• ベストアンサー

記号の読み方

「’」の読み方はアポストロフィーって分かるのですが、「‘」の読み方って何なのでしょうか? カテゴリー違いかもしれませんが」、分かる方宜しくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SortaNerd
  • ベストアンサー率43% (1185/2748)
回答No.3

「'」の記号には2つの意味があります。 ひとつは所有格(例:Tom's)や省略(例:wasn't)のときに使うアポストロフィ(アポストロフ)。 もうひとつが「‘」と合わせて引用符(クォーテーションマーク)として使う用法で、 ‘なんだかんだ’ のように使います。これはアポストロフィと呼んでは間違いです。 そしてこのとき「‘」は「left quote」「open quote」「back quote」「backquote」などと呼ばれます。 ただ、声に出して読むときは、 quote なんだかんだ unquote と読みますのでそういう意味で言えば「‘」は「quote」と読みますね。

honey-pie
質問者

お礼

とても参考になりました。 記号って難しいですね。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • Countess
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.2

’('):シングルクォート、シングルコーテーション ‘(`):バッククォート ※()内は半角 と読んでいたような気がします。

参考URL:
http://e-words.jp/p/r-pronounce.html
honey-pie
質問者

お礼

URL有り難うございました。 大変参考になりました。

  • usaty
  • ベストアンサー率41% (248/604)
回答No.1

シングルクォート シングルクォーテーション クォート アポストロフィーとも言います。

honey-pie
質問者

お礼

仕事上とても大事なことなので、感謝しております。 素早い回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • アポストロフィにはどの記号を使えばいいのでしょうか

    アポストロフィを入力する場合はいつも数字の「7」のキーに付いている記号を入力していました。 でも、今日見ると、下記のWikipediaの「直線形」の項に「ただしUnicodeでは使用は推奨されない。なおU+0027の文字名称は歴史的な経緯から「アポストロフィー」となっているが、アポストロフィーとしての使用も推奨されず、閉じシングルクォートと同じU+2019を使う」とあります。 http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BC%95%E7%94%A8%E7%AC%A6 [A] これは、次の(1)、(2)のどちらの意味でしょうか。 (1)アポストロフィーとしては、正しい英語ではU+0027を使う。 (2)アポストロフィーとしては、正しい英語ではU+2019を使う。 つまり、アポストロフィを入力するときには、Unicodeで推奨されるかどうかは別にして、正しく英語を書くためにはU+0027、U+2019のどちらを使ったらいいのでしょうか。 [B] UnicodeではU+0027が推奨されない理由は何でしょうか。

  • 記号学入門

    カテゴリ違いかもしれませんが... 教養として記号学について勉強したいのですが、入門書を推薦して下さい。 記号学とはなんぞや、から分かる本を探しています。

  • 社名を考えてます。「○○STORES」「○○STORE’S」アポストロ

    社名を考えてます。「○○STORES」「○○STORE’S」アポストロフィーの有無 ちがいは何でしょうか? 

  • 所有を示す 's のアポストロフィー部分は何が省略されてますか?

    名詞のあとに 's をつけることで所有(格)を示すことは理解しています。また、'(アポストロフィー) そのものは「何かの省略」として一般的に使われています。例えば、'70 は 1970 ですし、didn't は did notです。 その結果、きっと所有を示す 's のアポストロフィー部分も何かが省略されいるに違いないと考えました。英語が英語として成立する前に何かがあって省略されたのでしょうか?それとも・・・?

  • トルコ語の記号を英語で何と言う?

    トルコのチョコレートをいただきました。包み紙に書いてあるトルコ語の中に、A, O, Uの上に二つのドットがついている、ドイツ語のウムラウトがありましたが、他にも、Gの上の下向き半円と、Cの下についているアポストロフィーのような記号がありました。この二つを英語で何と言うのでしょうか?

  • シングルコーテーションとアポストロフィーは同じです

    シングルコーテーションとアポストロフィーは同じですか? 「’」は二つの読み方があって ・シングルコーテーション ・アポストロフィー と言うのでしょうか? それともシングルコーテーションとアポストロフィーは別物ですか? 「’」はどちらに該当しますか? よろしくお願い致します。

  • アポストロフィーについて

    高校時代の英語教師が 「昔、アポストロフィーの使い方を間違えている人たちに怒りを覚えてアポストロフィー同盟みたいなのを作った。」 と雑談のときにいっていた記憶があるんですが、 これは本当でしょうか? 詳しいことを知っている方がいらっしゃったら教えてほしいです。

  • 「=に/」の記号は何と読みますか

    カテゴリが違うかもしれませんが質問です。 時々文章で見かけるこの「=に/」の記号 の読み方と意味を教えてください。 私は勝手に「ノットイコール」と読んでいます・・・ たとえば「A =に/ B」と書いてあったら どう読んだらいいのでしょうか? よろしくお願いします。

  • 記号がでません。

    あてはまるカテゴリーがなくカテ違いだと思いますが教えてください 全く初歩的な質問ですがパソコンのキーボードのひらがなの「ろ」のところにある/の反対のような記号はどうやったら打てるのでしょうか? シフトを抑えながらとかやってみたのですが出来ません。

  • Word文書でのアポストロフィー入力についてです。

    Word文書でのアポストロフィー入力についてです。 God's God’s 上のように入力したいです。 アポストロフィーのバリエーションのつけ方、英語にお詳しい方よろしくお願いします。