• ベストアンサー

方言と他言語との違いは?

milky-catの回答

回答No.3

「方言」という解釈は同一民族で同一言語を話す際に地域性で話される言語の言い回しのちょっとした不一致の違いで「言語の違い」と言ったら他民族間との他言語でのコミュニケーションの際に生じる言語間の違いだと思います☆★でも、私も沖縄やアイヌや鹿児島の本来の方言は聞き取れません(>_<)<笑

8942
質問者

お礼

 沖縄とか、鹿児島とか、アイヌとか聞き取れないですよね。 何で聞き取れないのでしょうか?使われる単語などの源が違うのでしょうか? ありがとうございます。

関連するQ&A

  • 日本語の方言の中に、中国語のような音調言語的な要素を比較的強く持った方

    日本語の方言の中に、中国語のような音調言語的な要素を比較的強く持った方言ってありますか? こんばんは 質問タイトル通り、言語に関する質問です。 日本語の方言の中に、中国語のような音調言語的な要素を比較的強く持った方言ってありますか? 個人的には大阪弁や関西弁全般が、音調言語的な要素が比較的強く持った方言だと勝手に思っていましたが・・・ (質問1)大阪弁や関西弁全般が音調言語的な要素を強く持っていると言うのは事実でしょうか? (質問2)また、他に音調言語的な要素を持った、日本語の方言はありますでしょうか? よろしくお願いします^^;

  • フランス語・イタリア語は方言の様な違いしかない?

    フランス語とイタリア語は日本で言う方言の様な違いしかしかない=それだけ似ている。 と聞いたのですが果たして本当でしょうか? またその他の欧州の言語でこの様な関係の似ている言語は有りますか? いわゆるラテン語の一種だからでしょうか・・? 方言くらいの違いしかなかったら、それこそ一種類覚えてしまえば すぐ他の国のもマスターできてしまう気がするのですが。 お教えください。宜しくお願いします。

  • 「○○弁」と聞いて思いつく方言は?

    「○○弁」と聞いて思いつく方言は? 日本の方言の認知度を調べています。 都道府県で分けた区画でも良いですし、都市名で区分けしたものでも良いですし、旧国で分けたものでもかまいません。 数百あるといわれる日本の方言の中で、知っている方言の名称を思いつく順にお願いします。その方言の内容が詳しく知らなくてもかまいません。 --記入例------------------------------------ 1.大阪弁(メッチャ有名!) 2.京言葉(はんなりどすえ) 3.北海道弁 4.九州弁(博多弁?) 5.名古屋弁(実は母語) 6.東京弁 7.標準語(?) 8.ウチナーグチ 9.アイヌ語(どんな言葉かは知らないけど) 10.越後中越長岡方言(学術的に)

  • 中国語の北京語や広東語、上海語などの違い具合

    中国語には北京語とか広東語や上海語などがありますが、 それぞれの違いは日本語の標準語を基準とした以下の例で言うとどの程度なのでしょうか? 1、日本語の標準語と大阪弁(同じ言語だが少し違う) 2、日本語の標準語と青森弁(同じ言語だがかなり違う) 3、日本語と韓国語(違う言語だが文法が似ている) 4、日本語と英語(まったくの別物) また中国の標準語は北京語でいいのでしょうか?

  • 日本語のある方言からの似ている段階

    この前、九州の方言を話していたスポーツ選手がいて、一部意味がわからなかったです。 言語と方言の分類ですが、似ていて違う分類はイタリア語とスペイン語、中国語の普通話と広東語やビン語など、あるいはドイツ語でも低地ドイツ語やスイスドイツ語といわれるような分類がありますね。 これらにも段階があると思いますが。 日本の方言も大きく何区分かされたりしますが、実際はおおきな区分以上に方言はさらに分かれたりもしますね。 日本語のある方言区分、日本語族の派といった分類、文法や語彙で共通部分があるアジアの言語などニュアンスの違いや微妙な発音の差から、違う言語といえるまでどのような段階があるのでしょう?

  • 何方言しゃべれますか?

    県外在住の親戚がいらっしゃる方にお聞きします。 方言を何種類駆使されますか? (私の場合、住んでいた土地の関係で、自分の言語の他に、広島弁と大阪弁も悲しいけれどしゃべれる様になってしまっています。とういうか、自分の地元の方言が大好きでも、親戚や転校生のイントネーションが、長年の積み重ねで移ってしまうのです。) 追加で質問なんですが・・・なぜ、大阪に嫁いだ女性は、里帰りしても大阪弁を話し続けるのでしょうか?それとも、そんな人は私の伯母さん達に限った現象なんでしょうか? お盆休み=帰省を連想し、アンニュイになってしまった私に、ご指導ご鞭撻、よろしくお願いします。

  • 東京方言「なんちゃって」の意味と成り立ちを教えて!

    ドラクエの遊び人が、特技のセリフで「なんちゃって!」としゃべる場面があります。 他にも、「なんちゃって大阪弁」というような使い方もするみたいです。 東京方言の「言っちゃってさあ」とかに語形が似ていると思うのですが、 その成り立ちと、意味(日本語訳)を教えて下さい。

  • 方言を直したいです。直し方教えてください。

    最近方言が直したくなりました。 私の父は鹿児島出身、母は大阪出身で、今は福岡に住んでいます。 父も母も家で普通に方言使いますので、鹿児島弁と大阪弁が毎日聞こえます。 しかし、私の言葉の状況は鹿児島弁でも大阪弁でも博多弁でもない変な方言になっちゃってます。 イントネーションは鹿児島弁+大阪弁、単語は博多弁。 三つの方言が混ざった、まるでクレオールみたいなものです。 小さいころから友達や周りの人に「どこの出身なの?」とか「変な方言使うな」とかよく言われます。 これじゃどこの地域に行っても同じ言葉言われるだけですよね? 標準語かせめて一つの方言に直したいです。 方言を直すにはどうすればいいでしょうか。 ちなみに自分がどんな状況でどんな感じで喋ってるのかすら分かりません。 何から始めたらいいですか?

  • 日本の皆様、各方言について教えてください。

     日本語を勉強中の中国人です。中国語に「軟らかい呉語」という言葉があります。それは蘇州方言のことを言っています。日本語にも方言の特徴を言っている言葉があるでしょうか。それは言葉として存在しなくとも、「○○弁と言えば△△(修飾語)」のような固定的な印象はあるでしょうか。  呉語が軟らかいので、蘇州の人が喧嘩する時でも、言葉の雰囲気が心地よいとよく言われます。日本の方言の中で、軟らかいのは何弁でしょうか。  日本の皆様、各方言についていろいろ教えてください。興味があります。  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。  

  • 方言と俚言の違い

    いまいち違いがわからないので質問させてください。 辞書(広辞苑)で調べると… 方言…一つの言語において、使用される地域の違いが    生み出す音韻、語彙、文法的な相違。    また、そのような相違に基づく同一言語の下位区分。 俚言…共通語に対して、ある地方だけで使用される語。 とあります。俚言は理解できます。 方言にある、「一つの言語」というのは、「共通語」ではないのでしょうか? 「地域の違いが生み出す(略)、語彙」というのは、「ある地方だけで使用される語」にあたるのではないでしょうか? 例えば「箸」と「橋」のアクセントって関東と関西では 違うじゃないですか。 これは俚言ではなく、方言と判断したらいいんですか? 「方言」の中に「俚言」があるということでしょうか。