- ベストアンサー
「You Save: $5.13 (34%)」の意味は?
ブックストアのサイトで List Price: $14.95 Our Price: $9.82 You Save: $5.13 (34%) Edition: Paperback となっていました。 「You Save: $5.13 (34%) 」 はあなたは$14.95の34%を貯金できるいう意味なのでしょうか? なんでこのような事記載されているのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- yosi_yosi
- ベストアンサー率35% (165/468)
関連するQ&A
- 「You Save: $5.13 (34%)」の意味は?
ブックストアのサイトで List Price: $14.95 Our Price: $9.82 You Save: $5.13 (34%) Edition: Paperback となっていました。 「You Save: $5.13 (34%) 」 はあなたは$14.95の34%を貯金できるいう意味なのでしょうか? なんでこのような事記載されているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- どれを選べば?
Amazom.comのDVDプレーヤーのサイトを見ました。 Our Price You Save Used Price Refurbished Price とありますが、この場合中古と言う事なのでしょうか。そして中古のものとその中古をきれいにした物があると言う事なのでしょうか。 となるとOur Priceはどんな製品の値段になるのでしょうか。 そしてどれを選ぶのがベストなのでしょうか。 『こいつ ばかか』と思われる方たくさんいらっしゃると思いますが、恥をしのんで質問します。 分かりやすく説明をお願いします。
- ベストアンサー
- Bluray・DVDプレーヤー・レコーダー
- VBAで保存(save)の意味は?
お世話になります。 エクセル2013を使用です。 VBAで3万~5万行程度の処理をしています。 今回は、ショッピングモールのAPIのxmlデータを シートに転記する作業です。 それで、下記のように、一定回数ループをした後に、 念のためブックの保存(thisworkbook.save)をしているのですが、 この保存処理のための動作が非常に時間がかかります。 (ステータスバーに保存中ブック名と表示される状態のことです) それで、見直しをしていましたが、2点程疑問がでてきました。 1.そもそも、ループ処理の間に保存処理をする意味はあるのかどうか? ・保存はPCのメモリーフリークなどが心配だったからなのですが、 保存しないことでメモリーフリークする可能性はあるのでしょうか? ・途中でなにかしらの原因で動作が止まった時に、 保存しておけば、そこからまたやり直しすれば良いという考えでしたが 他に時間がかかるなら、1からやり直しても良い。 2、上記でやはり保存コードがあった方が良い場合、 saveだと行数が増えると時間がかかると思います。 他にブックを保存する方法で、時間がかからない方法があるのでしょうか? ・上書き保存とは、ブック全体を一度読み込んでいると思うのですが、 追加分だけを読み込むという保存方法はあるのでしょうか? --------------- Sub tes() Dim xml As object Dim i_row As Integer, LastRow As Integer LastRow = Cells(Rows.Count, 1).End(xlUp).Row For i_row = 2 To LastRow Application.StatusBar = (i_row - 1) & "/" & LastRow & "件目 API取得中..." '処理コード '例:cells(i_row,2)=xml.Item(1).text If i_row / 50 = Int(i_row / 50) Then ThisWorkbook.Save ’←★ここのsaveは意味ありますか? DoEvents End If Next i_row Application.StatusBar = (i_row - 1) & "件取得完了" ThisWorkbook.Save MsgBox "完了" End Sub --------------------- お手数をお掛けしますが 何卒よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- Excel(エクセル)
- 翻訳の勉強をしています。Save as foresaidはどういう意味
翻訳の勉強をしています。Save as foresaidはどういう意味でしょうか? 以下の文に出てきます。Save as aforesaid, the terms of this Agreement shall be binding immediately. foresaidが前述のという意味である事は分かるのですが。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- just for youの意味
ホワイトデーのお返しにいただいたプレゼントについてた一文なのですが。 「just for you」の意味の解釈に困惑しています。 「あなただけ」という意味ということは調べてなんとなく分かったのですが、「あなただけ」で調べたり、翻訳サイトに訳をかけたりしても、「Only you」しか出てきません。 もらったプレゼントについていたということで、just for youというのは、「あなただけにあげます」というような解釈で良いのでしょうか。 英語に疎いので・・・どなたか宜しくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の意味を教えて下さい。
雑誌に下記のような事が記載されていました。誰かのコメントだと思われます。 ちょっと気になったのですみませんが意味を教えて下さい。お願い致します。 you had faith in our brand from the beginning and you have helped us get famous in USA. I respect this and so, will support you. You are number one for us !!!!!
- ベストアンサー
- 英語
- 英文の意味を教えてください。
アメリカのネットショップで小物を購入予定です。値段の事と送料の事と、Xマークの事について質問をしていました。すみませんが意味を教えてくれませんか? お願いします。 A price: B price: For handbags - A prices are $29. I can ask Sam but pretty much he will deny it. All of our A price are getting at A Price even they buy containers. Also, if you were to ship the products by sea I would like you to give me a rough estimate of the shipping fee? I would like you to give me an estimate for my October order as an example. • I’ll contact shipping company and find out for you. “X” means we are going have them in stock.
- ベストアンサー
- 英語
- メールの内容を教えて下さい。
メールの内容を教えて下さい。 メールの返信が返ってきたのですが、よく意味が分かりません。 どういった事を言っているのでしょうか? メールの内容↓ --------------------------------------------- I just gave you discount, look at our price on Ebay. ---------------------------------------------
- ベストアンサー
- 英語
- I will wait for you at the bookstor
I will wait for you at the bookstoreの発音について 初歩的な質問なんですが、 ネットサイトで、ザ ブックストアーと発音しているように聞こえるのですが、 この場合、母音なので ジ にと発音するのではないでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
お礼
どうも有難うございます。 納得です。