• ベストアンサー
  • 暇なときにでも

表現のルールは?

「ひとりひとり名前を確認して、、、」と言うような言い方を文字で表現したいときに、「一人一人、、、」と書かずに、「一人ひとり、、、」と、2番目の繰り返しにひらがなを使うことが多いようですが、そのような表現のルールのようなものが書いてある本などありましたら教えてください。

共感・応援の気持ちを伝えよう!

  • 回答数1
  • 閲覧数529
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • 回答No.1
  • azuki24
  • ベストアンサー率49% (907/1826)

国語の表記にかんする公的な基準(公用文や教科書に適用される)については、文化庁の下記サイトに公開されています。 ■国語施策情報システム →http://www.bunka.go.jp/kokugo/ 【内閣告示・内閣訓令】   常用漢字表/現代仮名遣い/送り仮名の付け方/外来語の表記/ローマ字のつづり方 【参考資料】   表外漢字字体表/くぎり符号の使ひ方/くりかへし符号の使ひ方/公用文に関する諸通知/法令に関する諸通知/外来語の取扱い,姓名のローマ字表記について ■書籍刊行物も各種ありますが、網羅的な下記の本がお奨めです。 →http://www.gyosei.co.jp/search/search.cgi?BOOKNUM=1302 『現行の国語表記の基準〈第6次改訂〉』  (国語研究会 監修、ぎょうせい 刊、平成13年) ■より実用的な書籍としては、マスコミ各社の用字用語集があります。内容は新聞協会用語懇談会で定めた業界基準に基づく各社の独自基準ですが、基本的には公的な基準に準拠したものです。 ・共同通信社 『記者ハンドブック 新聞用字用語集』 ・時事通信社 『最新 用字用語ブック』 ・朝日新聞社 『最新版 朝日新聞の用語の手引』 ・毎日新聞社 『最新版 毎日新聞用語集』 ・読売新聞社 『読売新聞 用字用語の手引』 ・NHK 『NHK 新用字用語辞典』 ・NHK 『NHK ことばのハンドブック』 ■「ひとり」の表記について  常用漢字表では「付表」で、いわゆる当て字や熟字訓の類を掲げています。  「一人」を「ひとり」と読むのは、この熟字訓のひとつです。 ■「ひとりひとり」の表記について  マスコミの用字用語集では、以下のように使い分けることになっています。  「一人一人」……〔人数〕 一人一人数える。一人一人呼び出す。  「一人ひとり」…〔各人〕 一人ひとりの個性を生かす。

共感・感謝の気持ちを伝えよう!

質問者からのお礼

回答をしていただきまして、ありがとうございます。サイトを見ました。文化庁の管轄であるというようなことなど、考えてもみませんでした。また、本については何冊か買ってみようと思っています。出来ればこの様式に則って表現したいと思います。 とても参考になりました。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「ひとりひとり」という時の漢字の書き方

    良く使う日本語として、「ひとりひとり」という 表現があると思います。 僕がこれを活字にしようとすると、普通に「一人一人」 って書いてしまうのですが、新聞とかでは片方がひらがな で片方が漢字(前か後ろだったか忘れました)です。 何かルールってあるんですか? 辞書とかにも載っていなかったの・・・・。 よろしくお願いします。

  • 「一人ひとり」という表記

    本や雑誌などで良く「一人ひとり」という表記を見かけませんか。私は良く目にするんですが…。 普通に考えれば「一人一人」か「ひとりひとり」と書くと思うのですが、「一人ひとり」とするのはどのような理由やこだわりがあってそう書くのでしょうか。 ご存知の方、よろしくお願いします。

  • 「一人ひとり」という表記法 2

    「一人ひとり」は学術的な表記には通用するのでしょうか。 たとえば、卒論や修論などにです。 過去ログを検索したところ、マスコミなどの表現みたいなことが書いてありました。 学術的な場合は、「一人一人」と表現するのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • きまり、ルール

    すみません、あえて重複させます。 「なぜきまり、ルールを守れないのか」の課題なんですが、実は停学になり出された課題なんですがこれを明日までにちゃんと出さなければ停学期間が延びてしまうかもしれないです。 誰かせめてヒントなどくれませんか?800文字以上書くのは一人じゃ無理そうなんです。とりあえずルールとは何なのか?ということで200文字まで書きました。 お願いします、大変急いでいます。

  • 一人ですべて行うことをどのように表現しますか?

    「複数の人間で分担している仕事を、今後は一人ですべて行うことを目指す」場合のキャッチフレーズというかキーワードというか、そういう英語の表現はありますか? 例えば、「これからは一人ひとりが○○を目指す」の○○部分を英語で表現したいです。 「All In One」とかでいいのでしょうか?

  • モーニング娘。の歌、

    ってなんか一人一人がみんな目立っているような 言い方を変えればちゃんと一人一人の歌が聞こえてくるような気 がします、これは気まぐれでしょうか? 他の人の歌は一つの歌、、、あまりうまく表現できない、、、、 なんですが、娘。達は一人一人が強調されています。 どうおもいますか?

  • outlookのルールについて。

    詳しい方、是非教えてください!!! outlookで沢山のメールを受信するため、アドレスによる仕分けをし、フォルダを分けて受信してます。一人一人ルール設定を時間をかけてやっていると、『このコンピュータのルールは、Microsoet Exchangeのルールと異なります。保存できるルールは、どちらか片方に限られます。通常はサーバーのルールを保存してください。保存したい方のルールを選択してください。 クライアント サーバー キャンセル』 となり、その後、せっかく時間をかけて設定したルールがぶち壊れ、全て受信トレイにメールが入ってくる。そんな状況に悩まされてます。何が問題なんでしょうか? 本当に、困っています。どなたか教えてください!!!

  • 言葉

    「ひとりひとり」は、どの表記が正しいのか教えて下さい。 「ひとりひとり」「一人一人」「一人ひとり」

  • 「見掛けられます」という表現について

    ・~を見掛けます ・~が見受けられます ・~が見掛けられます という3種類の言い方があります。 「~が見掛けられます」という言い方は、最初は「泳げられます」と言うのと同じ感じがして、不自然な言い方かなと思ったのですが、よく考えてみると、回りくどい表現だとは思うものの、「~を見掛けます」で全て置き換えられるものでもないという気になりました。 「見受ける」と「見掛ける」の違いを辞書で調べると、 ・「見受ける」は、見て印象を受けたり判断をしたりすること ・「見掛ける」は、見たという記憶や経験を持つこと という意味でした。主観の入り具合が若干違うようです。 「見受けられます」は語感としては全く抵抗のない言い方ですが、客観的事実を伝えるに過ぎない場合だと、主体のさり気なさをほのめかす「見掛ける」は捨てがたいです。 また本などを見て、「見掛けられます」は「見掛けます」の受身で、これは無生物を主語とする英語的表現に過ぎず、純日本的表現としては「見掛けます」にすべし、といった問題かなとも思ったのですが、考えているとそれも、第一に受身か可能かが分からなくなってしまいました。 「見掛けられます」という表現を用いる例と、その解釈(可能・受身とか)などを教えてください。よろしくお願いします。

  • 子供の名前のルール

    私は、1974年生まれです。 氏名の名の部分ですが、私の場合 漢字自身は、よく使われている文字です。 ところが、読みは、その文字からは到底想像がつかない読み方をします。 約30年の人生で名を正確に読めた人が一人だけ いたらしいのです。 名前に使うことができない文字というのは、聞いたことがありますが、 漢字と読み方には、ルールがあるのでしょうか?