• ベストアンサー

think以外に・・・

あなたの沖縄と奄美大島に対するイメージはどのようなものですか?あなたはこれらの島出身の人を誰か知っていますか?彼らの性格は他の日本人と比べて違うところがありますか?もしそこを訪れたら何をしたいですか?… 英語の課題でこのような質問をされたのですが、I think there are many natural area…I think they are not…(例文もひどいですが)というように、thinkを何度も使った表現しか浮かばず… 何か良い表現はないでしょうか?例文お願いします(m__m)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Amy
  • ベストアンサー率18% (6/32)
回答No.2

I think 意外には、 I supposeや I feel, などがあるとおもうのですが、 In my opinion, (私の考えでは) My image for XXXX is (XXXXに対する私のイメージは) とか、Iから始まらない言葉で文章をはじめてもいいのかと思いますよ。

rappin
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(m__m) Iが延々並んでいるのもあまり良い文じゃないなぁ…と思っていたので、使ってみます!

その他の回答 (2)

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

ええと、言い切っちゃっていいんじゃないでしょうか。 そもそもが「あなた個人が抱くイメージ(思い)」を質問されているわけですから、わざわざ「私は思う」と断らなくても「~だ」と言っちゃっていいと思います。例えば日本語でも、「自然が多いです」と言いますよね。 「あなたはこれらの島出身の人を誰か知っていますか?」「彼らの性格は他の日本人と比べて違うところがありますか?」「もしそこを訪れたら何をしたいですか?」に対してはthinkは一切なくてもイケますよね。 また、反論を招きそうだと思われる意見に「のみ」敢えて謙虚にthinkを入れると、文章にメリハリがついて効果的ですよ。

rappin
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(m__m) 言い切りでOKなんですね…!thinkでメリハリ、というのはとても良さそうです。

  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

例えば、They would be ... のように、「多分~だろう。」というのは、would、could を主語につけることで表すことが出来ます。 また、自分の推測であれば、I guess を使うこともできます。この方が、maybe よりも英語らしいです。 I'd like to ... とかも、自分のやりたいことを述べるときはよく使います。

rappin
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます(m__m) They would be…というのはとても使えそうな気がします…参考にさせていただきます!

関連するQ&A