• ベストアンサー

訃報の書き方

会社で訃報を作成するにあたっての質問です。「『所属』『社員名』さんの『続柄』『亡くなった方の氏名』様が亡くなられました」という形式で通知文を作成しているのですが、以下の場合は続柄の部分をどのように記入すればよいのでしょうか。 1.妻(ご令室でしょうか?) 2.夫(特にこれが分かりません。妻がご令室ならその反対語なんでしょうが、反対語辞典でも分かりませんでした) 3.配偶者の父母(過去の質問でご尊父、ご母堂でよいとありましたが、それでは関係が分からないと思われます。姓を見れば分かるからよい、ということでしょうか。でもまれに同姓同士の結婚もあるわけでして・・・) 4.兄弟・姉妹  社内の過去の書類を見てもこれらの訃報はありませんでした。今これらに直面しているわけではありませんので、暇なときにご回答ください。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kensaku
  • ベストアンサー率22% (2112/9525)
回答No.1

1.2.「配偶者」 3.義父、義母、実父、実母 4.兄、弟、姉、妹 でいいんじゃないでしょうか? ご母堂とかご尊父というのは、本人に対して言うときの尊敬の意味がこめられた言葉だと思います。いかがでしょうか?

slowdancer
質問者

お礼

 ご回答ありがとうございます。なるほど。そこの部分はそんなに気にしなくても良いのですね。他の方から違うご意見がなければそうさせていただきます。  ちなみに尊敬の意味を込めた「夫」は何と言うんでしょう。今回の件は「配偶者」で良いとして、知識として知っておきたいです。兄弟・姉妹も知りたいです。

その他の回答 (1)

  • zuka7777
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.2

gooの検索エンジンで「お役立ちツール:電報 」を検索すると、1件ヒットすると思いますが、某タ○ンページの関連サイトに繋がります。 その中の真ん中あたりに「呼称の使い分け」として、例が記載されています。 ただ、本当に案内文等を書く機会があるのでしたら、冠婚葬祭系の本を1冊買われても、損はないかとも思います。 参考程度に。

slowdancer
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。お礼が遅くなりまして申し訳ありませんでした。教えていただいたサイトをさっそく確認してみます。

関連するQ&A

  • 婚姻届の記入の仕方で分からない部分があります

    私の妻の両親は離婚しており 実の父も母もすでに再婚して母は姓も変わっています そして妻は養母=母の姉と共に生活してました。 この両親が離婚後再婚してる場合 婚姻届の【父母の氏名】と【父母との続き柄】の書き方はどうなるのでしょうか?

  • 喪中はがきの続柄ほか

    42歳主婦です。 先日、私の実家で95歳の祖母が亡くなりました。 父は結婚と同時に婿養子になって、母やこの祖母とずっと同居していました。 それで、父母は年賀状をずっと夫婦連名で出していたのですが、喪中はがきの続柄をどう書けばいいか悩んでいます。 「妻の母 ○○」でいいのではと提案しましたが、これでいいのでしょうか? または、祖母のフルネームを書き、続柄は「母」または妻の母なので「義母」とするのがいいのでしょうか? そういえば二十数年前に父方の祖母が亡くなったとき、喪中はがきに「母」という続柄を使ったため、うちの祖母が亡くなったのかとびっくりした親戚があったと聞きました。 父の姓は結婚と同時にうちの方に変わっていたため、父の母だと分からなかったからです。 それと、私は17年前に結婚して実家を離れましたが、やさしかった祖母が亡くなったというのに年賀状に「あけましておめでとう」なんて書く気になれません。 私も喪中はがきを出してもいいのでしょうか? その場合、私個人で出している友人知人へはともかく、私たち夫婦+同居の姑の連名で出している婚家の親戚関係へは、どうしたらよいのでしょうか? いろいろ、ややこしいことを書いてすみませんが、よろしくお願いします。

  • 出生届と婚姻届

    出生届と婚姻届について届出を受ける側としての問題に対する回答をいただけたらと 思います。 (出生届) (1)婚姻前の父母との間に子が生まれた場合の出生届の届書における父母との続き柄は? (2)婚姻前の出生子の出生届に父母の婚姻年月日の記載は必要? (3)子供の名前「瑠璃(るり)」の文字は適当ですか? (4)婚姻前の届けのため出生証明書の母の氏は出生届と異なる婚姻前の姓がよい? (5)出生届の届出地は生まれたところでも可能ですか? (6)届出が法定期間内にできなかった場合はどうなりますか?土日は日数に含めますか? (7)父母の住所、婚姻後の新本籍地ではなく生まれたところで出生届を出した場合、  届出書は住所地、本籍地等何通必要ですか? (婚姻届) (1)妻のみが未成年で婚姻届提出の際、妻は戸籍謄本の添付は必要ですか? (2)夫の住所地へ婚姻届を提出する場合、婚姻届には都道府県名は省略可能でしょうか? (3)夫の氏の中に「𣘺」の文字がある場合、戸籍上どのように記載するとよいですか? (4)届出人の署名が同一筆跡というのはよいのでしょうか? (5)新本籍地には号は省略すべきでしょうか? (6)妻になる人は嫡出子出ない子であり、姓は「齋藤」。妻の父の欄は「斉藤」、母は「松本」と記載されている場合 妻になる人はその父母とはどのような関係にあたりますか?妻とその父母との続柄はどうなりますか? (7)その他に母のみの同意の旨の記載だけで足りますか?またその際、押印は必要ですか? (8)届出の際、妻が婚姻届を提出できず、本人確認ができなかった場合どのような手続きをする必要がありますか? いろいろ質問書きましたが、戸籍法等根拠もわかりましたらお願いします。

  • 参考書に掲載されている英文について質問です

    Same-sex couples face a multiude of legal challenges that married couples don't. (同姓カップルは普通の夫婦とは異なり、多くの法的難題に直面している。) 質問:「同姓カップルは普通の夫婦と異なり」という訳について、 jこの訳に対応する英文の一部であるdon'tは代動詞かなんかで、以降のfaceが省略されているのでしょうか? 質問2:この「普通の夫婦とは異なり」は意訳で、直訳は「普通の夫婦は直面しない」ですよね? 質問3:thatは、関係代名詞で、legal challenges を目的語としているのでしょうか?

  • 自己破産者の妻のカード作成

    私自身、自己破産後4年になります。この度結婚することになりました。結婚前に妻が作成したクレジットカードは、新しい姓に変更後今までどおり妻が使用できるのでしょうか?私の過去の過ちが妻に影響するか心配しております

  • 【喪中ハガキ】 私(女性)の父が亡くなりました

    お世話になります。 いくつか過去の質問は拝見しましたが (http://oshiete1.goo.ne.jp/qa715576.html 等) やはり悩むところがありましたので、皆様のお知恵をお貸し下さい。 夏に結婚した女性です。 姓は、主人の姓ですが、ふたりとも跡継ぎではないので お互いの実家とは離れた地にて、新宅を構えております。 先月、私の父が亡くなりました。 喪中ハガキを出そうと準備しているのですが 故人の続柄等、決めかねております。 今のところ、喪中ハガキは主人と私の連名で出す考えです。 【質問1】 文面の続柄等は、どれが適切でしょうか。 (1)父○○○○(フルネーム)が◇月◇日永眠致しました。 (2)岳父○○○○(フルネーム)が◇月◇日永眠致しました。 (3)岳父○○(下の名前)が◇月◇日永眠致しました。 (4)その他 「義父」は誤解をされやすいことから使用するつもりはありません。 続柄は夫に合わせる、と過去の質問にもあるのですが、差出人は連名で考えており 私の名前も入るので「岳父」というのはどうなのかな、と迷ってしまいました。 0親等の夫婦なので、「父」として、故人のフルネームを載せれば 差出人と姓が違うので、妻の父だと分かってもらえるのかな?と思っています。 という訳で、自分の中では(1)が有力なのです。 でもやはりおかしいでしょうか? そもそも連名ではなく、主人の名前だけにし (2)にした方がいいのかなとも考えました。 結婚したばかりなので、今のところ私の友人・親戚や、主人の親戚に出すのに 分かってもらえる連名でと考えています。 【質問2】 連名で、私の名前の下に(旧姓△△)と入れてもいいものでしょうか? 喪中ハガキでこれは非常識でしょうか? 結婚直後(父が亡くなる前に)、年賀状を送るような知人・親戚には結婚報告ハガキを送りました。 今回喪中ハガキをお出しするのは、同じような方々なので記載は要らない気もしますが 結婚して間もないこともあり、このようなことを考えています。。 ご経験者やその業界の方々、ご意見お願いできますか。 宜しくお願い致します。

  • 選択的夫婦別姓に対する賛成派の論法

    近年この話題が取り上げられております。 私はどちらでも良い立場なので、賛成派、反対派の両者の言い分をじっくり聞いて、考察を深めようと考えております。 そこでひとつ、とても気になる論法があります。 これは「賛成派」のほとんど多くの人が言う論法であり、この決め台詞を言って議論が決着のような空気を漂わせます。 それは、【選択なのだから、同姓が良いと思う人は今まで通り同姓にすれば良い。別姓を希望する人を止める筋合いはない。だから選択的別姓の何が悪いのだ。】と言った趣旨の論法です。 この論法を直感的に使いたい気持ちは分かるのですが、賛成派の多くがこればっかりしか言わないし、しかもその論法は、私の分析によるとそれほど自明でもなく、反対派を制するほど言い得てもいない気がします。 現行の制度では、 婿養子になって女性の姓を名乗るのも時にあるとはいえ、だいたい多くは男性の姓を名乗ることが多いのが現状であるのは自明でしょう。 そして結婚とは当人同士の2人だけのことではなく、両家の両親や親戚を巻き込むもので、両親を含めた「両家の親族」の有形無形の駆け引きなどが絡んできて、(絶対とは言いませんが)これがけっこう無視できない圧力であると思います。 これを踏まえ、両家の親族が「我が家の姓を」と引っ張り合いの攻防になった時、別姓制度があると、短絡的にというか民主的にといいますか「じゃあ、別姓で。両家各々の姓で」てなりませんかねえ。 これが、多少保守的だとしても従来通りの同姓制度であれば、そもそもこんな「引っ張り合い」なんてことは起きないと思うのです。 これから結婚しようという色々大変で、両家が云々など面倒で、両家が結婚するわけでもねえのに、こんなとこで攻防なんて起きてる場合じゃないと思うのです。 はじめっから大枠は収まっているもんだということであれば、スケベ心も出さず制度に倣えばよいのだと。 つまり、選択的夫婦別姓が認可されると、いらぬスケベ心が起きてしまうのではないかと考えます。 よって、賛成派の【選択なのだから、同姓が良いと思う人は今まで通り同姓にすれば良い。別姓を希望する人を止める筋合いはない。だから選択的別姓の何が悪いのだ。】の主張が、必ずしも必勝の論法でもないのではないか、と思うのです。 【選択なのだから、同姓が良いと思う人は今まで通り同姓にすれば良い。別姓を希望する人を止める筋合いはない。だから選択的別姓の何が悪いのだ。】で、これの弊害がどこにあるのだと言いたいのでしょうが、先に記したような弊害があるのでは? ですので、「弊害は存在しない論」はトリックで、各々の弊害がイーブンに存在していると思うのは、議論解釈が変でしょうか? ところで、おまけの質問ですが、 別姓が成立した場合、戸籍はどちらかに入るのか、両家どちらでもない新戸籍を作るのか(つまり両方が両家から離脱?)、どうなることを想定されているのでしょうか?

  • ~던가요  の使い方がわかりません。

    ~しましたか? /~でしたか? /~しましたっけ? と  過去の経験について聞く、ということはわかるのですが、 本に例文が少なく過去形を使うもの、語幹につくものの 違いがわかりません。 A.그 사람 바쁘던가요?  …忙しかったですか?  누가 갔던가? …誰が行ったっけ? B.그 애는 회사에 잘 다니던가요? …ちゃんと通ってましたか?  그때 누가 계산했던가요? …誰が払いましたっけ? 特に、Bの2つの文の違いがわかりません。 (教材の練習問題の解答です) 日本語から韓国語になおすとき、なにか意味の違いが あるのでしょうか? 다녔던가요? /계산하던가요? としない訳… 辞典にも例文が少なくてよくわからないので、教えていただきたいと思います。 よろしくお願いいたします。

  • 「御辞退申し上げます」って変ですよね?

    こんにちは。私は仕事柄、訃報を作成する機会が多いのですが 「なお、故人の遺志により御香典の儀、御辞退申し上げます」 という表現を使っておりました。私が入社する前からずっとこのようにしてきたらしく、私が「これは日本語としておかしいんじゃないか」と言うと皆とても迷惑そうな表情でした。 自分の行動に「御」をつけるのっておかしいですよね? 私も自分の敬語、丁寧語に自身があるわけではありませんので、「ではどうすれば違和感のない日本語になるか」という明確な答えがだせません。 「辞退いたします」でしょうか・・・。 どなたか、御回答をお願いいたします。

  • エクセルで自動入力されちゃう

    自分で作ったデータなのですが,ある名簿を作成するに当り, フルネームのセルを通常入力で入れ,姓と名や,同姓が居たら名の1文字目を()して付けるなどの列もあり,それらはすべて関数で導き出しています。 今は1400レコードを超えているのですが,いつからか,名前を入れると,姓や名が自動的に表示されるようになりました。 自分で細工したのかと思うのですが,すぐ一行下のセルをクリックして 数式バーで確認しても関数が入っているわけでもなく, 入力規則が設定されているわけでもなく, 条件付き書式が設定されているわけでもなく, マクロが組まれているわけでもなく... 自分で作ったデータなのですが,わかりません。 エクセルが賢くなって,しばらく上の行に続いた関数をそのまま引き継いでくれているかとも思うのですが, 同じ行数続く,ある関数(関数として8個目=8列目)は自動入力されません。 何かご存知の方,またはこんな設定をしたのでは?ということがわかれば教えて下さい。 便利なのですが,書式は引き継がれないし,気持ち悪くて,結局上の行の数式をコピーしています。

専門家に質問してみよう