- ベストアンサー
ドイツ語のハムレットは?
purunuの回答
主人公はHamletで同じ。 戯曲名(Hamlet, Prince of Denmark)は、Hamlet, Prinz von Danemark (Dane・・・のaはaウムラウト)。 質問にもあげられれている有名なセリフの、ふつうに行われている訳は Sein oder Nichtsein, das ist die Frage. です。
回答 全件
関連するQ&A
- ドイツ語でどう言うの??
『私を助けてくれたあなたへ』 『NEVER SAY GOODBEY(「さよならは言わない」??で日本語訳は合ってるのかな???)』 この上記の2文をドイツ語に訳して欲しいです!! つづりと、発音も教えて欲しいです。 ちなみに。 ドイツ語って、英語とは全く違うものなんでしょうか?? 勉強するには、英語とは全く違う感覚で学んだほうが良いのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語が詳しい方・・・
くだらない質問で申し訳ないのですが・・・ 『魔道士』はドイツ語でどう書くんでしょうか。 自分のブログの名を、ドイツ語で『赤魔道士』とつけたいのですが、『rot』までしか自分では調べられませんでした;; ドイツ語に詳しい方いらっしゃいましたら、綴りと読み方を教えていただけませんか? よろしくお願いします!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ドイツ語に詳しい方、教えてください
この動画内で流れているドイツ語の、つづりと日本語訳を教えてください。 特に、0:20、1:17、1:21などのの音声が気になります。 宜しくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
ご回答ありがとうございました。