• 締切済み

この言い回しは合っていますか?

「御携帯」という言い回しは合っていますでしょうか? といいますのも、同じ職場の事務員さんがお客様の携帯電話にかけたときに「○○様の御携帯でしょうか?」と聞きます。 「○○様のお電話でしょうか?」ならわかりますが、「携帯」自体は「携帯電話」の略称として浸透してるだけだと私は思っていましたので、いささか違和感を覚えたのです。 おかしな質問ですみませんが、なんだかすっきりしませんので御回答願います。

みんなの回答

  • onioncat
  • ベストアンサー率30% (185/601)
回答No.2

「携帯」=「携帯電話」と認識できるので、「お携帯」ならまだアリなんじゃないでしょうか。(私は使いませんけど) なんにでも「お」付ける人っていますもんね。特に、お上品な方は。 叶姉妹とかだったら、「お携帯」って使ってそう。 でも、「お携帯電話」とは言わないですね。

centereye
質問者

お礼

ありがとうございます。 会社の人は「オケイタイ」ではなく「ゴケイタイ」というのです。 「オケイタイデンワ」はおかしいですよね・・・

  • AVENGER
  • ベストアンサー率21% (2219/10376)
回答No.1

日本語として変。

centereye
質問者

お礼

ありがとうございます。 確かに変なのです。この場合はやはり「御電話」程度でよいのでしょうか。

関連するQ&A

  • 認めたくない「新しい言葉」や「言い回し」

    知識人などが聞き慣れないカタカナ語を使っていて、「カッコつけやがって」と最初は思うのですが、気づけばもうその言葉が流通してしまい、いつの間にか違和感を感じなくなります。また、若者の言葉の言い回しも浸透するうちに慣れてしまいます。 あなたにとって今、この言葉・言い回しは浸透させたくない!認められない!できれば潰したい!というものがありますか? ちなみにわたしは、「しなさそう」「食べなさそう」の「さ」を入れる言い回しが気になってしょうがないです。ニュアンスは分からないでもないのですが、「ロンドンハーツ」など観てると「さ」を入れすぎだろって思います。

  • 「参考まで」という言い回しについて

    「参考まで」「参考までに」といった言い回しを職場のメール等でよく目にするのですが、自分にはどうも違和感があり、使わないようにしています。そもそもこれは正しい日本語なのでしょうか?

  • 「基本、○○でお願いします」という言い回しについて

    「基本、○○でお願いします」「基本、○○とします」 こうした言い回しをビジネスで使うのは正しい日本語の使い方なのでしょうか? (本質問における「正しい日本語の使い方」とは、20代~50代ぐらいの幅広いビジネスマンが見て違和感を感じない、という定義にしたいと思います) 個人的には、「原則、○○とします」とか、「基本的に○○とします」という言い回しは気にならないのですが、「基本、」と書かれると、ちょっと違和感を感じます。 こうした言い回しは使うべきでしょうか、使わないべきでしょうか。アドバイスをお願いいたします。

  • 上司に対し、じゃないかな?という言い回し

    私の同僚に40代の女性がいますが、直属の上司の問いかけなどに対し、 「そういうことじゃないかな」、とか「いいんじゃないかな」とか応える人がいますが、 この言い回しは何か違和感ないですか? その女性は最初職場に入ってきたときは、こちらが気の毒なほど緊張して、言葉にならないような小さい声で話すような人でしたが、最近少し変わってきたようで、その上でそういう言い回しをするので余計気になってしまいます。

  • 「いいことがあるにあたり」 この言い回しが正しいかどうか教えてください

    「いいことがあるにあたり」 この言い回しが正しいかどうか教えてください。 「いいことがあるにあたり、悪いことがなければならない」 外国人が ”良いことの前には、悪いことがある”(April showers bring May flowers)という英語のことわざを訳したものですが、「いいことがあるにあたり」という言い回しに違和感があります。 「~するにあたり」という言葉は使いますが、「あるにあたり」という使い方もできるんでしょうか? よろしくお願いします。

  • 言い回しについて。

    言い回しについて。 現在転職のため履歴書を作成中なのですが、この言い回しがあっているかどうか教えていただきたいです。 『御社の社員の方に魅力を感じ』 ↑この場合、『方』はつけても敬語としておかしくないでしょうか? どうも違和感を感じ、でも『社員』だけだと失礼な感じがし、 困っています。

  • 北海道出身の親を持つ方へ ‐ 「押ささる」「書かさる」という言い回し

    このアンケートは以下の前質問を基にしたものです。 (とても役に立つ回答を沢山いただきました。) ・「書かさる」「押ささる」という言い回しをする人達  http://okwave.jp/qa5520374.html 上記のアンケートの結果、北海道の人は概して、 「このペン書かさらない。」 「ボタンが押ささらない。」 という表現が好むことがわかりました。 これは方言と言っていいかどうかは微妙なものの、 “北海道風”の言い回しであることは確かなようです。 そこで両親のいずれか、あるいは両方が北海道出身の方へ、 家庭での言い回しについて質問をします。 (1) あなたの親が「書かさる」「押ささる」というような 表現を使っているのを聞いたことがありますか? (2) あなたはそのような表現に違和感を感じますか? (3) 差し支えなければ、ご両親の出身県を教えてください。 (4) 差し支えなければ、あなた自身の故郷を教えてください。 【回答例】 (1)父がたまに使っている (2)なんとなく違和感を感じる (3)北海道×沖縄県 (4)秘密

  • "を"が2回出てくる言い回し?

    よく政治家の発言の中に 「ご協力をお願いを致します。」 という言い方をする人がおられますが、この言い回しでは、"を"が2回出て来ますが、私は違和感を感じるのですが、どうなのですか? 「ご協力をお願い致します。」 じゃないのですか?

  • 電話応対について

    金融関係で営業事務をしています。電話応対について質問します。 電話をかけてこられるお客様は自分の苗字だけ名乗られる方がほとんどです。 会社では必ずフルネームを聞き出すように言われているので事務員(後輩)が 「下のお名前を頂戴してよろしいでしょうか?」といっています。私は”下の名前””頂戴する”に違和感を覚えます。頂戴するという言い回しは適切なのでしょうか?教えて下さい。 ちなみに私は「お名前をフルネームで教えていただけますでしょうか」と言っています。

  • 「ノーミスが出来て嬉しい」という言い回しについて

    2週間ほど前にも同様の質問をさせて頂きました。 ですがアンケート質問にも関わらず、 一般の質問として間違えて(カテ違いで)質問してしまったので、 改めてこちらの方で質問させて頂きます。 昨日、村上佳菜子選手がフリー演技後のインタビューで 「ノーミスが出来てすっごい嬉しかったです」 と答えていたように 昨今、「ノーミスする」という言い回しが フィギュア会で流布しているようです。 過去の真央ちゃんや昨日の女性コーチも似たようなことを言ってましたが どうも違和感を感じずにはいられません。 過去の質問で3件の大変貴重なご意見・ご回答を頂きましたが、 まだまだ多くの方の回答を頂きたく、スレを立てました。 皆さんの貴重なご意見を聞かせて下さい。お願いします。