune21
  • ベストアンサー率45% (747/1633)
回答No.2

イチ、ニ、サン、シ、… は漢語です。 漢語とは、昔中国から渡ってきたことばで、いわば one、two、three、…のような伝来語です。読み方の名称としては「音読み」といわれるものですね。 ひ、ふ、み、よ、… は和語です。漢字伝来以前から日本で使われていたことばです。「訓読み」と呼ばれます。 このような由来からして、音訓混ぜた読み方は日本語の原則から外れます。しかし、例外ながら日本語として--「湯桶(ゆトウ)読み」「重箱(ジュウばこ)読み」といわれるような和漢混淆型--すでに定着してしまったことばも多数あります。 http://saikyo-miyabi.seesaa.net/article/13165547.html これは「サボる」「パニくる」などと同類のもので、あまり美しいものではないでしょう。 さて、「赤穂四十七士」「二十四の瞳」を何と発音されますか? 「しじゅうしち」「にじゅうし」ですよね。少なくとも国語教師が「よんじゅうしち」「にじゅうよん」などと読んだりしたら、教員資格をかなり疑われてしまうかもしれません。 でも、確かに「四本」「四人」は「よんほん」「よにん」といいますよね。現在、「しほん」「しにん」(または「よたり」)とはほとんど使われていません。 しかしずっと昔からこうだったわけではありません。実は、けっこう最近のことらしいのです。少なくとも戦前頃まで和漢混淆型で「よんほん」「ななほん」などと発声されることはあまりなかったようです。戦後急速に広まったものといえそうです。 広まった理由としては、軍隊用語説、珠算塾説、ラジオアナウンサー説などがあるようですが、はっきりとはわかりません。 (参考) http://webcatplus-equal.nii.ac.jp/libportal/DocDetail?txt_docid=NCID%3ABA62101011

dan7
質問者

お礼

回答有難うございました。 参考になりました。

  • DexMachina
  • ベストアンサー率73% (1287/1744)
回答No.1

漢数字の読み方として、音(おん)なら音、訓なら訓に統一することを原則と することを考えれば、本来の読みは「しじゅう」「しちじゅう」ということになる と思います。 ただ、言葉はよく「生き物」に例えられたりもするように、必ずしも原則通りの ものだけが正しいというわけでもないでしょう。 ともあれ、原則から外れるものには、それぞれ何らかの理由があってのこと と思います。 他の数字に対して、「七」は「なな」と「しち」、「四」は「よん」と「し」と、それぞれ 揺れがあることについては、以前以下の質問に回答した際に少し考察して みましたので、参考までにリンクを張らせて戴きます; http://oshiete1.goo.ne.jp/qa2053810.html (No.13が、そのときの私の回答です;  要点は、「縁起担ぎ」と「聞き易さ・言い易さ」)

dan7
質問者

お礼

回答有難うございました。 大変参考になりました。

関連するQ&A

  • 好きな数字が並ぶ不思議?

    好きな数字が並ぶ不思議? 12345679×9=11111111 12345679×18=22222222 12345679×27=33333333 12345679×36=44444444 12345679×45=55555555 12345679×54=66666666 12345679×63=77777777 12345679×72=88888888 12345679×81=99999999 ------------------------- 1~9数字の8の抜けた数に1~9の9倍数を掛けると 何故このように掛ける元数が揃うのでしょうか? 数学的な公式を教えて頂ければありがたいです。

  • 空海「灌頂記」の数字の読み方を教えてください

    廿  「にじゅう」ですよね。20でいいですか。廾と同じですよね。 卅  読みは「そう」ですよね。数は30ですよね。 廿廿 パソコンに入っていない字なのですが40を表す「シュウ」に同じでしょうか。 この表記の数字の規則はありますか。 十の位にのみ使うものなのでしょうか。 50,60,70,80,90はどのように表すのでしょうか

  • 数字の不思議。

    数字の不思議。 同じ個数のマスを利用しているのに数が変わってしまうのはどういうことなんでしょうか? わかる人、教えてください。

  • 数字が重ならないようにするには

    Javaを始めたばかりなのでわからない事だらけですが、よろしくお願いします。 早速、質問ですが 要素数5の配列を用意して、そこにランダムに数字を入れていきます。 ですが、数字が一つもかぶらないように数字を入れたいのですが、どうしたらいいのか良くわかりません。 なにか数字がかぶらない様にする方法はありますでしょうか? よろしくお願いします。

  • 数字のトリック??

    友人が足し算で不思議な法則を発見?しました。 なぜこんな現象になるのか、何か数式が当てはめられるか 考えてもらえますか? まず、何でもいいので数字を出します。例えば、 「41」「38」「107」「5298」 これを普通に足すと「5484」です。 これを一つづつ足すと5+4+8+4=21、さらに一つづつ足すと「3」 になりますね。 次に、最初の4種類の数字を一つづつ足すと 4+1+3+8+1+0+7+5+2+9+8=48 これを一つづつ足すと4+8=12 さらに一つづつ足すと「3」 同じ数字が出てきます。 どんな数字でやってみても、最後は同じ数字になるんです。 なんかすごい発見のようで実は当然なことをやってるようにも 思うんです。 数字に全く苦手な私と友人にわかりやすく説明してもらえませんか?!

  • ぱるる 数字が14個?

    オークションで落札し、相手方から連絡が来ました。 口座番号 1××××―2 2■■■■■■■ ハイフンの次の数字って何なんでしょうか? どう数字を数えても14個ありますよね? 数が12個のなら見たことがあるのですが…。 もしかしたら番号の頭が2なので打ち間違いかも…とも思っているのですが 違っていたら相手方にご迷惑かなとおもって質問させていただきました。 回答宜しくお願いいたします。

  • 3で割れる数字が理解できません。

    3で割りきれる数の数字の部分を足すと必ず3で割れる数字になると言う事が理解できません。 例えば 153 ・・・・ (3で割ると51)この答えはいいとして 153の百の桁、十の桁、1の桁の数字を足すと 1+5+3=9 答えが必ず3で割りきれる数字になると言う事が理解できません。 例 34569 3で割って11523 3+4+5+6+9=27 74274 3で割って24758 7+4+2+7+4=24 理解できそうで出来ないです・・・・・ 又、当てはまらない数字はでてくるのでしょうか?

  • 化学の有効数字指定なしの時の数字の扱い方について

    化学のmol計算の際、「有効数字3ケタで答えよ」などの指定がなされていないときは有効数字の少ない数の有効数字の桁数で答えるのが基本だと教わりました。しかし、水素1molの体積を問われた場合の回答は「22.4L」であるのに、水素3.0molの体積は「67L」とあります。1molの体積を問われた場合に、なぜ有効数字3ケタ(?)で答えているのでしょうか。 また、有効数字2ケタで答える際、2ケタの数を答える場合は「68」「59」などでよいのに、3ケタとなると「110」ではなく「1.1×10^2」と答えなければならないのはなぜでしょうか。高校1年生がわかる説明で教えていただければ嬉しいです。

  • 数字の手品を教えてください!

    ★好きな数を思ってください→2をかけてください→10を足してください→2で割ってください→最初に思った数を引いてください・・・・。 答えは数学的に考えると5ですよね! 数学的に考えると、途中で足した数の半分の数に この時点でなってるわけですが・・・。 普通の数字のマジックだと最後のほうに 「答えはいくつになりましたか?」 などと相手からの答えを聞き、こちら側でマジックの 答えを出したりする・・・(これはあまりびっくりしない感じです) 最初のように・・よく考えればわかるけれど、 一瞬のように「え~~っ?びっくり!!!」 ・・・のような数字のマジックがあったら 是非教えてください!!! よろしくお願いいたします!!

  • 予想候補数字の使用数字数カウント方法

    どなたかご存じでしたらご回答願います。 数字選択式宝くじのロト6及びミニロトをエクセルで管理しております。     ---  以下質問です。 ----- 次回の予想数字候補として1~43迄の数字を下記の【予想候補数字】のように 縦1列に数字が”重複有り”で並べてあります。 この【予想候補数字】にあがった数字を【出力結果】の様に”使用数”としてカウント する方法が知りたいです。 【予想候補数字】 1 2 4 7 9 11 11 16 17 18 19 20 21 21 21 : : 41 41 42 42 42 42 43 【出力結果】 数  字 : 1 ~ 4 5 6  7 8 9 ~ 11 ~ 16 17 18 19 20  21 ~  41 42 43 使用数 : 1  1     1   1   2   1  1  1  1  1  3      2  4  1 ●注意事項   1【予想候補数字】と【出力結果】は”同一シート上にあり。”という前提です。   2)使用するエクセルは2010です。 以上、よろしくお願いします。